Are you over 18 and want to see adult content?
More Annotations
A complete backup of therapyshoppe.com
Are you over 18 and want to see adult content?
Favourite Annotations
eBook Converter – Convert PDF and Other Formats to eBooks
Are you over 18 and want to see adult content?
Dry Cleaners NYC, Best Dry Cleaners NYC, New York Cleaners
Are you over 18 and want to see adult content?
CiekawostkiHistoryczne.pl | Najpopularniejszy magazyn o historii w Polsce
Are you over 18 and want to see adult content?
גריל גז וובר - המותג המוביל לאוהבי בשר - 6 סניפים ♨️ | Weber
Are you over 18 and want to see adult content?
Career After - Latest Government Jobs
Are you over 18 and want to see adult content?
Surplus D'Armée Militaire - Surplus D'Armée Général
Are you over 18 and want to see adult content?
Осваиваем Испанию — советы, руководства и отзывы
Are you over 18 and want to see adult content?
Commercial Real Estate Services | Opal Real Estate Group
Are you over 18 and want to see adult content?
Text
TEACH ME HEBREW
Teach Me Hebrew - Home. The mission of TeachMeHebrew.com is to help you become fluent in modern Israeli Hebrew. This site is especially for those who prefer to teach themselves, rather than take classes. We aim to provide large amounts of basic-through-advanced Hebrew/English bilingual texts + audio. STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out your 100 BASIC HEBREW VERBS Download the Anki file for 1 00 Basic Hebrew Verbs here . 100 BASIC HEBREW PHRASES 100 Basic Hebrew Phrases. Good morning. bo -ker tov. בוקר טוב. Good evening. e -rev tov. ערב טוב. Good night. lai -la tov.HEBREW ANKI FILES
Hebrew Anki files. Free Anki Hebrew decks are located here. My free Anki decks all have (TeachMeHebrew.com) in the title and come with audio. - Hebrew AlefBet. - 500 Basic Hebrew Words. - 100 Basic Hebrew Verbs. - 100 Basic Hebrew Phrases. - Numbers in Hebrew.NUMBERS IN HEBREW
-Number 1 through 10 have masculine and feminine forms. Almost every other number can be made masculine or feminine based on these numbers.-The feminine numbers are used for basic counting, so these are more important overall.-The masculine are used for counting money (shekels are masculine) and other masculine objects. STEP 2: HEBREW GRAMMAR BY EXAMPLE Verbs overview (root). Lesson 15. Verbs overview (binyanim). LESSON 8 - TEACH ME HEBREW Take off your shoes when you enter our house. to-rid et ha-na-a- la -yim kshe-a-ta nikh-nas la- ba -yit she- la -nu. תוריד את הנעליים כשאתה נכנס לבית שלנו. Shut the door when you leave. sgor et ha- de -let kshe-a-ta yo-tse. סגור את הדלת כשאתה יוצא. Look at me when I'm talking to you. LESSON 22 - TEACH ME HEBREW Lesson 22 - huf'al verbs. Huf'al verbs are generally (but not always) the passive form of hif'il verbs, which are active. Not terribly common in everyday speech. Examples: hif'il = מזכיר = mention. huf'al = מוזכר = be mentioned. hif'il = מחליף = replace. huf'al = מוחלף = be replaced. hif'il = מזניח = neglect. JOKE 11 - UMBRELLA - TEACH ME HEBREW Joke 11 - Umbrella. English. Transliteration. Hebrew. Two ladies of Chelm went out for a walk, when suddenly it began to rain. shtei na-shim mi- khe -lem ya-tsu le-si-vuv, u-le- fe -ta hit-khil la- re -det ge -shem. שתי נשים מחלם יצאו לסיבוב, ולפתע התחיל לרדת גשם. “Quick,” said one. “Openyour
TEACH ME HEBREW
Teach Me Hebrew - Home. The mission of TeachMeHebrew.com is to help you become fluent in modern Israeli Hebrew. This site is especially for those who prefer to teach themselves, rather than take classes. We aim to provide large amounts of basic-through-advanced Hebrew/English bilingual texts + audio. STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out your 100 BASIC HEBREW VERBS Download the Anki file for 1 00 Basic Hebrew Verbs here . 100 BASIC HEBREW PHRASES 100 Basic Hebrew Phrases. Good morning. bo -ker tov. בוקר טוב. Good evening. e -rev tov. ערב טוב. Good night. lai -la tov.HEBREW ANKI FILES
Hebrew Anki files. Free Anki Hebrew decks are located here. My free Anki decks all have (TeachMeHebrew.com) in the title and come with audio. - Hebrew AlefBet. - 500 Basic Hebrew Words. - 100 Basic Hebrew Verbs. - 100 Basic Hebrew Phrases. - Numbers in Hebrew.NUMBERS IN HEBREW
-Number 1 through 10 have masculine and feminine forms. Almost every other number can be made masculine or feminine based on these numbers.-The feminine numbers are used for basic counting, so these are more important overall.-The masculine are used for counting money (shekels are masculine) and other masculine objects. STEP 2: HEBREW GRAMMAR BY EXAMPLE Verbs overview (root). Lesson 15. Verbs overview (binyanim). LESSON 8 - TEACH ME HEBREW Take off your shoes when you enter our house. to-rid et ha-na-a- la -yim kshe-a-ta nikh-nas la- ba -yit she- la -nu. תוריד את הנעליים כשאתה נכנס לבית שלנו. Shut the door when you leave. sgor et ha- de -let kshe-a-ta yo-tse. סגור את הדלת כשאתה יוצא. Look at me when I'm talking to you. LESSON 22 - TEACH ME HEBREW Lesson 22 - huf'al verbs. Huf'al verbs are generally (but not always) the passive form of hif'il verbs, which are active. Not terribly common in everyday speech. Examples: hif'il = מזכיר = mention. huf'al = מוזכר = be mentioned. hif'il = מחליף = replace. huf'al = מוחלף = be replaced. hif'il = מזניח = neglect. JOKE 11 - UMBRELLA - TEACH ME HEBREW Joke 11 - Umbrella. English. Transliteration. Hebrew. Two ladies of Chelm went out for a walk, when suddenly it began to rain. shtei na-shim mi- khe -lem ya-tsu le-si-vuv, u-le- fe -ta hit-khil la- re -det ge -shem. שתי נשים מחלם יצאו לסיבוב, ולפתע התחיל לרדת גשם. “Quick,” said one. “Openyour
STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out your HEBREW FREQUENCY LIST These '10,000 most common words' are from a very large compilation of online texts of ~5,000,000 words. The list is mostly from written texts (Hebrew news sites, Hebrew wikipedia, science, sports, international, some literature, etc.) and not oral transcripts, therefore the frequency order is certainly a little different than what it would be for a list derived purely from spoken text. STEP 0: HEBREW ALPHABET Hebrew Alphabet. Download the Anki file for the Hebrew AlefBet here. Click HERE to learn how to sing the Hebrew AlefBet song. Transliteration of letter. Transliteration of name. Hebrew. -vowel-. a-lef. א.
DIALOG 2 - LEARNING HEBREW - DIALOG 2 - TEACH ME …TRANSLATE THISPAGE
Oh that's all? ah, ze ha-kol? אה, זה הכל? You speak well for someone that studied only three months. a-ta me-da-ber ya-fe bish-vil e-khad she-la-mad rak shlo-sha kho-da-shim. אתה מדבר יפה בשביל אחד שלמד רק שלושה חודשים. Thanks, I study two hours every day. to-da, a-ni lo-med sha-a- ta -yim kol yom. LESSON 3 - TEACH ME HEBREWTRANSLATE THIS PAGE a-ta ya-khol lir-ot o-ti mi-sham? אתה יכול לראות אותי משם? I can see you from here. a-ni ya-khol lir-ot o-takh mi-kan. אני יכול לראות אותך מכאן. Invite them to the party. taz-min o-tam la-me-si-ba. תזמין אותם למסיבה. I can't leave her here alone. LESSON 8 - TEACH ME HEBREW Take off your shoes when you enter our house. to-rid et ha-na-a- la -yim kshe-a-ta nikh-nas la- ba -yit she- la -nu. תוריד את הנעליים כשאתה נכנס לבית שלנו. Shut the door when you leave. sgor et ha- de -let kshe-a-ta yo-tse. סגור את הדלת כשאתה יוצא. Look at me when I'm talking to you. LESSON 6 - TEACH ME HEBREWTRANSLATE THIS PAGE These are the most commonly used question words. Others, not mentioned here, are less common or seen mainly in literature. THE STICKER SONG, BY HADAG NACHASH The Sticker Song - HaDag Nachash shirat ha sti ker - hadag nakhash. שירת הסטיקר - הדג נחש. An entire generation demands peace. dor shalem doresh shalom. דור שלם דורש שלום. Allow the IDF to win. tnu le tsa hal lena tse 'akh. תנו לצה"ל לנצח. JOKE 11 - UMBRELLA - TEACH ME HEBREW Joke 11 - Umbrella. English. Transliteration. Hebrew. Two ladies of Chelm went out for a walk, when suddenly it began to rain. shtei na-shim mi- khe -lem ya-tsu le-si-vuv, u-le- fe -ta hit-khil la- re -det ge -shem. שתי נשים מחלם יצאו לסיבוב, ולפתע התחיל לרדת גשם. “Quick,” said one. “Openyour
LESSON 13 - TEACH ME HEBREW Your teacher will be late. ha-mo-ra she-la-khem te-a-kher. המורה שלכם תאחר. Girls, please put your coats in the closet. ba-not, si -mu be-va-ka-sha et ha-me-i-lim she-la-khen ba-a-ron. בנות, שימו בבקשה את המעילים שלכן בארון. They will present their results tomorrow. hem ya- tsi -gu et ha-to-tsa-ot sheTEACH ME HEBREW
Teach Me Hebrew - Home. The mission of TeachMeHebrew.com is to help you become fluent in modern Israeli Hebrew. This site is especially for those who prefer to teach themselves, rather than take classes. We aim to provide large amounts of basic-through-advanced Hebrew/English bilingual texts + audio. 100 BASIC HEBREW VERBS Download the Anki file for 1 00 Basic Hebrew Verbs here . STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out your 100 BASIC HEBREW PHRASES 100 Basic Hebrew Phrases. Good morning. bo -ker tov. בוקר טוב. Good evening. e -rev tov. ערב טוב. Good night. lai -la tov.HEBREW ANKI FILES
Hebrew Anki files. Free Anki Hebrew decks are located here. My free Anki decks all have (TeachMeHebrew.com) in the title and come with audio. - Hebrew AlefBet. - 500 Basic Hebrew Words. - 100 Basic Hebrew Verbs. - 100 Basic Hebrew Phrases. - Numbers in Hebrew.NUMBERS IN HEBREW
-Number 1 through 10 have masculine and feminine forms. Almost every other number can be made masculine or feminine based on these numbers.-The feminine numbers are used for basic counting, so these are more important overall.-The masculine are used for counting money (shekels are masculine) and other masculine objects. STEP 2: HEBREW GRAMMAR BY EXAMPLE Verbs overview (root). Lesson 15. Verbs overview (binyanim). DIALOG 2 - LEARNING HEBREW - DIALOG 2 - TEACH ME …TRANSLATE THIS PAGEANCIENT HEBREW SCRIPT Oh that's all? ah, ze ha-kol? אה, זה הכל? You speak well for someone that studied only three months. a-ta me-da-ber ya-fe bish-vil e-khad she-la-mad rak shlo-sha kho-da-shim. אתה מדבר יפה בשביל אחד שלמד רק שלושה חודשים. Thanks, I study two hours every day. to-da, a-ni lo-med sha-a- ta -yim kol yom. LESSON 22 - TEACH ME HEBREW Lesson 22 - huf'al verbs. Huf'al verbs are generally (but not always) the passive form of hif'il verbs, which are active. Not terribly common in everyday speech. Examples: hif'il = מזכיר = mention. huf'al = מוזכר = be mentioned. hif'il = מחליף = replace. huf'al = מוחלף = be replaced. hif'il = מזניח = neglect. JOKE 11 - UMBRELLA - TEACH ME HEBREW Joke 11 - Umbrella. English. Transliteration. Hebrew. Two ladies of Chelm went out for a walk, when suddenly it began to rain. shtei na-shim mi- khe -lem ya-tsu le-si-vuv, u-le- fe -ta hit-khil la- re -det ge -shem. שתי נשים מחלם יצאו לסיבוב, ולפתע התחיל לרדת גשם. “Quick,” said one. “Openyour
TEACH ME HEBREW
Teach Me Hebrew - Home. The mission of TeachMeHebrew.com is to help you become fluent in modern Israeli Hebrew. This site is especially for those who prefer to teach themselves, rather than take classes. We aim to provide large amounts of basic-through-advanced Hebrew/English bilingual texts + audio. 100 BASIC HEBREW VERBS Download the Anki file for 1 00 Basic Hebrew Verbs here . STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out your 100 BASIC HEBREW PHRASES 100 Basic Hebrew Phrases. Good morning. bo -ker tov. בוקר טוב. Good evening. e -rev tov. ערב טוב. Good night. lai -la tov.HEBREW ANKI FILES
Hebrew Anki files. Free Anki Hebrew decks are located here. My free Anki decks all have (TeachMeHebrew.com) in the title and come with audio. - Hebrew AlefBet. - 500 Basic Hebrew Words. - 100 Basic Hebrew Verbs. - 100 Basic Hebrew Phrases. - Numbers in Hebrew.NUMBERS IN HEBREW
-Number 1 through 10 have masculine and feminine forms. Almost every other number can be made masculine or feminine based on these numbers.-The feminine numbers are used for basic counting, so these are more important overall.-The masculine are used for counting money (shekels are masculine) and other masculine objects. STEP 2: HEBREW GRAMMAR BY EXAMPLE Verbs overview (root). Lesson 15. Verbs overview (binyanim). DIALOG 2 - LEARNING HEBREW - DIALOG 2 - TEACH ME …TRANSLATE THIS PAGEANCIENT HEBREW SCRIPT Oh that's all? ah, ze ha-kol? אה, זה הכל? You speak well for someone that studied only three months. a-ta me-da-ber ya-fe bish-vil e-khad she-la-mad rak shlo-sha kho-da-shim. אתה מדבר יפה בשביל אחד שלמד רק שלושה חודשים. Thanks, I study two hours every day. to-da, a-ni lo-med sha-a- ta -yim kol yom. LESSON 22 - TEACH ME HEBREW Lesson 22 - huf'al verbs. Huf'al verbs are generally (but not always) the passive form of hif'il verbs, which are active. Not terribly common in everyday speech. Examples: hif'il = מזכיר = mention. huf'al = מוזכר = be mentioned. hif'il = מחליף = replace. huf'al = מוחלף = be replaced. hif'il = מזניח = neglect. JOKE 11 - UMBRELLA - TEACH ME HEBREW Joke 11 - Umbrella. English. Transliteration. Hebrew. Two ladies of Chelm went out for a walk, when suddenly it began to rain. shtei na-shim mi- khe -lem ya-tsu le-si-vuv, u-le- fe -ta hit-khil la- re -det ge -shem. שתי נשים מחלם יצאו לסיבוב, ולפתע התחיל לרדת גשם. “Quick,” said one. “Openyour
STEP 1: BASIC HEBREW The purpose of this section is to get you started in Hebrew. The 100 Basic Hebrew Phrases give you an idea what Hebrew sounds like and are common phrases you'll hear or might want to say while in Israel. The 500 Basic Hebrew Words are a source of common vocabulary words that you'll need in the beginning of your Hebrew-learning journey. Finally, the 100 Basic Hebrew Verbs round out yourLEARN HEBREW
Learn Hebrew - Teach Me Hebrew. Below are suggested steps for beginning to learn Hebrew efficiently and systematically. Feel free to proceed stepwise or by dabbling in multiple steps at once. Everybody learns differently, so do what works best or you. Each step is fully accompanied by audio. SONGS - TEACH ME HEBREW Easy/Slow songs. Yashanti - Yael Naim. At - Rami Danoch. Tapoach Chinanni - Lior Elmaliach. I Was a Maniac - Fools of Prophecy. Ein Ani - Fools of Prophecy. There's No Other Place - Mashina. I Passed by Just to See - Esther Shamir. Ashir - Los Caparos. STEP 2: HEBREW GRAMMAR BY EXAMPLE Verbs overview (root). Lesson 15. Verbs overview (binyanim). STEP 0: HEBREW ALPHABET Hebrew Alphabet. Download the Anki file for the Hebrew AlefBet here. Click HERE to learn how to sing the Hebrew AlefBet song. Transliteration of letter. Transliteration of name. Hebrew. -vowel-. a-lef. א.
RECOMMENDATIONS
Books in Hebrew (with nikkud ) פו הדוב. ניקולא הקטן 1. ניקולא הקטן 2. חלם עירהחכמים.
LESSON 8 - TEACH ME HEBREW Take off your shoes when you enter our house. to-rid et ha-na-a- la -yim kshe-a-ta nikh-nas la- ba -yit she- la -nu. תוריד את הנעליים כשאתה נכנס לבית שלנו. Shut the door when you leave. sgor et ha- de -let kshe-a-ta yo-tse. סגור את הדלת כשאתה יוצא. Look at me when I'm talking to you. LESSON 10 - TEACH ME HEBREW Lesson 10 - Prepositions. I'm after you in line. a-ni a-kha- rei -kha ba-tor. אני אחריך בתור. You called exactly two minutes after we left the house. hit-ka- shar -ta be-di-yuk shtei da-kot a-kha-rei she-ya- tsa -nu me-ha- ba -yit. התקשרת בדיוק שתי דקות אחרי שיצאנו מהבית. I'm going tograndma's.
THE STICKER SONG, BY HADAG NACHASH The Sticker Song - HaDag Nachash shirat ha sti ker - hadag nakhash. שירת הסטיקר - הדג נחש. An entire generation demands peace. dor shalem doresh shalom. דור שלם דורש שלום. Allow the IDF to win. tnu le tsa hal lena tse 'akh. תנו לצה"ל לנצח. HEBREW NUMBERS AUDIO Hebrew numbers Audio. I have uploaded audio of all the numbers. Alberta. Stammers. Indeed the sound, the reading of hebrew. Thank You!* Home
* Learn Hebrew
* Hebrew Phrasebook
* Random
* STORE
* Contact
HEBREW FREQUENCY LIST: 10,000 MOST COMMONLY USED WORDS These '10,000 most common words' are from a very large compilation of online texts of ~5,000,000 words. The list is mostly from written texts (Hebrew news sites, Hebrew wikipedia, science, sports, international, some literature, etc.) and not oral transcripts, therefore the frequency order is certainly a little different than what it would be for a list derived purely from spoken text. Therefore, this list is especially useful if you like to read Hebrew Wikipedia and online news. In addition, you'll notice that all the words are left in their natural state - conjugated and with prefixes and suffixes. Thus, you might see the same word in multiple forms. This is intentional, because this is how Hebrew really looks. In the transliteration, as with all the other transliterations on this website, you should emphasize the last syllable in Hebrew unless specified otherwise with an underline. Click to set custom HTML Want this Frequency List in PDF form? Click here .RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
1
of / belongs to
shel
של
2
you (f.s.)
at
את
the (direct object)
et
3
on / about / top
al
על
4
no
lo
לא
5
he
hu
הוא
6
with
im
עם
people / nation
am
7
because
ki
כי
8
was (m.s.)
haya
היה
9
this / that
ze
זה
10
also / too
gam
גם
11
in
be
ב
12
all
kol
כל
13
the
ha
ה
14
between / among
bein
בין
within
bin
15
or
o
או
16
to / God
el
אל
don't
al
17
but / hardly
akh
אך
18
more
yoter
יותר
19
she
hi
היא
20
after
le'akhar
לאחר
to be late
le'akher
to/for the other
la'akher
21
but
aval
אבל
mourning
evel
mourner
avel
22
to
le
ל
to the
la
23
were (m.)
hayu
היו
24
until / eternity
ad
עד
witness
ed
25
this (f.)
zo
זו
26
they (m.)
hem
הם
27
that / which
asher
אשר
28
she was
haita
הייתה
29
in the year / in the year ofbishnat
בשנת
30
so / like this / thuskakh
כך
31
only
rak
רק
32
also / even / nose
af
אף
33
most, very much
beyoter
ביותר
34
I / me
ani
אני
35
more
od
עוד
musical instrument
ud
36
many
rabim
רבים
fighting (m.pl.)
ravim
37
like / as
kmo
כמו
38
home / house
bayit
בית
39
if
im
אם
mother
em
40
this (f.)
zot
זאת
41
there
sham
שם
name
shem
42
there is / one must
yesh
יש
43
what
ma
מה
44
to me / for me
li
לי
45
yes / sincere
ken
כן
stand (n.)
kan
46
like / as / approximatelyke
כ
47
to him
lo
לו
if (wishing)
lu
48
number
mispar
מספר
tell (m.s.) / narratormesaper
49
in him / in it
bo
בו
50
the city
ha'ir
העיר
made a comment / woke someone up (m.s.)he'ir
51
from
me
מ
52
in order to
kedei
כדי
53
him / it
oto
אותו
54
thing / matter / something / word / speech / saying / command / tospeak / to say
davar
דבר
plague
dever
speak (m.s. imperative)daber
55
and
ve
ו
and
u
56
in all / at all
bekhol
בכל
57
these
elu
אלו
58
second
sheni
שני
two
shnei
scarlet
shani
59
these
ele
אלה
goddess
ela
bat
ala
60
when / while
ka'asher
כאשר
61
there is no
ein
אין
nothing / naught / whereain
62
said (m.s.)
amar
אמר
63
in a way
beofen
באופן
64
the pact / the alliance / the covenant / the circumcisionhabrit
הברית
65
from
min
מן
66
that not
shelo
שלא
67
my hands
yadai
ידי
my hand
yadi
the hands of
yedei
68
before / in front of / agolifnei
לפני
69
they (f.)
hen
הן
70
the world
ha'olam
העולם
71
my mouth / multiplied bypi
פי
72
during
bemahalakh
במהלך
73
his / belongs to himshelo
שלו
calm
shalev
74
in her / in it
ba
בה
75
very
me'od
מאד
76
possible
nitan
ניתן
we will give
niten
77
then
az
אז
78
owner / husband
ba'al
בעל
79
other (m.pl.) / others (m.)akherim
אחרים
80
way / road
derekh
דרך
stepped on (m.s.)
darakh
81
and not
velo
ולא
if not
valo
82
part
khelek
חלק
smooth / shared (m.s.)khalak
83
her / it
ota
אותה
84
son
ben
בן
85
my son
bni
בני
my sons
banai
86
but / hall
ulam
אולם
87
other
akher
אחר
after
akhar
88
how many / how much / some / yearned (m.s.)kama
כמה
yearn (m.s.)
kameha
89
the century / the hundredhame'a
המאה
90
started (m.s.)
hekhel
החל
starting from
hakhel
91
against
neged
נגד
92
the people of
anshei
אנשי
93
them (m.)
otam
אותם
94
rule / all
klal
כלל
included (m.s.)
kalal
95
a portion of
menat
מנת
96
today / nowadays
kayom
כיום
97
different / various (m.pl.)shonim
שונים
98
the war
hamilkhama
המלחמה
99
years
shanim
שנים
two
shnayim
100
already
kvar
כבר
101
Rabbi // fought (m.s.) / many / muchrav
רב
most / majority
rov
102
because of
beshel
בשל
ripe
bashel
cooked (m.s.)
bishel
103
in them (m.)
bahem
בהם
104
big / large (m.s.)
gadol
גדול
105
to them (m.)
lahem
להם
106
mainly / principally / especiallybe'ikar
בעיקר
107
but / only
ela
אלא
108
today
hayom
היום
109
instead of / in placebimkom
במקום
in place / in the placebamakom
in a place
bemakom
110
that was (m.s.)
shehaya
שהיה
111
and also
vekhen
וכן
112
the many / the rabbiharav
הרב
the majority
harov
113
that in him / that in itshebo
שבו
114
time
zman
זמן
115
can (m.s.)
yakhol
יכול
116
to be
lihiyot
להיות
117
to her
la
לה
118
Jews
yehudim
יהודים
119
the Jews
hayehudim
היהודים
120
additional (m.pl.)
nosafim
נוספים
121
the sea
hayam
הים
122
without
lelo
ללא
123
place
makom
מקום
124
life / (could also be a name)khaim
חיים
125
the state
hamedina
המדינה
126
the organization
ha'irgun
הארגון
127
after
akharei
אחרי
128
many (f.) / a lot
rabot
רבות
fight (f.pl.)
ravot
129
that he / that is (m)shehu
שהוא
130
year / studied (m.s.)shana
שנה
131
my husband
ba'ali
בעלי
the owner(s) of
ba'alei
repentant
ba'alei
132
out of / from
mitokh
מתוך
133
inside / interior / contenttokh
תוך
134
head
rosh
ראש
135
the war of
milkhemet
מלחמת
136
person / man / human being / Adamadam
אדם
137
against / in front ofmul
מול
138
person / man / husbandish
איש
139
on the way
baderekh
בדרך
on a way
bederekh
140
additional (f.s.)
nosefet
נוספת
141
use
shimush
שימוש
142
such as
kegon
כגון
143
day / daylight
yom
יום
144
through / by way of / bybe'emtsa'ut
באמצעות
145
of that / from then / of you (f.pl.)miken
מכן
146
during / in the course ofbemeshekh
במשך
147
and also / and even / and noseve'af
ואף
148
to you / for you (m.s.)lekha
לך
to you / for you (f.s.)lakh
go / walk (m.s. Imperative)lekh
149
the man / the personha'adam
האדם
150
you (m.s.)
ata
אתה
151
in the name of / calledbeshem
בשם
152
and on / and about
ve'al
ועל
153
the government
hamemshala
הממשלה
154
to all
lekhol
לכל
to everybody
lakol
155
under / beneath / instead oftakhat
תחת
156
sometimes
le'itim
לעתים
157
this (m.)
haze
הזה
hallucinated (m.s.)
haza
158
from them
mehem
מהם
what are (m.pl.)
mahem
159
despite
lamrot
למרות
160
said (f.s.)
amra
אמרה
phrase / fringe
imra
161
himself
atsmo
עצמו
162
the years of
shnot
שנות
163
almost
kim'at
כמעט
164
is not / is not here (m.s.)eino
אינו
165
in addition
benosaf
בנוסף
166
in the hands of
bidei
בידי
in my hand
beyadi
in my hands
beyadai
167
in the footsteps of / following / as a result ofbe'ikvot
בעקבות
168
in a city
be'ir
בעיר
in the city
ba'ir
169
according to / to my mouthlefi
לפי
170
among
bekerev
בקרב
in a battle
bekrav
in the battle
bakrav
171
as
kefi
כפי
my palm / my spoon
kapi
172
the game
hamis'khak
המשחק
the one who plays
hamesakhek
173
who
mi
מי
174
most
rov
רוב
175
for
avur
עבור
176
and the
ve'et
ואת
and you (f.s.)
ve'at
177
at a time (of)
be'et
בעת
phobia
ba'at
178
countries
aratsot
ארצות
179
for example
lemashal
למשל
180
the army
hatsava
הצבא
181
the defense
hahagana
ההגנה
182
article / dish / vessel / ware / toolkli
כלי
183
additional (m.pl.)
nosafim
נוסף
184
in an area
be'ezor
באזור
in the area
ba'ezor
185
good (m.s.)
tov
טוב
186
in the world
ba'olam
בעולם
187
powers / forces / strengthkokhot
כוחות
188
inside
betokh
בתוך
189
the country / the earth / Israelha'arets
הארץ
190
the face of
pnei
פני
my face
panai
191
in a country
be'arets
בארץ
in the country / in Israelba'arets
192
and he
vehu
והוא
193
the thing / the object / the item / the matterhadavar
הדבר
the plague
hadever
194
only
bilvad
בלבד
195
power / force / strengthko'akh
כוח
196
at home / in the housebabayit
בבית
in a house
bebayit
in the house of
bebeit
197
since then
me'az
מאז
198
the life
hakhaim
החיים
199
days
yamim
ימים
200
through / along
le'orekh
לאורך
longitudinally
la'orekh
201
water
mayim
מים
202
many / a lot
harbe
הרבה
(did something) a lot (m.s.)hirba
203
not / no / im- / in- / un- / dis- / exceptbilti
בלתי
204
on him / about him
alav
עליו
205
spring
aviv
אביב
206
above / over / on topme'al
מעל
embezzled (m.s.)
ma'al
embezzlement / treacheryma'al
207
the big / the large (m.s.)hagadol
הגדול
208
island / not / no / im- / in- / un- / dis-i
אי
209
the book
hasefer
הספר
the border
hasfar
the barber
hasapar
210
once / once upon a timepa'am
פעם
beat (m.s.)
pa'am
211
saw (m.pl.)
ra'u
ראו
212
by this
bekhakh
בכך
213
looks
nir'e
נראה
looked
nir'a
214
and between
levein
לבין
215
and until
ve'ad
ועד
committee / board
va'ad
and a witness
ve'ed
216
against
keneged
כנגד
217
fought (f.s.)
rava
רבה
218
returned (f.s.)
shava
שבה
that in her
sheba
219
too
midai
מדי
whenever / as often asmidei
the uniform of
madei
220
at the end
basof
בסוף
at the end of
besof
221
the party (political)hamiflaga
המפלגה
222
especially
bimyukhad
במיוחד
223
difference / variation / variance (stat.)shonut
שונות
different / various (f.pl.) / miscellaneousshonot
224
the water
hamayim
המים
225
and also
vegam
וגם
226
the more / as far askekhol
ככל
227
that were
shehayu
שהיו
228
in a period / in an erabitkufa
בתקופה
in the period / in the erabatkufa
229
in the possession of / at / nearetsel
אצל
230
still / yet
adayin
עדיין
231
the years
hashanim
השנים
232
to it
lekhakh
לכך
233
Jew / Jewish (m.s.)
yehudi
יהודי
234
value
erekh
ערך
edited / arranged / held (m.s.)arakh
235
now
akhshav
עכשיו
236
started (pl.)
hekhelu
החלו
237
at the time
bizman
בזמן
on time
bazman
238
the powers / the forces / the strengthhakokhot
הכוחות
239
tree / wood
ets
עץ
240
soldier (m)
khayal
חיל
corps / forces / successkhayil
fear
khil
241
possible (adv.)
efshar
אפשר
enabled / facilitated (m.s.)ifsher
242
while
be'od
בעוד
243
the houses of / the homes ofbatei
בתי
my daughter
biti
244
hers
shela
שלה
245
the island
ha'i
האי
246
in the same / at the same (f.s.)be'ota
באותה
247
big / large (f.s.)
gdola
גדולה
248
arrived (m.s.)
hegi'a
הגיע
249
together
yakhad
יחד
250
actually / in fact
lema'ase
למעשה
251
army
tsava
צבא
252
a little / a few
me'at
מעט
253
and more / and still / plusve'od
ועוד
254
theirs
shelahem
שלהם
255
on me / about me
alai
עלי
go up (f.s. Imperative)ali
256
between them (m.)
beinehem
ביניהם
257
and they (f.)
vehen
והן
258
sea
yam
ים
259
and between
uvein
ובין
260
everything
hakol
הכל
261
here is / you see / the mountains ofharei
הרי
262
are not / are not here (m.pl.)einam
אינם
263
at the beginning of
bitkhilat
בתחילת
264
the land / the earth / the soil / the groundha'adama
האדמה
265
the sentence / the trialhamishpat
המשפט
266
in a way / in a shape / in a formbetsura
בצורה
in the way / in the shape / in the formbatsura
267
end
sof
סוף
268
won (m.s.)
zakha
זכה
pure (f.)
zaka
269
outside of
mikhuts
מחוץ
crushed
makhuts
270
in the time of / in the period of / in the era ofbitkufat
בתקופת
271
here
po
פה
mouth
pe
272
similar
dome
דומה
273
in a frame / in a frameworkbemisgeret
במסגרת
in the frame / in the frameworkbamisgeret
274
the empire
ha'imperia
האימפריה
275
people
anashim
אנשים
276
system / editorial boardma'arekhet
מערכת
277
Maybe / perhaps
ulai
אולי
278
the sun
hashemesh
השמש
the attendant
hashamash
279
book
sefer
ספר
border
sfar
barber
sapar
counted (m.s.)
safar
told (m.s.)
siper
280
matters
inyanim
עניינים
281
that she / that is (f.s.)shehi
שהיא
282
is not / is not here (f.s.)eina
אינה
283
year / year of
shnat
שנת
284
mine
sheli
שלי
285
to see
lir'ot
לראות
286
and therefore / and to/for you (f.pl.)velakhen
ולכן
287
in the years
bashanim
בשנים
in years
beshanim
288
writing
ktav
כתב
wrote (m.s.) / reporterkatav
289
the battle
hakrav
הקרב
290
small / little (m.s.)katan
קטן
291
on / per day
beyom
ביום
during the day
bayom
292
because
mipnei
מפני
293
there
lesham
לשם
the name
lashem
for the sake of
leshem
opal
leshem
294
content
tokhen
תוכן
295
the power / the force / the strengthhako'akh
הכוח
296
arrived (pl.)
hegi'u
הגיעו
297
in the years of
bishnot
בשנות
298
in countries
be'aratsot
בארצות
in the countries
ba'aratsot
299
the way / the road
haderekh
הדרך
300
soldiers
khayalim
חיילים
301
program / plan
tokhnit
תוכנית
302
the movie / the ribbon/striphaseret
הסרט
303
again / return (m.s. imperative)shuv
שוב
304
due to / because of
ekev
עקב
followed (m.s.)
akav
heel
akev
305
that they (m.) / that are (m.pl.)shehem
שהם
306
done
na'asa
נעשה
we will do
na'ase
307
towards
lilkrat
לקראת
308
in them (f.)
bahen
בהן
309
the time
hazman
הזמן
310
million
milyon
מיליון
311
the king
hamelekh
המלך
312
neighbor (m.s.)
shakhen
שכן
lived / dwelt (m.s.)shakhan
313
will be (m.s.)
yihiye
יהיה
314
council of
mo'etset
המועצות
315
from him
mimenu
ממנו
316
difficult / hard (m.s.)kashe
קשה
difficult / hard (f.s.)kasha
317
passed / crossed / went through (m.s.)avar
עבר
318
other (f.pl.) / othersakherot
אחרות
319
the authority / the reign / the governmenthashilton
השלטון
320
need / necessary / should / musttsarikh
צריך
321
bacterium
khaydak
חידק
322
the Jewish (f.s.)
hayehudit
היהודית
323
is found / is (m.s.)nimtsa
נמצא
324
mountain
har
הר
325
structure
mivne
מבנה
326
the new (f.s.)
hakhadasha
החדשה
327
from all
mikol
מכל
328
in front of / in the presence ofbifnei
בפני
in front of me / in my presencebefanai
329
(the) establishment ofhakamat
הקמת
330
we
anakhnu
אנחנו
331
group of
kvutsat
קבוצת
332
that in them (m.)
shebahem
שבהם
333
includes / includingkolel
כולל
334
external (m.pl.)
khitsonim
חיצוניים
335
marine (m.s.)
yami
ימי
336
the mid / the middle / the intermediatehabeinayim
הביניים
337
all over
berakhvei
ברחבי
338
up / upward
lemala
למעלה
339
states
medinot
מדינות
340
the Jew / the Jewish (m.s.)hayehudi
היהודי
341
relatively
yakhasit
יחסית
342
the movement / the motion / the traffichatnu'a
התנועה
343
the gods
ha'elim
האלים
344
kinds / species / gendersminim
מינים
345
to him / to it (m.s.)elav
אליו
346
the friend (f.s.)
hakhavera
החברה
the company / the societyhakhevra
347
country / land / eartherets
ארץ
348
the structure
hamivne
המבנה
349
the house / the homehabayit
הבית
350
the machine
hamekhona
המכונה
that is called / aka (m.s.)hamekhune
that is called / aka (f.s.)hamekhuna
351
the people
ha'am
העם
352
because
mishum
משום
353
succeeded (pl.)
hitslikhu
הצליחו
354
the rebellion
hamered
המרד
355
into
letokh
לתוך
356
can (m.pl.)
yekholim
יכולים
357
around
saviv
סביב
358
his death
moto
מותו
359
heart
lev
לב
360
now
ata
עתה
361
transition / pass
ma'avar
מעבר
beyond / across
me'ever
362
for example
ledugma
לדוגמה
363
if / is it / whetherha'im
האם
the mother
ha'em
364
succeeded (m.s.)
hitsliakh
הצליח
365
from the beginning
mekhadash
מחדש
renews / innovates (m.s.)mekhadesh
366
to the country / to Israella'arets
לארץ
367
the season / this season / that/who answers (f.s.)ha'ona
העונה
368
pact / alliance / covenant / circumcisionbrit
ברית
369
for us / to us / slept overnight (pl.)lanu
לנו
370
links / the connections / the bindingskishurim
קישורים
371
these
ha'ele
האלה
the goddess
ha'ela
372
from this (m.)
mize
מזה
373
main / principal
rashi
ראשי
374
stood / was about to / endured / succeeded / insisted on (m.s.)amad
עמד
375
hill
tel
תל
376
in the north
batsafon
בצפון
in the north of
bitsfon
377
therefore / to/for you (f.pl.)lakhen
לכן
378
the engineering
hahandasa
ההנדסה
379
without
mibli
מבלי
380
mostly
larov
לרוב
to/for the majority
lerov
381
that is between / that is amongshebein
שבין
382
hand
yad
יד
383
action / operation / deed / transactionpe'ula
פעולה
384
body
guf
גוף
385
unit / squad / only / single (f.s.)yekhida
יחידות
386
that I
she'ani
שאני
387
coming / came (m.s.)ba
בא
388
known
yadu'a
ידוע
389
and after
vele'akhar
ולאחר
and to another / and to be latevele'akher
and to the other
vela'akher
390
period / era
tkufa
תקופה
391
period of / era of
tkufat
תקופת
392
even / although
afilu
אפילו
393
to find
limtso
למצוא
394
earlier
kodem
קודם
former / previous (m.s.)kodem
395
to a side / to the / next toletsad
לצד
to the side
latsad
396
the community
hakehila
הקהילה
397
I was
hayiti
הייתי
398
in a hundred
beme'a
במאה
in the century
bame'a
399
the body
haguf
הגוף
400
from an aspect
mibkhina
מבחינה
observes (f.s.)
mavkhina
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
401
went out / came out (m.s.)yatsa
יצא
402
different (m.s.)
shone
שונה
403
that/who was / that she wasshehaita
שהייתה
404
stone
even
אבן
405
for the first time
larishona
לראשונה
406
for
lema'an
למען
407
food
mazon
מזון
408
inverted / converted / turned / become / transformed (m.s.)hafakh
הפך
409
line
kav
קו
410
the elections / the selectionshabkhirot
הבחירות
411
building
binyan
בניין
412
dynasty
shoshelet
שושלת
413
background
reka
רקע
414
like this / such
kaze
כזה
415
big / large (m.pl.)
gdolim
גדולים
416
received / accepted (m.s.)kibel
קיבל
417
the ship
hasfina
הספינה
418
went up / climbed / increased / immigrated (to Israel) (m.s.)ala
עלה
leaf
ale
419
can (f.s.)
yakhola
יכולה
420
finally / eventuallylevasof
לבסוף
421
area / region / zoneezor
אזור
422
from the year / from the year ofmishnat
משנת
423
the use
hashimush
השימוש
424
this time
hapa'am
הפעם
425
immediately
miyad
מיד
426
kind / species / gender / sexmin
מין
427
if
vekhi
וכי
428
other (f.s.) / otherwiseakheret
אחרת
429
this year
hashana
השנה
430
me
oti
אותי
431
how
eikh
איך
432
continued (m.s.)
himshikh
המשיך
433
with the help of
be'ezrat
בעזרת
434
as a result
ketotsa'a
כתוצאה
435
weapon
neshek
נשק
kissed (m.s.)
nashak
436
which / what (m.)
eize
איזה
437
the last (m.s.)
ha'akharon
האחרון
438
the big / the large (f.s.)hagdola
הגדולה
439
near / next to
leyad
ליד
440
meaning
klomar
כלומר
441
nothing / garlic
shum
שום
442
less / minus
pakhot
פחות
inferior / lesser (m.s.)pakhut
443
at the top / leading / in a headberosh
בראש
at the top / leading / in the headbarosh
444
blood
dam
דם
445
friend of / member of (f.s.)khavrat
חברת
company of
khevrat
446
times
pe'amim
פעמים
447
the name / God
hashem
השם
448
to arrive
lehagi'a
להגיע
449
started (f.s.)
hekhela
החלה
450
materials
khomarim
חומרים
451
well / properly
heytev
היטב
452
the upper / the top / the utmost / the superior (m.s.)ha'elyon
העליון
453
battle
krav
קרב
getting close / approaches (m.s.)karev
454
additional (f.pl.)
nosafot
נוספות
455
the Caesar
hakeysar
הקיסר
456
the air
ha'avir
האוויר
457
center
merkaz
מרכז
458
wants (m.s.)
rotse
רוצה
459
war
milkhama
מלחמה
460
from the direction of / from adjustment / from tuningmekivun
מכיוון
because
mikeivan
461
that there is
sheyesh
שיש
462
so / this way
ko
כה
463
from / by
me'et
מאת
464
meters
metrim
מטרים
465
the forest
haya'ar
היער
466
is it not / indeed
halo
הלא
467
on her / about her
aleha
עליה
468
state / situation
matsav
מצב
469
the Knesset (the Israeli parliament)hakneset
הכנסת
470
compared with / against / oppositele'umat
לעומת
471
movement of / motion of / traffic oftnu'at
תנועת
472
actions / operations / deeds / transactionspe'ulot
פעולות
473
never
me'olam
מעולם
474
always
tamid
תמיד
475
hundreds / centuriesme'ot
מאות
476
placed / put (pl.)
samu
שמו
his name
shmo
477
from a side / from themitsad
מצד
478
at a stage / at a phasebeshalav
בשלב
479
without
bli
בלי
480
wind / spirit / ghostru'akh
רוח
481
new (m.s.)
khadash
חדש
482
the only / the single / the individualhayakhid
היחיד
483
Later / later on
bahemshekh
בהמשך
Later / later on
behemshekh
484
organization
irgun
ארגון
485
to do
la'asot
לעשות
486
new (m.pl.)
khadashim
חדשים
487
short (m.s.)
katsar
קצר
488
ownership
ba'alut
בעלות
489
in contrast / contrary tobenigud
בניגוד
490
activity
pe'ilut
פעילות
491
flag
degel
דגל
492
specific (m.pl.)
mesuyamim
מסוימים
493
in a game
bemis'khak
במשחק
in the game
bamis'khak
494
in parallel / simultaneouslybemakbil
במקביל
495
in the past
ba'avar
בעבר
496
basis / base
basis
בסיס
497
to the house of / to the home ofleveit
לבית
to the house / to the homelabayit
498
the new (m.s.)
hakhadash
החדש
499
to use
lehishtamesh
להשתמש
500
at a number
bemispar
במספר
501
the group
hakvutsa
הקבוצה
502
exists (m.s.)
kayam
קיים
503
the place
hamakom
המקום
504
and so
vekhakh
וכך
505
whereas
ve'ilu
ואילו
506
here is
hine
הנה
here
hena
is (f.s.)
hina
507
manic (f.s.)
manit
מאנית
508
the settlement / the civilizationhayeshuv
היישוב
509
the old (f.s.)
hazkena
הזקנה
the old age
hazikna
510
the ant
hanemala
הנמלה
511
and I / and me
ve'ani
ואני
512
correct / ready (m.s.)nakhon
נכון
513
the tree / the wood
ha'ets
העץ
514
drugs
samim
סמים
515
late
me'ukhar
מאוחר
516
the bank
habank
הבנק
517
in the same / at the same (m.s.)be'oto
באותו
518
regarding
legabei
לגבי
519
towards
klapei
כלפי
towards me
klapai
520
on / in the days ofbimei
בימי
521
the series
hasidra
הסדרה
522
important (m.s.)
khashuv
חשוב
523
and in him / and in ituvo
ובו
524
meter
meter
מטר
rain shower
matar
525
and then
ve'az
ואז
526
the other (m.pl.) / the others (m.)ha'akherim
האחרים
527
light
or
אור
528
to / to the hands ofliydei
לידי
near me / next to meleyadi
529
there are (m.)
yeshnam
ישנם
530
words
milim
מילים
531
to form / to create / to makelitsor
ליצור
532
area / field / territoryshetakh
שטח
533
widened / broadened
murkhav
מורחב
534
cluster
eshkol
אשכול
535
that there is no
she'ein
שאין
536
because
biglal
בגלל
537
clear / obvious (m.s.)barur
ברור
538
high / tall (m.s.)
gavoha
גבוה
539
the judgment / the sentence / the lawhadin
הדין
540
the village
hakfar
הכפר
541
the trees / the logsha'etsim
העצים
542
brought (m.s.)
hevi
הביא
543
the different / the various (m.pl.)hashonim
השונים
544
the Hebrew
ha'ivrit
העברית
545
the mathematics
hamatematika
המתמטיקה
546
really
mamash
ממש
547
time
et
עת
548
new (f.s.)
khadasha
חדשה
549
the pomegranate / the grenadeharimon
הרימון
550
dead / died (m.s.)
met
מת
551
and she
vehi
והיא
552
girl / daughter
bat
בת
553
tie / bond / link / connectionkesher
קשר
554
the state of
medinat
מדינת
555
them (f.)
otan
אותן
556
themselves
atsmam
עצמם
557
is considered / was considered (m.s.)nekhshav
נחשב
558
the period / the erahatkufa
התקופה
559
forever
le'olam
לעולם
to/for the world
la'olam
560
the work
ha'avoda
העבודה
561
of a measure / of size / of a quality / to the extent that /bemida
במידה
562
margins / edges / fringeshulayim
שוליים
563
rights / privileges
zkhuyot
זכויות
564
read / called (m.s.)kara
קרא
565
the big / the large (m.pl.)hagdolim
הגדולים
566
the warfare / the fightinghalekhima
הלחימה
soldered (f.s.)
hilkhima
567
asked / borrowed (m.s.)sha'al
שאל
568
this (f.)
hazot
הזאת
569
source / beak
makor
מקור
570
my friend / friendlykhaveri
חברי
my friends
khaverai
friends of / members ofkhavrei
571
divisions
divizyot
דיוויזיות
572
kinds of / species ofminei
מיני
573
on a hill
betel
בתל
on the hill
batel
574
was used / served (m.s.)shimesh
שימש
575
and more
veyoter
ויותר
576
brought (pl.)
hevi'u
הביאו
577
in/at places
bimkomot
במקומות
in/at the places
bamekomot
578
I am / here I am
hineni
הנני
579
commander
mefaked
מפקד
census / muster
mifkad
580
that after
shele'akhar
שלאחר
581
from between / from amongmibein
מבין
understand (m.s.)
mevin
582
from her
mimena
ממנה
583
trees / logs
etsim
עצים
584
change
shinui
שינוי
585
the flag
hadegel
הדגל
586
the democracy
hademokratya
הדמוקרטיה
587
at all
bikhlal
בכלל
588
on them / about them (m.)aleihem
עליהם
589
from this
mikakh
מכך
590
quantity / amount
kamut
כמות
591
history
historia
היסטוריה
592
to me
elai
אלי
my god
eli
593
exist (m.pl.)
kayamim
קיימים
594
the states
hamedinot
המדינות
595
central (m.s.)
merkazi
מרכזי
596
on the street
barekhov
ברחוב
on a street
berekhov
597
the last (f.pl.)
ha'akhronot
האחרונות
598
and by this
uvkhakh
ובכך
599
indeed
omnam
אומנם
600
everybody (m.)
kulam
כולם
601
execution / putting to deathlahoreg
להורג
602
groups
kvutsot
קבוצות
603
to bring
lehavi
להביא
604
the player / the actorhasakhkan
השחקן
605
his life
khayav
חייו
606
the rest
hayeter
היתר
607
energy
energiya
אנרגיה
608
the rise / the increase / the immigrationha'aliya
העלייה
609
the ignorant (m.pl.)haburim
הבורים
610
the beginning of
tkhilat
תחילת
611
and they
vehem
והם
612
the population
ha'ukhlusiya
האוכלוסייה613
in a forest
beya'ar
ביער
in the forest
baya'ar
614
all of it (m.s.)
kulo
כולו
615
knew (m.s.)
yada
ידע
knowledge
yeda
616
went out / came out (pl.)yats'u
יצאו
617
direction / adjustment / tuningkivun
כיוון
618
comments
he'arot
הערות
619
to prevent
limno'a
למנוע
620
tax
mas
מס
621
for reading / for calling / for a calllikri'a
לקריאה
622
claimed / argued (m.s.)ta'an
טען
623
months
khodashim
חודשים
624
hereby
baze
בזה
in this one (m.)
beze
625
this is (m.) / that's itzehu
זהו
626
the rest
hash'ar
השאר
leave (m.s. imperative)hash'er
627
high / tall (f.s.)
gvoha
גבוהה
628
in a field / in an area / in a rangebitkhum
בתחום
in the field / in the area / in the rangebatkhum
629
specific (m.s.)
mesuyam
מסוים
630
the kind / the species / the gender / the sexhamin
המין
631
knows (m.s.)
yode'a
יודע
632
the soil / the ground / the landhakarka
הקרקע
633
the municipality
ha'iriya
העירייה
634
treatment
tipul
טיפול
635
stream
nakhal
נחל
inherited / attained (m.s.)nakhal
636
you (m.pl.)
atem
אתם
with them (m.pl.)
itam
637
peace
shalom
שלום
638
factors / cause (m.pl.)gormim
גורמים
639
the unit / the squad / the only / the singlehayekhida
היחידה
640
appear / perform (m.s.)mofi'a
מופיע
641
the area / the field / the territoryhashetakh
השטח
642
legal (m.s.)
khuki
חוקי
643
the regiment
hagdud
הגדוד
644
and all
vekol
וכל
645
to receive / to acceptlekabel
לקבל
646
meat
basar
בשר
647
exist (f.s.)
kayemet
קיימת
648
published / advertised (m.s.)pirsem
פרסם
649
the mouse (female)
ha'akhbara
העכברה
650
I am not
eineni
אינני
651
exactly
bediyuk
בדיוק
652
minister
sar
שר
sing (m.s.)
shar
653
rest / remainder
sh'ar
שאר
654
children
yeladim
ילדים
655
went out / came out (f.s.)yatsa
יצאה
656
rest / remainder
yeter
יתר
657
the god
ha'el
האל
658
in sport
besport
בספורט
in the sport
basport
659
work
avoda
עבודה
660
totally / entirely / absolutelylakhalutin
לחלוטין
661
the meaning / the interpretationhaperush
הפרוש
662
small / little (m.pl.)ktanim
קטנים
663
points
nekudot
נקודות
664
herself
atsma
עצמה
power / force / intensityotsma
665
lack / deficiency / shortage / deficitkhoser
חוסר
666
accordingly
behet'em
בהתאם
667
process
tahalikh
תהליך
668
myself / self
atsmi
עצמי
669
at a state / in a situationbematsav
במצב
at the state / in the situationbamatsav
670
to build
livnot
לבנות
for the girls
labanot
for girls
lebanot
671
probably
kanir'e
כנראה
672
the nature
hateva
הטבע
673
the global / the universal (f.s.)ha'olamit
העולמית
674
indeed
akhen
אכן
675
thanks to / due to / by right ofbizkhut
בזכות
676
group
kvutsa
קבוצה
677
judgment / sentence / lawdin
דין
678
institutes
mosadot
מוסדות
679
the desert
hamidbar
המדבר
680
the boulevard
hasdera
השדרה
681
bank
bank
בנק
682
for this (m.)
laze
לזה
683
time
befa'am
בפעם
684
to go out / to come outlatset
לצאת
685
near / confident (m.s.)samukh
סמוך
686
living / alive (m.s.)khai
חי
687
his son
bno
בנו
688
the state / the situationhamatsav
המצב
689
dollar
dolar
דולר
690
government of
memshelet
ממשלת
691
world / universe
olam
עולם
692
sport
sport
ספורט
693
the liberal
haliberalit
הליברלית
694
the protein
hakhelbon
החלבון
695
hours
sha'ot
שעות
696
under / beneath
mitakhat
מתחת
697
the owner of / has
ba'alat
בעלת
698
returned / repeated (f.s.)khazra
חזרה
repetition / rehearsal / backkhazara
699
in light of
le'or
לאור
700
passed / crossed / went through (f.s.)avra
עברה
701
brought (f.s.)
hevi'a
הביאה
702
the general
hageneral
הגנרל
703
arrived (f.s.)
hegi'a
הגיעה
704
in a month
bekhodesh
בחודש
in the month
bakhodesh
705
need / necessity
tsorekh
צורך
706
game
mis'khak
משחק
707
role
tafkid
תפקיד
708
champion
aluf
אלוף
709
like
bedome
בדומה
710
cells of
ta'ei
תאי
cellular / my cell
ta'i
711
enough
day
די
712
in the eyes of / in the opinion ofbe'einei
בעיני
in my eyes / in my opinionbe'einai
713
small / little (f.s.)ktana
קטנה
714
at the center
bamerkaz
במרכז
at the center of
bemerkaz
715
is / constitutes (m.s.)mehave
מהווה
716
relative
yakhasi
יחסי
the relations of
yakhasei
717
the worker / that operateshapo'el
הפועל
the verb
hapo'al
718
few
akhadim
אחדים
719
special
meyukhad
מיוחד
720
saw (m.s.)
ra'a
ראה
721
the visible
hanir'e
הנראה
722
white
lavan
לבן
for the son
laben
723
movement / motion / traffictnu'a
תנועה
724
to one (m.)
le'ekhad
לאחד
725
the fact
ha'uvda
העובדה
726
ways / roads
drakhim
דרכים
727
to a city
le'ir
לעיר
to the city
la'ir
728
the action / the operation / the deed / the transactionhape'ula
הפעולה
729
inverted / converted / turned / become / transformed (f.s.)hafkha
הפכה
730
at war
bemilkhama
במלחמה
in the war
bamilkhama
731
the ancient / the old (f.s.)ha'atika
העתיקה
732
bi-
du
דו
733
regiment
gdud
גדוד
734
oxygen
khamtsan
חמצן
735
please
na
נא
736
face
panim
פנים
inside / interior
pnim
737
full (m.s.)
male
מלא
738
to know
lada'at
לדעת
in the opinion of
leda'at
739
stood / were about to / endured / succeeded / insisted on (pl.)amdu
עמדו
740
red (m.s.)
adom
אדום
741
at his end / at its endbesofo
בסופו
742
the law
hakhok
החוק
743
the main
harashi
הראשי
744
effect / influence
hashpa'a
השפעה
745
the cinema
hakolnoa
הקולנוע
746
from the back / dorsalgabi
גבי
747
at least
lefakhot
לפחות
748
desert
midbar
מדבר
749
state
medina
מדינה
750
how
keytsad
כיצד
751
the death of
mot
מות
752
the international (m.s.)habeynleumi
הבינלאומי
753
the weapon
haneshek
הנשק
754
in Hebrew
be'ivrit
בעברית
755
glory
hod
הוד
756
now
ka'et
כעת
757
of course / certainlykamuvan
כמובן
758
something
mashehu
משהו
759
were killed
nehergu
נהרגו
760
the sides
hatsdadim
הצדדים
761
south
darom
דרום
762
in the south
badarom
בדרום
763
names
shemot
שמות
Book of Exodus (bible)shmot
764
food
okhel
אוכל
eat (m.s.)
okhel
I will eat
okhal
I will be able
ukhal
765
for
bishvil
בשביל
on the path
bashvil
766
from there
misham
משם
767
spoken / said / agreedmedubar
מדובר
768
returned / repeated (m.s.)khozer
חזר
769
sources
mekorot
מקורות
770
what are (f.)
mahen
מהן
771
except
milvad
מלבד
772
gave (m.s.)
natan
נתן
773
matter / interest
inyan
עניין
774
importance
khashivut
חשיבות
775
shape of / form of
tsurat
צורת
776
the north
hatsafon
הצפון
777
the area / the region / the zoneha'ezor
האזור
778
the main / the principal / the primary (m.pl.)ha'ikariym
העיקריים
779
the independence
ha'atsma'ut
העצמאות
780
was elected / was selected / the elected / the selected (m.s.)nivkhar
נבחר
781
in most of
berov
ברוב
782
and was (m.s.)
vehaya
והיה
783
those
halalu
הללו
784
decided (m.s.)
hekhlit
החליט
785
structures
mivnim
מבנים
786
his people
amo
עמו
with him
imo
787
to keep / to guard / to protectlishmor
לשמור
788
approves / confirms (m.s.)me'asher
מאשר
789
women
nashim
נשים
790
in treatment
betipul
בטיפול
during the treatmentbatipul
791
mocked / teased (m.s.)sanat
סנט
792
the government
hamimshal
הממשל
793
the journey
hamasa
המסע
794
criticism / inspectionbikoret
ביקורת
795
engineering
handasa
הנדסה
796
further
hal'a
הלאה
797
quite / rather
lemadai
למדי
798
the rain
hageshem
הגשם
799
in case / accidentallybemikre
במקרה
800
the beach
hakhof
החוף
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
801
on the subject of
benose
בנושא
on the subject
banose
802
the art
ha'omanut
האמנות
the treaties / the conventionsha'amanot
803
the spider (female)
ha'akavisha
העכבישה
804
weeks / Shavuot (Jewish holiday)shavu'ot
שבועות
805
to perform / to executelevatse'a
לבצע
806
to a place
lemakom
למקום
to the place
lamakom
807
aimed at
bematara
במטרה
808
west
ma'arav
מערב
809
the south
hadarom
הדרום
810
the middle (m.s.) / the median (m.s.) / the high school / theMediterranean (sea)
hatikhon
התיכון
811
journey
masa
מסע
812
here
kan
כאן
813
half
khetsi
חצי
814
on the island
ba'i
באי
on an island
be'i
815
permanence / regularitykeva
קבע
career army
keva
determined / fixed / set (m.s.)kava
816
law
khok
חוק
817
defense
hagana
הגנה
818
the blood
hadam
הדם
819
and in them (m.)
uvahem
ובהם
820
the subject
hanose
הנושא
821
methods
shitot
שיטות
822
kinds of / classes of / types ofsugei
סוגי
823
psalms
tehilim
תהילים
824
that is on
she'al
שעל
step
sha'al
825
the glory / the famehatehila
התהילה
826
continued (pl.)
himshikhu
המשיכו
827
factor / cause (m.s.)gorem
גורם
828
the residents of
toshvei
תושבי
829
the Christian (m.pl.)hanotsrim
הנוצרים
830
the gold
hazahav
הזהב
831
in areas
be'ezorim
באזורים
in the areas
ba'ezorim
832
actually / spitefullydavka
דווקא
833
the sculpture
hapisul
הפיסול
834
the harbors
hanmalim
הנמלים
the ants
hanemalim
835
do / make (m.s.)
ose
עושה
do / make (f.s.)
osa
836
money
kesef
כסף
837
in the middle
ba'emtsa
באמצע
838
placed / put (f.s.)
sama
שמה
there
shama
her name
shma
839
spits
yorek
יורק
840
street
rekhov
רחוב
841
created / made (m.s.)yatsar
יצר
842
the citizens
ha'ezrakhim
האזרחים
843
tower
migdal
מגדל
844
that are not / that are not here (m.pl.)she'einam
שאינם
845
the military (m.s.)
hatsva'i
הצבאי
846
most of
marbit
מרבית
847
the song / the poem
hashir
השיר
848
tonight / the night
halaila
הלילה
849
voice / sound
kol
קול
850
and only
verak
ורק
851
spring
ma'ayan
מעין
852
in the war of
bemilkhemet
במלחמת
853
in the west
bama'arav
במערב
in the west of
bema'arav
854
to the west
ma'arava
מערבה
855
the program / the planhatokhnit
התוכנית
856
tea
te
תה
857
the old (m.s.)
hazaken
הזקן
858
evening
erev
ערב
pleasant / surety
arev
859
eye / fountain / springayin
עין
860
office / bureau / Ministrymisrad
משרד
861
since
me'akhar
מאחר
late (m.s.)
me'akher
862
at first / initiallybatkhila
בתחילה
863
condition / provisiontnai
תנאי
conditions of / provisions oftna'ei
864
the soldiers
hakhayalim
החיילים
865
his father
aviv
אביו
866
the tie / the bond / the link / the connectionhakesher
הקשר
867
to war
lemilkhama
למלחמה
to war
lamilkhama
868
frequently
tadir
תדיר
869
answered (m.s.)
ana
ענה
870
easy / light weight (m.s.)kal
קל
871
good (f.s.) / favor
tova
טובה
872
the days
hayamim
הימים
873
to act / to operate
lif'ol
לפעול
874
building of (v.)
bniyat
בניית
875
tongue / language
lashon
לשון
876
dozens
asarot
עשרות
dozens of
asrot
877
the western (m.s.)
hama'aravi
המערבי
878
was built (m.)
nivna
נבנה
is built / we will buildnivne
879
the attack
hamitkafa
המתקפה
880
the central (m.s.)
hamerkazi
המרכזי
881
badges / labels / tagstagiyot
תגיות
882
really
be'emet
באמת
883
why
lama
למה
884
the prosecutor
hatove'a
התובע
885
next / the person who is coming (m.s.)haba
הבא
886
could (pl.)
yakhlu
יכלו
887
of a kind / of a class / of a typemisug
מסוג
888
are found / are (m.pl.)nimtsa'im
נמצאים
889
ball / pill
kadur
כדור
890
instructed (m.s.)
hora
הורה
parent
hore
891
tried (m.s.)
nisa
ניסה
892
the religion
hadat
הדת
893
occupation
kibush
כיבוש
894
into power / to/for the governmentlashilton
לשלטון
to/for the power of / to/for the reign ofleshilton
895
her age / found out (m.s.) / joygila
גילה
896
note / mark / pointing out / gradetsiyun
ציון
Zion
tsiyon
897
the creatures
hayetsurim
היצורים
898
ours
shelanu
שלנו
899
and a name
veshem
ושם
and there
vesham
900
the story
hasipur
הסיפור
901
fast / rapidly / quicklybimhirut
במהירות
902
wild / son / -able / barbar
בר
903
young (m.pl.)
tse'irim
צעירים
904
for the purpose of
letsorekh
לצורך
905
for treatment
letipul
לטיפול
for the treatment
latipul
906
team / staff
tsevet
צוות
907
meaning
mashma'ut
משמעות
908
places
mekomot
מקומות
909
the slavery
ha'avdut
העבדות
910
sensory
khushi
חושי
911
gate
sha'ar
שער
hair
se'ar
912
the patients / the sickhakholim
החולים
913
the good (m.s.)
hatov
הטוב
914
to/in the direction of / for adjustment / for tuninglekivun
לכיוון
in the direction / for the adjustment / for the tuninglakivun
915
behind
me'akhorei
מאחורי
behind me
me'akhorai
916
medications / drugs
trufot
תרופות
917
specific (f.s.)
mesuyemet
מסוימת
918
class (social) / status / scene / pedestalma'amad
מעמד
919
in the area / in the field / in the territorybashetakh
בשטח
in an area
beshetakh
920
won (f.s.)
zakhta
זכתה
921
the research
hamekhkar
המחקר
922
and sometimes
ul'itim
ולעתים
923
the train
harakevet
הרכבת
assembly of
harkavat
924
the wind / the spirit / the ghostharuakh
הרוח
925
to live
likhyot
לחיות
926
story
sipur
סיפור
927
to her
eleha
אליה
tail of a sheep
alya
928
in the year
bashana
בשנה
in a year / per yearbeshana
929
he is / is (m.)
hino
הינו
930
results / outcomes / consequencestotsa'ot
תוצאות
931
all of it (f.s.)
kula
כולה
932
length / duration
orekh
אורך
933
spices
tavlinim
תבלינים
934
yours (m.s.)
shelkha
שלך
yours (f.s.)
shelakh
935
the hour / the time
hasha'a
השעה
936
hour / time
sha'a
שעה
937
to stand
la'amod
לעמוד
to page / a pillar
le'amud
to the page / the pillarla'amud
938
the young (m.s.)
hatsa'ir
הצעיר
939
and this (f.)
vezot
וזאת
940
information
meyda
מידע
941
the public
hatsibur
הציבור
942
the siege
hamatsor
המצור
943
the command
hapikud
הפיקוד
944
north
tsafon
צפון
945
variety
migvan
מגוון
946
the temple / the shrinehamikdash
המקדש
947
in relation / regarding / at a ratiobeyakhas
ביחס
948
used for / intended for (m.s.)meshamesh
משמש
949
shapes / forms
tsurot
צורות
950
stood / was about to / endured / succeeded / insisted on (f.s.)amda
עמדה
position
emda
951
subject
nose
נושא
952
parts / smooth (m.pl.)khalakim
חלקים
953
the spices
hatavlinim
התבלינים
954
the death
hamavet
המוות
955
possible
yitakhen
ייתכן
956
detail / individual / exceptprat
פרט
957
established / made someone standhekim
הקים
958
the workers
hapo'alim
הפועלים
959
the northern
hatsfoni
הצפוני
960
the southern
hadromi
הדרומי
961
you could
yakholta
יכולת
962
the devil
hashed
השד
the breast
hashad
963
before
beterem
בטרם
964
the leg
haregel
הרגל
965
are not / are not here (f.pl.)einan
אינן
966
sharp / one / uni-
khad
חד
967
worker / operates (m.s.)po'el
פועל
verb
po'al
968
height of / level oframat
רמת
969
river
nahar
נהר
970
east
mizrakh
מזרח
971
the global / the universal (m.s.)ha'olami
העולמי
972
the Hebrew
ha'ivri
העברי
973
defeat
tvusa
תבוסת
974
at / per hour / in an hourbesha'a
בשעה
in the hour
basha'a
975
the intelligence
hatvuna
התבונה
976
forest
ya'ar
יער
977
fat (adj.) (m.s.)
shamen
שמן
oil
shemen
their name (f)
shman
978
details / individualspratim
פרטים
979
that is not / that is not here (m.s.)she'eino
שאינו
980
the main / the principal / the primary (m.s.)ha'ikari
העיקרי
981
in states
bimdinot
במדינות
in the states
bamedinot
982
suddenly
pit'om
פתאום
983
method of
shitat
שיטת
984
won (pl.)
zakhu
זכו
985
the political (f.s.)hapolitit
הפוליטית
986
sample / example
dugma
דוגמה
987
chapter / period / joint / dismantled (m.s.)perek
פרק
988
the words
hamilim
המילים
989
air
avir
אוויר
990
totally / completelylegamrei
לגמרי
991
the date
hata'arikh
התאריך
992
the need
hatsorekh
הצורך
993
creatures
yetsurim
יצורים
994
low / short (m.s.)
namukh
נמוך
995
square / loaf
kikar
כיכר
996
close / relatives (f.pl.)krovot
קרובות
997
and of / and belongs toveshel
ושל
998
the committee of / the commission ofva'adat
ועדת
999
that is possible
shenitan
שניתן
1000
the difference / the variation / the variance (stat.)hashonut
השונות
the different / the various (f.pl.) / the miscelleneoushashonot
1001
warriors
lokhamim
לוחמים
1002
in the shape of / in the form ofbetsurat
בצורת
1003
democracy
demokratya
דמוקרטיה
1004
drove / used to (f.s.)nahaga
נהגה
1005
to give
latet
לתת
1006
sight / view / appearance / show (m.s.)mar'e
מראה
mirror
mar'a
1007
the history
hahistoria
ההיסטוריה
1008
is found / is (f.s.)nimtset
נמצאת
1009
political (f.s.)
politit
פוליטית
1010
military (m.s.)
tsva'i
צבאי
1011
obvious / evident (m.s.)nikar
ניכר
1012
using (pl.)
mishtamshim
משתמשים
1013
the language / the liphasafa
השפה
1014
in a desert
bemidbar
במדבר
in the desert
bamidbar
1015
described (m.s.)
te'er
תיאר
1016
nothing
klum
כלום
1017
question
she'ela
שאלה
1018
on the side
batsad
בצד
on the side of / on thebetsad
1019
that all
shekol
שכל
1020
new (f.pl.) / news
khadashot
חדשות
1021
national (m.s.)
le'umi
לאומי
1022
capable (m.pl.)
mesugalim
מסוגלים
1023
experience / trial / attemptnisayon
ניסיון
1024
secondary
mishni
משני
1025
authority / reign / governmentshilton
שלטון
1026
such as / as in the example ofkedugmat
כדוגמת
1027
tried (pl.)
nisu
ניסו
1028
citizens
ezrakhim
אזרחים
1029
received / accepted (pl.)kiblu
קיבלו
1030
the wall
hakhoma
החומה
1031
the communist (f.s.)hakomunistit
הקומוניסטית1032
descriptions
te'urim
תיאורים
1033
the agency / the Agencyhasokhnut
הסוכנות
1034
the hill
hatel
התל
mocked / joked (m.s.)hitel
1035
again
shenit
שנית
1036
the small / the little (m.s.)hakatan
הקטן
1037
like these / like those / suchka'ele
כאלה
1038
soul / spirit / lifenefesh
נפש
1039
stands / is about to / endures / succeeds / insists on (m.s.)omed
עומד
1040
my life
khayai
חיי
the life of
khayei
1041
opened (m.s.) / Fatahpatakh
פתח
opening / aperture
petakh
1042
the last (f.s.)
ha'akhrona
האחרונה
1043
fruit
pri
פרי
1044
the building
habinyan
הבניין
1045
from the aspect of
mibkhinat
מבחינת
1046
to cause
ligrom
לגרום
1047
created / made (pl.)yatsru
יצרו
1048
we
anu
אנו
1049
the album
ha'albom
האלבום
1050
the illness / the diseasehamakhala
המחלה
1051
description
te'ur
תיאור
1052
the stomach
hakeyva
הקיבה
1053
the system / / the editorial boardhama'arekhet
המערכת
1054
big / large (f.pl.)
gdolot
גדולות
1055
the security / the confidencehabitakhon
הביטחון
1056
to establish
lehakim
להקים
1057
his book
sifro
ספרו
counted (pl.)
safru
1058
kind / class / type
sug
סוג
1059
the warriors of
lokhamei
לוחמי
my warriors
lokhamai
1060
Mean / middle
emtsa'i
אמצעי
1061
development
pituakh
פיתוח
1062
I said
amarti
אמרתי
1063
your kingship (m.s.)malkhutkha
מלכותך
your kingship (f.s.)malkhutekh
Your Majesty (m.s.)
malkhutkha
Your Majesty (f.s.)
hod malcutekh
1064
the boy / the youngsterhana'ar
הנער
1065
you (m.s.)
otkha
אותך
you (f.s.)
otakh
1066
the leaves
ha'alim
העלים
hid / concealed (m.s.)he'elim
1067
walked / went (m.s.)halakh
הלך
1068
rising / climbing / immigrant (m.s.)ole
עולה
rising / climbing / immigrant (f.s.)ola
1069
the people
ha'anashim
האנשים
1070
capable (m.s.)
mesugal
מסוגל
1071
right / privilege
zkhut
זכות
1072
his sons
banav
בניו
1073
were found / were
nimtse'u
נמצאו
1074
to/for a number
lemispar
למספר
to/for the number
lamispar
1075
that/who arrived (pl.)shehigi'u
שהגיעו
1076
site / location
atar
אתר
1077
to/for a game
lemis'khak
למשחק
to/for the game
lamis'khak
1078
that in them (f.)
shebahen
שבהן
1079
gave judgment / decided / rules / stopped (m.s.)pasak
פסק
1080
main point / essenceikar
עיקר
1081
style / manner
signon
סגנון
1082
was born (m.s.)
nolad
נולד
1083
the warriors
halokhamim
הלוחמים
1084
active
pa'il
פעיל
1085
in his book
bsifro
בספרו
1086
the authorities
hashiltonot
השלטונות
1087
the Zionist (f.s.)
hatsiyonit
הציונית
1088
is described (f.s.)
meto'eret
מתוארת
1089
so / like this / thuskakha
ככה
1090
pretty / good (m.s.)yafe
יפה
pretty / good (f.s.)yafa
1091
you will be (m.s.) / she will betihiye
תהיה
1092
proposed / suggested / offered (m.s.)hetsi'a
הציע
1093
About / in regards
benoge'a
בנוגע
1094
to assist / to help
lesaye'a
לסייע
1095
passed / crossed / went through (pl.)avru
עברו
1096
were left
notru
נותרו
1097
object / bone / essence / -selfetsem
עצם
1098
the center
hamerkaz
המרכז
1099
the station / the stop / the basehatakhana
התחנה
1100
in elections
bebkhirot
בבחירות
in the elections
babkhirot
1101
included (f.s.)
kalela
כללה
1102
inverted / converted / turned / become / transformed (pl.)hafkhu
הפכו
1103
for the use
lashimush
לשימוש
for use
leshimush
1104
general (m.s.)
klali
כללי
1105
the ghetto
hageto
הגטו
1106
judge
dayan
דיין
1107
the cholera
hakholera
החולירע
1108
a little
ktsat
קצת
1109
spoke (m.s.) / commandmentdiber
לדבר
1110
actually / in fact / in a bonebe'etsem
בעצם
in the bone
ba'etsem
1111
see (m.s.)
ro'e
רואה
1112
close / relative (m.s.)karov
קרוב
1113
is described (m.s.)
meto'ar
מתואר
1114
temperament / naturemezeg
מזג
poured (m.s.)
mazag
1115
grew (m.s.)
gadal
גדל
1116
land / earth / soil / groundadama
אדמה
1117
and with
ve'im
ועם
and people
ve'am
1118
king
melekh
מלך
1119
the team / the staffhatsevet
הצוות
1120
structural
mivni
מבני
the structures of
mivnei
1121
Judaism
yahadut
יהדות
1122
in part
bekhelek
בחלק
in the part
bakhelek
1123
at the level of
beramat
ברמת
1124
near by / close
besamukh
בסמוך
1125
the navy / the armadahatsi
הצי
1126
the president
hanasi
הנשיא
1127
the main / the principal / the primary (m.s.)haikarit
העיקרית
1128
in the east / to the eastbamizrakh
במזרח
1129
systems / / editorial boardsma'arakhot
מערכות
1130
the modern (f.s.)
hamodernit
המודרנית
1131
include (f.s.)
kolelet
כוללת
1132
for a discovery
legilui
לגילוי
for the discovery
lagilui
1133
the regiments
hagdudim
הגדודים
1134
my heart
libi
לבי
1135
the more
hayoter
היותר
1136
and other (m.s.)
ve'akher
ואחר
1137
the young (m.pl.)
hatse'irim
הצעירים
1138
the brothers / the siblings / the nurses (m.)ha'akhim
האחים
1139
to them (m.)
eleihem
אליהם
1140
to countries
le'aratsot
לארצות
to the countries
la'aratsot
1141
wolf
ze'ev
זאב
1142
to be used
leshamesh
לשמש
to the sun
lashemesh
1143
month
khodesh
חודש
was renewed
khudash
1144
the food
hamazon
המזון
1145
the central (f.s.)
hamerkazit
המרכזית
1146
at an age / with joybegil
בגיל
at the age
bagil
1147
is/was formed / is/was created (m.s.)notsar
נוצר
1148
the mountain
hahar
ההר
1149
and especially
uvimyukhad
ובמיוחד
1150
the eastern (m.s.)
hamizrakhi
המזרחי
1151
in a book
besefer
בספר
in the book
basefer
at the border
basfar
1152
in the language / on the lipbasafa
בשפה
in a language / on a lipbesafa
1153
in a parade / in a marchbemits'ad
במצעד
in the parade / in the marchbamits'ad
1154
describe (f.s.)
meta'eret
מתארת
1155
competitions
takharuyot
תחרויות
1156
eyes of
einei
עיני
my eyes
einai
1157
think (m.s.)
khoshev
חושב
1158
in an instance / at the momentberega
ברגע
1159
coming / came (f.s.)ba'a
באה
next (f.s.)
ba'a
1160
to eat
le'ekhol
לאכול
1161
the winter
hakhoref
החורף
1162
describes (m.s.)
meta'er
מתאר
1163
enough
maspik
מספיק
1164
end
siyum
סיום
1165
father
aba
אבא
1166
from the north
mitsafon
מצפון
1167
changes
shinuim
שינויים
1168
foreign / strangers (m.pl.)zarim
זרים
1169
the white (f.s.) / the moonhalevana
הלבנה
1170
the national (m.s.)
hale'umi
הלאומי
1171
shapes / figures / charactersdmuyot
דמויות
1172
expression
bitui
ביטוי
1173
series of
sidrat
סדרת
1174
hook
vav
וו
1175
tanks
tankim
טנקים
1176
the capital
habira
הבירה
the beer
habira
1177
council of
mo'etset
מועצת
1178
gates
she'arim
שערים
1179
the upper / the top / the utmost / the superior (f.s.)ha'elyona
העליונה
1180
the activity
hape'ilut
הפעילות
the active / the activists (f.pl.)hape'ilot
1181
which (pl.)
elu
אילו
if
ilu
1182
the person / the man / the husbandha'ish
האיש
1183
his wife
ishto
אשתו
1184
words / what was/is said / things / items / mattersdvarim
דברים
1185
at a distance
bemerkhak
במרחק
1186
caused (m.s.)
garam
גרם
object
gerem
gram
gram
1187
the face
hapanim
הפנים
the inside / the interiorhapnim
internalized (m.s.)
hifnim
1188
next / the person who is coming (m.pl.)haba'im
הבאים
1189
for a description
lete'ur
לתיאור
for the description
late'ur
1190
to change
leshanot
לשנות
1191
father
av
אב
1192
any / of any kind (m.s.)kolshehu
כלשהו
1193
heavy (m.s.) / liverkaved
כבד
1194
the rebels
hamordim
המורדים
1195
resistance / objectionhitnagdut
התנגדות
1196
in use
beshimush
בשימוש
in the use
bashimush
1197
the chest / the breasthakhaze
החזה
1198
cells
ta'im
תאים
1199
said (pl.)
amru
אמרו
1200
small / little (f.pl.)ktanot
קטנות
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
1201
hypo- / sub- / infra-tat
תת
1202
to describe
leta'er
לתאר
1203
in advance
merosh
מראש
1204
to the island
la'i
לאי
to an island
le'i
1205
song / poem
shir
שיר
1206
the kinds / the species / the gendershaminim
המינים
1207
in the beginning / Genesisbereshit
בראשית
1208
fall of
nefilat
נפילת
1209
as the pronunciation ofkehagiyat
כהגיית
1210
as if / like
ke'ilu
כאילו
1211
as described
kamto'ar
כמתואר
1212
to come
lavo
לבוא
1213
to fight
lehilakhem
להילחם
1214
simple (m.s.)
pashut
פשוט
1215
finds (m.s.)
motse
מוצא
1216
truth
emet
אמת
1217
bread
lekhem
לחם
fought (m.s.)
lakham
1218
singing / poetry
shira
שירה
1219
lines of
kavei
קווי
1220
at the front
bakhazit
בחזית
1221
were built
nivnu
נבנו
1222
to the area
la'ezor
לאזור
to an area
le'ezor
1223
fact
uvda
עובדה
1224
research / study
mekhkar
מחקר
1225
art
omanut
אמנות
treaties / conventionsamanot
1226
gods
elim
אלים
1227
was established / was made to stand (m.s.)hukam
הוקם
1228
then / consequently
efo
אפוא
1229
slowly
le'at
לאט
1230
moment
rega
רגע
1231
bush / talk
si'akh
שיח
1232
fast / quickly
maher
מהר
1233
to pass / to cross / to go throughla'avor
לעבור
1234
rising / increasing / climbing / immigrants (m.pl.)olim
עולים
1235
the victory
hanitsakhon
הניצחון
1236
material
khomer
חומר
1237
the struggle
hama'avak
המאבק
1238
the family
mishpakhat
משפחת
1239
barn
goren
גורן
1240
the description
hate'ur
התיאור
1241
the eggs
habeytsim
הביצים
1242
mode / manner / way
ofen
אופן
wheel
ofan
1243
did (m.s.)
asa
עשה
1244
went up / climbed / increased / immigrated (pl.)alu
עלו
1245
the title / the degree / the adjective / the appearance / the shapehato'ar
התואר
1246
the police
hamishtara
המשטרה
1247
the blue (m.s.)
hakakhol
הכחול
1248
leg
regel
רגל
1249
up
ma'ala
מעלה
raises / uploads (f.s.) / merit / virtuema'ala
raises / uploads (m.s.)ma'ale
1250
arrive / deserved (m.s.)megi'a
מגיע
1251
is / common / available (m.s.)matsui
מצוי
1252
the in-, the un-, the dis-habilti
הבלתי
1253
natural (m.s.)
tiv'i
טבעי
1254
net
reshet
רשת
1255
to discover
legalot
לגלות
1256
character / nature
ofi
אופי
1257
to deal with / to confrontlehitmoded
להתמודד
1258
my share / partial
khelki
חלקי
1259
historical (m.s.)
histori
היסטורי
1260
drove / used to (pl.)nahagu
נהגו
1261
discovery
gilui
גילוי
1262
the church
haknesiya
הכנסייה
1263
movies
sratim
סרטים
1264
songs / poems
shirim
שירים
1265
the formation / the creation / the making / the work of art / thecomposition
hayetsira
היצירה
1266
museum
muze'on
מוזיאון
1267
oxygenic
khamtsani
חמצני
1268
from me
mimeni
ממני
1269
apple
tapu'akh
תפוח
tumid (m.s.)
tafu'akh
1270
that the
she'et
שאת
that you (f.s.)
she'at
1271
in line
bator
בתור
as
betor
1272
strong (m.s.) / be strongkhazak
חזק
1273
only / single / individualyakhid
יחיד
1274
in cases
bemikrim
במקרים
1275
to enable / to facilitatele'afsher
לאפשר
1276
defender / shield
magen
מגן
1277
his formation / his creation / his artistic work / his compositionof
yetsirato
יצירתו
1278
city
ir
עיר
1279
sign
siman
סימן
1280
policy
mediniyut
מדיניות
1281
title / degree / adjective / appearance / shapeto'ar
תואר
was described (m.s.)to'ar
1282
pomegranate / grenaderimon
רימון
1283
sculpture
pisul
פיסול
1284
that/who describes (f.s.)hameta'eret
המתארת
1285
in me
bi
בי
1286
bad
ra
רע
1287
informed / announced (m.s.)hodi'a
הודיע
1288
the period / age
ha'et
העת
1289
walked / went (f.s.)halkha
הלכה
Halachah (the Jewish law)halakha
1290
went up / climbed / increased / immigrated (f.s.)alta
עלתה
1291
memory
zekher
זכר
remembered (m.s.) / malezakhar
1292
voices / sounds
kolot
קולות
1293
long (f.s.)
aruka
ארוכה
1294
the last (m.pl.)
ha'akhronim
האחרונים
1295
for / in favor of / for the sake ofletovat
לטובת
1296
this (f.)
hazo
הזו
hallucinated (pl.)
hazu
1297
that/who describe (m.pl.)hameta'arim
המתארים
1298
the big / the large (f.pl.)hagdolot
הגדולות
1299
possibility
efsharut
אפשרות
1300
friend / member (m.s.)khaver
חבר
1301
garden / kindergartengan
גן
gene
gen
1302
kilometers
kilometrim
קילומטרים
1303
led / transported (m.s.)hovil
הוביל
1304
Himself / personally (m.s.)be'atsmo
בעצמו
1305
regarding / in the thingbadavar
בדבר
in a thing
bedavar
regarding / in respect tobidvar
1306
that/who describes (m.s.)hameta'er
המתאר
1307
six
shesh
שש
glad (m.s.)
sas
1308
president
nasi
נשיא
1309
civilization / culturetarbut
תרבות
1310
rabbi / my rabbi / my teacherrabi
רבי
1311
might / made (m.s.)
asui
עשוי
1312
the battle / the campaign / the acthama'arakha
המערכה
1313
the border / the limithagvul
הגבול
1314
to defend
lehagen
להגן
1315
count (m.s.) / gauge / numeratormone
מונה
count (f.s.)
mona
was appointed (m.s.)muna
1316
the known (m.s.)
hayadu'a
הידוע
1317
as follows / below
lehalan
להלן
1318
to/for the Jews
layehudim
ליהודים
1319
examinations / testsbdikot
בדיקות
1320
the park
hapark
הפארק
1321
sat (m.s.)
yashav
ישב
1322
in a description
bete'ur
בתיאור
in the description
bate'ur
1323
and this (m.)
veze
וזה
1324
wanted (m.s.)
ratsa
רצה
ran (f.s.)
ratsa
1325
honor / glory / respect / dignitykavod
כבוד
1326
to say
lomar
לומר
1327
is not / is not here (m.s.)eineno
איננו
1328
to rise / to go up / to immigratela'alot
לעלות
1329
asked / looked for / wished (m.s.)bikesh
ביקש
1330
full (f.s.)
mele'a
מלאה
1331
changes (m.s.) / mattersmeshane
משנה
1332
beginning
reshit
ראשית
1333
to invert / to convert / to turn / to become / to transformlahafokh
להפוך
1334
beginning / first
tkhila
תחילה
1335
order / Passover 'seder'seder
סדר
1336
in houses of / at the homes ofbevatei
בבתי
1337
on behalf of
mita'am
מטעם
1338
since / given that / beingheyot
היות
1339
that includes (m.s.)hakolel
הכולל
1340
the armor
hashiryon
השריון
1341
the republic
harepublika
הרפובליקה
1342
operation / sale
mivtsa
מבצע
1343
and giving
umatan
ומתן
negotiation
umatan
1344
in water
bemayim
במים
in the water
bamayim
1345
prepared / made arrangements / was held / was edited (m.s.)ne'erakh
נערך
1346
the pyramid
hapiramida
הפירמידה
1347
boulevard
sderot
שדרות
1348
answered (f.s.)
anta
ענתה
1349
outside
hakhutsa
החוצה
1350
says / saying (m.s.)omer
אומר
1351
the summer
hakayits
הקיץ
1352
trees of
atsei
עצי
1353
unity
akhdut
אחדות
units / some (f.p.)
akhadot
1354
and there is no
ve'ein
ואין
1355
and if
ve'im
ואם
and a mother
ve'em
1356
former / ex
leshe'avar
לשעבר
1357
there is (f.s.)
yeshna
ישנה
1358
and were
vehayu
והיו
1359
when he
keshehu
כשהוא
1360
spoon / palm
kaf
כף
1361
and there is / and one mustveyesh
ויש
1362
turned (m.s.)
pana
פנה
1363
lacking (m.pl.)
khasrei
חסרי
1364
official (m.s.)
rishmi
רשמי
1365
for the establishment of / for the building oflehakamat
להקמת
1366
acted / operated (m.s.)pa'al
פעל
1367
in process
betahalikh
בתהליך
in the process
batahalikh
1368
most of them (m.)
rubam
רובם
1369
were / constituted (pl.)hivu
היוו
1370
symbol
semel
סמל
sergeant
samal
1371
exist (f.pl.)
kayamot
קיימות
1372
the chapter / the period / the jointhaperek
הפרק
1373
a title / a degree / an adjective / an appearance / a shapebeto'ar
בתואר
the title / the degree / the adjective / the appearance / the shapebato'ar
1374
uranium
oranium
אורניום
1375
to walk / to go
lalekhet
ללכת
1376
the branches / the fieldsha'anafim
הענפים
1377
out
khuts
חוץ
1378
mind / knowledge / wisdomda'at
דעת
1379
Stayed / remained / was left (m.s.)nish'ar
נשאר
1380
the houses / the homeshabatim
הבתים
1381
deed / story / tale
ma'ase
מעשה
1382
to return / to repeatlakhzor
לחזור
1383
returned (m.s.)
shav
שב
sit (m.s. imperative)shev
old person
sav
1384
to achieve / to criticizelehasig
להשיג
1385
long (m.s.)
arokh
ארוך
1386
the idea
hara'ayon
הרעיון
1387
the growth / the increase / the tumorhagidul
הגידול
1388
in the sea
bayam
בים
in a sea / in the sea ofbeyam
1389
iron
barzel
ברזל
1390
was left (m.s.)
notar
נותר
1391
language / lip
safa
שפה
1392
the attack
hahatkafa
ההתקפה
1393
the occupation
hakibush
הכיבוש
1394
their share / some of themkhelkam
חלקם
1395
for the formation of / for the creation of / for the artistic work of / to/for the composition ofliytsirat
ליצירת
1396
method
shita
שיטה
1397
his image / his figure / his shape / his characterdmuto
דמותו
1398
a voice / a sound / loudlybekol
בקול
1399
replied / returned (m.s.)heshiv
השיב
1400
the matter / the interestha'inyan
העניין
1401
the street
harekhov
הרחוב
1402
deep (m.s.)
amok
עמוק
1403
the words / what was said / the things / the items / the mattershadvarim
הדברים
1404
on / in days
beyamim
בימים
1405
the new (m.pl.)
hakhadashim
החדשים
1406
word / circumcision
mila
מילה
1407
camp / group
makhane
מחנה
1408
rubella
ademet
אדמת
the land of / soil ofadmat
1409
the number
hamispar
המספר
the narrator / the story tellerhamesaper
1410
that also
shegam
שגם
1411
the talk / the conversation / the bushhasi'akh
השיח
talked / conversed (m.s.)hesi'akh
1412
the treatment
hatipul
הטיפול
1413
because of
begin
בגין
1414
to divide
lekhalek
לחלק
to part / to/for somelekhelek
1415
the important (m.pl.)hakhashuvim
החשובים
1416
warfare / fighting
lekhima
לחימה
1417
to pass / to transferleha'avir
להעביר
1418
the kitchen
hamitbakh
המטבח
1419
has been decided
hukhlat
הוחלט
1420
the living
hakhai
החי
1421
the general (m.s.)
haklali
הכללי
1422
is read / is called / was read / was called (m.s.) / we will read /we will call
nikra
נקרא
1423
to occupy
likhbosh
לכבוש
1424
the enemy
ha'oyev
האויב
1425
the cross
hatslav
הצלב
1426
significant (m.s.)
mashma'uti
משמעותי
1427
development
hitpatkhut
התפתחות
1428
the aristocracy
ha'atsula
האצולה
1429
in a civilization / in a culturebetarbut
בתרבות
in the civilization / in the culturebatarbut
1430
accepted / conventional (m.s.)mekubal
מקובל
1431
electrons
elektronim
אלקטרונים
1432
downward / down
lemata
למטה
to/for the headquarters / to/for the sticklamate
to bed
lamita
1433
and said (m.s.)
ve'amar
ואמר
1434
to them (f.)
lahen
להן
1435
the land
hayabasha
היבשה
1436
in the night / at nightbalaila
בלילה
1437
told
siper
סיפר
1438
to/for the past
la'avar
לעבר
1439
shape / form / mannertsura
צורה
1440
the factors / the causeshagormim
הגורמים
1441
to continue
lehamshikh
להמשיך
1442
field
sade
שדה
1443
habits
hergelim
הרגלים
the pilgrim festivalsharegalim
1444
agreement / contractheskem
הסכם
1445
on the matter of / with interestbe'inyan
בעניין
on the matter
ba'inyan
1446
claimed / argued (pl.)ta'anu
טענו
1447
to read / to call
likro
לקרא
1448
advantages / virtues / stairsma'alot
מעלות
1449
rebellion
mered
מרד
rebelled (m.s.)
marad
1450
pressure
lakhats
לחץ
pressed (m.s.)
lakhats
1451
official (f.s.) / officiallyrishmit
רשמית
1452
the military (f.s.)
hatsva'it
הצבאית
1453
the leaders of
manhigei
מנהיגי
1454
was established
hukma
הוקמה
1455
completion / perfection / wholeness / innocence / puritytom
תום
1456
to the Knesset
lakneset
לכנסת
1457
the virus
hanagif
הנגיף
1458
that will be (m.s.)
sheyihye
שיהיה
1459
came (pl.)
ba'u
באו
1460
for himself
le'atsmo
לעצמו
1461
on the streets
barekhovot
ברחובות
on streets
berekhovot
1462
step
tsa'ad
צעד
1463
woman / wife
isha
אישה
1464
carried / married (m.s.)nasa
נשא
1465
minutes / thin (f.pl.)dakot
דקות
1466
award / prize
pras
פרס
1467
heat
khom
חום
brown
khum
1468
in a league
beliga
בליגה
in the league
baliga
1469
succeeded (f.s.)
hetslikha
הצליחה
1470
his way / through him/itdarko
דרכו
1471
my book
sifri
ספרי
my books
sfarai
1472
the source / the beakhamakor
המקור
1473
used (pl.)
hishtamshu
השתמשו
1474
the high / the tall (f.s.)hagavoha
הגבוהה
1475
the word / the circumcisionhamila
המילה
1476
the next / the person who is coming (f.pl.)haba'ot
הבאות
1477
the basis / the basehabasis
הבסיס
1478
the invasion
haplisha
הפלישה
1479
the civilization / the culturehatarbut
התרבות
1480
stage / phase / rungshalav
שלב
1481
the relation / the ratio / the attitudehayakhas
היחס
1482
the plant / the factoryhamif'al
המפעל
1483
Hebrew
ivrit
עברית
1484
shot
yeriya
ירייה
1485
eggs
beytsim
ביצים
1486
need (f.s.) / consumption (of goods)tsrikha
צריכה
1487
together
beyakhad
ביחד
1488
young (m.s.)
tsa'ir
צעיר
1489
alive / in life
bakhayim
בחיים
1490
branch / field
anaf
ענף
1491
joined (m.s.)
hitstaref
הצטרף
1492
illuminates (m.s.)
me'ir
מאיר
1493
therefore
lefikhakh
לפיכך
1494
books
sfarim
ספרים
1495
passengers / travelers / drive / travel (m.pl.)nos'im
נוסעים
1496
competition
takharut
תחרות
1497
ships
sfinot
ספינות
1498
cooperation / collaborationshituf
שיתוף
1499
wide
rakhav
רחב
1500
for the year / for the year of / for the sleep oflishnat
לשנת
1501
event
eru'a
אירוע
1502
were established / were built (m.pl.)hukmu
הוקמו
1503
immigrants of
olei
עולי
1504
the committee / the boardhava'ad
הוועד
1505
the dead (m.pl.)
hametim
המתים
1506
see (m.pl.)
ro'im
רואים
1507
his family
mishpakhto
משפחתו
1508
to hit / to damage / to offendlifgo'a
לפגוע
1509
the difficult / the hard (m.s.)hakashe
הקשה
the difficult / the hard (f.s.)hakasha
1510
in a season
be'ona
בעונה
in season
ba'ona
1511
the area
hasviva
הסביבה
1512
Knesset (the Israeli parliament)kneset
כנסת
1513
was forced / was compelled (m.s.)ne'elats
נאלץ
1514
significant (f.s.) / in significancemashma'utit
משמעותית
1515
unit of / squad of
yekhidat
יחידת
1516
line / turn
tor
תור
1517
about
odot
אודות
1518
appeared / performed (m.s.)hofi'a
הופיע
1519
in a park
bepark
בפארק
in the park
bapark
1520
trials / attempts
nisyonot
ניסיונות
1521
point of
nekudat
נקודת
1522
concentration
rikuz
ריכוז
1523
in the history of
betoldot
בתולדות
1524
as part
kekhelek
כחלק
1525
at the height / at the levelbarama
ברמה
at a level
berama
1526
two years
shnatayim
שנתיים
1527
the biology
habiologia
הביולוגיה
1528
carbon
pakhman
פחמן
1529
added (m.s.)
hosif
הוסיף
1530
the children
hayladim
הילדים
1531
in the morning
baboker
בבוקר
1532
the family
hamishpakha
המשפחה
1533
the pull / the attraction / the withdrawal / gravityhameshikha
המשיכה
continued (f.s.)
hemshikha
1534
walls
khomot
חומות
1535
his brother
akhiv
אחיו
1536
image / figure / shape / characterdmut
דמות
1537
plants
tsmakhim
צמחים
1538
fire
esh
אש
1539
leader
manhig
מנהיג
1540
as aforesaid
ka'amur
כאמור
1541
hit / impact / damage / offensepgi'a
פגיעה
1542
the political (m.s.)hapoliti
הפוליטי
1543
low / short (f.s.)
nemukha
נמוכה
1544
the regime
hamishtar
המשטר
1545
construction
bniya
בנייה
1546
the revolution
hamahapekha
המהפכה
1547
motions / movements
tnu'ot
תנועות
1548
the site
ha'atar
האתר
1549
the Bible / the legendhamikra
המקרא
1550
the parsley
hapetrosilnon
הפטרוסלינון1551
the door
hadelet
הדלת
1552
the queen
hamalka
המלכה
1553
going out / coming out / goes out / comes out (m.s.)yotse
יוצא
1554
leaves
alim
עלים
1555
rain
geshem
גשם
1556
is not / is not here (f.s.)einena
איננה
1557
the iron
habarzel
הברזל
1558
in much / in many
beharbe
בהרבה
1559
before
terem
טרם
1560
the players / the actorshasakhkanim
השחקנים
1561
introduced / displayed / presented / exhibited (m.s.)hetsig
הציג
1562
the Islam
ha'islam
האסלאם
1563
similar / resembling (m.pl.)domim
דומים
1564
under his command
befikudo
בפיקודו
1565
in an operation / on salebemivtsa
במבצע
1566
religion
dat
דת
1567
actually
bafo'al
בפועל
1568
the cell
hata
התא
1569
growth / increase / tumorgidul
גידול
1570
at the university ofbe'universitat
באוניברסיטת1571
the plot / the deed / the libel / the false chargeha'alila
העלילה
1572
like this (f.)
kazot
כזאת
1573
the black (f.s.)
hashkhora
השחורה
1574
child (m.) / boy
yeled
ילד
1575
must / owes / debtor(m.s.)khayav
חייב
forced / obligated / charged (m.s.)khiyev
1576
family
mishpakha
משפחה
1577
continues / continued / lasted / was pulled / was attracted / waswithdrawn (m.s.)
nimshakh
נמשך
1578
dealt / engaged / worked (m.s.)asak
עסק
1579
sabotage / bruising
khabala
חבלה
1580
the high / the tall (m.s.)hagvoha
הגבוה
1581
history
toldot
תולדות
1582
events
eru'im
אירועים
1583
the light (m.s.)
ha'or
האור
1584
freedom
khofesh
חופש
1585
the knowledge
hayeda
הידע
1586
gradually
behadraga
בהדרגה
1587
from an origin
mimotsa
ממוצא
1588
included (pl.)
kalelu
כללו
1589
forcefully
beko'akh
בכוח
1590
from the period of / from the era ofmitkufat
מתקופת
1591
were used for (pl.)
shimshu
שימשו
1592
attitude / access / approachgisha
גישה
1593
close to
bekirvat
בקרבת
1594
specific (f.pl.)
mesuyamot
מסוימות
1595
obvious / evident (f.s.)nikeret
ניכרת
1596
the original (m.s.)
hamekori
המקורי
1597
movie / ribbon / stripseret
סרט
1598
characteristics
me'afyenim
מאפיינים
1599
to learn / to study
lilmod
ללמוד
1600
his work
avodato
עבודתו
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
1601
workers / operate (m.pl.)po'alim
פועלים
1602
molecules
molekulot
מולקולות
1603
certainly
bevadai
בודאי
1604
the oak
ha'alon
האלון
1605
to die
lamut
למות
1606
hill of
giv'at
גבעת
1607
why
madu'a
מדוע
1608
the women
hanashim
הנשים
1609
living / alive (f.pl.) / animalskhayot
חיות
vitality
khayut
1610
after
ka'avor
כעבור
1611
black
shakhor
שחור
1612
lacking (m.s.)
khasar
חסר
1613
government
memshala
ממשלה
1614
believed (pl.)
he'eminu
האמינו
1615
machine
mekhona
מכונה
called
mekhune
1616
aforementioned
le'el
לעיל
1617
as one
ke'ekhad
כאחד
1618
the units / the squads / the only / the single (f.pl.)hayekhidot
היחידות
1619
effects / influenceshashpa'ot
השפעות
1620
the main (f.s.)
harashit
הראשית
1621
girls / daughters
banot
בנות
the girls of / the daughters ofbnot
1622
pact / alliance / covenant / circumcisionbivrit
בברית
1623
soldiers of
khayalei
חיילי
1624
success
hatslakha
הצלחה
1625
claim / argue / charge / load (m.s.)to'en
טוען
1626
my soul / my spirit / my lifenafeshi
נפשי
1627
female
nekeva
נקבה
tunnel
nikba
1628
in the evening
ba'erev
בערב
1629
that this (m.)
sheze
שזה
1630
idea
ra'ayon
רעיון
1631
the council
hamo'etsa
המועצה
1632
will be able (m.s.)
yukhal
יוכל
1633
regime / reign
mishtar
משטר
1634
the league
haliga
הליגה
1635
the red
ha'adom
האדום
1636
in a state
bemedina
במדינה
in the state
bamedina
1637
regarding / wherever (biblical)ba'asher
באשר
1638
percent / percentage / is held (m.s.)akhuz
אחוז
hold (m.s. Imperative)ekhoz
1639
performed / executed (m.s.)bitsa
ביצע
1640
in a ghetto
begeto
בגטו
in the ghetto
bageto
1641
comforting / comforts (m.s.)menakhem
מנחם
1642
bacteria
khaydakim
חיידקים
1643
to return
lashuv
לשוב
1644
fell (m.s.)
nafal
נפל
1645
the hand
hayad
היד
1646
was published / was advertised (m.s.)pursam
פורסם
1647
lesson
shi'ur
שיעור
1648
the good (m.pl.)
hatovim
הטובים
1649
worthy of / suitable / deserving / eligible / appropriate (m.s.)ra'ui
ראוי
1650
death
mavet
מוות
1651
took (m.s.)
lakakh
לקח
1652
were done / became (pl.)na'asu
נעשו
1653
wave
gal
גל
1654
were forced / were compelledne'eltsu
נאלצו
1655
refused (m.s.)
serav
סירב
1656
are / common / available (m.pl.)metsuyim
מצויים
1657
board
lu'akh
לוח
1658
to break into / to breachlifrots
לפרוץ
1659
to an owner of / to a husbandleva'al
לבעל
to the husband
laba'al
1660
was written (m.s.)
nikhtav
נכתב
1661
the telegram
hamivrak
המברק
1662
his rule / his reignshiltono
שלטונו
1663
in captivity
beshevi
בשבי
in captivity / in prisonbashevi
in captivity of
bishvi
1664
areas / regions / zonesazorim
אזורים
1665
his right
yemino
ימינו
our days
yameinu
1666
rise of / increase of / immigration ofaliyat
עליית
1667
in a movie / with a ribbon/stripbeseret
בסרט
in the movie / with the ribbon/stripbaseret
1668
evidence (pl.) / testimonieseduyot
עדויות
1669
problems
be'ayot
בעיות
1670
returns (m.s.) / repeats (m.s.) / returning / repeating / circularkhozer
חוזר
1671
kinds / classes / typessugim
סוגים
1672
Jewish (f.s.)
yehudit
יהודית
1673
aerobic (m.pl.)
aviraniyim
אווירניים
1674
thanks / gratitude
toda
תודה
1675
to you / for you (m.pl.)lakhem
לכם
1676
in favor of
be'ad
בעד
1677
silence
sheket
שקט
quiet / silent (m.s.)shaket
calmed down / became quiet (m.s.)shakat
1678
to stay / to remain
lehisha'er
להישאר
1679
to understand
lehavin
להבין
1680
that is / common / available (f.s.)metsuya
המצוי
1681
found (m.s.)
matsa
מצא
1682
to a god
le'el
לאל
to the god
la'el
nought
le'al
1683
room
kheder
חדר
penetrated / intruded (m.s.)khadar
1684
sentence / trial
mishpat
משפט
1685
friends / members (m.)khaverim
חברים
1686
the outside
hakhuts
החוץ
1687
the white (m.s.)
halavan
הלבן
1688
the medications / the drugshatrufot
התרופות
1689
complex / composed of (m.s.)murkav
מורכב
1690
the attitude / the access / the approachhagisha
הגישה
1691
in a system / in an editorial boardbema'arekhet
במערכת
in the system / in the editorial boardbama'arekhet
1692
cancer (disease) / crabsartan
סרטן
1693
the relations
hayakhasim
היחסים
1694
equipment
tsiyud
ציוד
1695
materials of
khomrei
חומרי
1696
village
kfar
כפר
1697
palace / temple
heykhal
היכל
1698
in the season of
be'onat
בעונת
1699
from the years of
mishnot
משנות
1700
the electrons
ha'elektronim
האלקטרונים1701
the enzyme
ha'enzim
האנזים
1702
my position
emdati
עמדתי
I stood / I was going to / I succeededamadeti
1703
to ask / to request
levakesh
לבקש
1704
after him
akharav
אחריו
1705
that possible (adv.)she'efshar
שאפשר
that enabled / that facilitated (m.s.)she'ifsher
1706
to carry / to marry
laset
לשאת
1707
to introduce / to display / to present / to exhibitlehatsig
להציג
1708
who prepared / who made arrangements / that was held / that wasedited (m.s.)
shene'erakh
שנערך
1709
difficult / hard (m.pl.)kashim
קשים
1710
fight (m.s. imperative)hilakhem
הלחם
1711
the material
hakhomer
החומר
1712
the general (m.pl.)
haklalit
הכללית
1713
in a village
bekfar
בכפר
in the village
bakfar
1714
a style of / a manner ofbesignon
בסגנון
1715
victory
nitsakhon
ניצחון
1716
in return for / in exchange for // change of / transformation oftmurat
תמורת
1717
and finally / and eventuallyulvasof
ולבסוף
1718
acted / operated (pl.)pa'alu
פעלו
1719
giant (m.s.) / necklaceanak
ענק
1720
wine
yayin
יין
1721
to powers / to forces / to strengthslekokhot
לכוחות
to the powers / to the forces / to the strengthslakokhot
1722
Torah / theory / her turntora
תורה
1723
artists
omanim
אמנים
1724
friend / member (f.s.)khavera
חברה
company / society
khevra
1725
the southern (f.s.)
hadromit
הדרומית
1726
on a site
be'atar
באתר
at the site
ba'atar
1727
a mountain
behar
בהר
the mountain
bahar
1728
the river
hanahar
הנהר
1729
to bring close
lekarev
לקרב
to the battle
lakrav
1730
painting / drawing
tsiyur
ציור
1731
the cities
ha'arim
הערים
1732
in history
bahistoria
בהיסטוריה
1733
might / made (m.pl.)asuyim
עשויים
1734
contract / prophet
khoze
חוזה
1735
in activity
bif'ilut
בפעילות
1736
was determined / was fixed / was set (m.s.)nikba
נקבע
1737
phenomenon
tofa'a
תופעה
1738
appeared / performed (pl.)hofi'u
הופיעו
1739
the humane (m.s.)
ha'enoshi
האנושי
1740
varies / changes (m.s.) / variant (stat.)mishtane
משתנה
1741
from most / of most / so manymerov
מרוב
1742
his eyes
einav
עיניו
1743
sun
shemesh
שמש
attendant
shamash
1744
the good (f.s.) / the favorhatova
הטובה
1745
and that / and regardingva'asher
ואשר
1746
beam / ray / fund / horn / buglekeren
קרן
1747
patients / sick (m.pl.)kholim
חולים
1748
families
mishpakhot
משפחות
1749
abilities / capabilitiesyekholot
יכולות
1750
to assume / to placelehani'akh
להניח
1751
received / accepted (f.s.)kibla
קיבלה
1752
in a series
besidra
בסדרה
in the series
basidra
1753
the economic (m.s.)
hakalkali
הכלכלי
1754
camps / groups
makhanot
מחנות
park (f.pl.)
makhnot
1755
unit / squad / only / singleyekhida
יחידה
1756
known (m.pl.)
yedu'im
ידועים
1757
and many
verabim
ורבים
and fight (m.pl.)
veravim
1758
blue (m.s.)
kakhol
כחול
1759
required / demanded / preached / interpreted (m.s.)darash
דרש
1760
in words
bemilim
במילים
in the words
bamilim
1761
in a body
beguf
בגוף
in the body
baguf
1762
the front / the frontierhakhazit
החזית
1763
areas of / fields of / territories ofshitkhei
שטחי
superficial
shitkhi
1764
from the south
midarom
מדרום
1765
to hold / to fulfill / to carry out / to maintainlekayem
לקיים
1766
the known (m.pl.)
hayedu'im
הידועים
1767
principles
ekronot
עקרונות
1768
formation of / creation of / artistic work of / composition ofyetsirat
יצירת
1769
for success
lehatslakha
להצלחה
for the success
lahatslakha
1770
from the century
mehame'a
מהמאה
1771
conservation
shimur
שימור
1772
principle
ikaron
עקרון
1773
the tradition
hamasoret
המסורת
1774
the humane (f.s.)
ha'enoshit
האנושית
1775
disturbances / interferences / interruptionshafra'ot
הפרעות
1776
applied (m.s.)
hekhil
החיל
the corps
hakhayil
1777
appears / performs (f.s.)mofi'a
מופיעה
1778
the whale
halivyatan
הלווייתן
1779
I found
matsati
מצאתי
1780
sounds / sounded (m.s.) / we will hearnishma
נשמע
1781
sit (m.s.)
yoshev
יושב
1782
will be (pl.)
yihiyu
יהיו
1783
who/that can
sheyakhol
שיכול
1784
the bottom / the lower / the inferior (m.s.)hatakhton
התחתון
1785
the other (f.pl.) / the others (f.)ha'akherot
האחרות
1786
threat
iyum
איום
terrible / horrible (m.s.)ayom
1787
games
miskhakim
משחקים
play (m.pl.)
mesakhakim
1788
move / step / distancemahalakh
מהלך
1789
to prove
lehokhi'akh
להוכיח
1790
in procession
basakh
בסך
total / only
besakh
1791
that was done
shena'asa
שנעשה
1792
the father
ha'av
האב
1793
between them (f.)
beynehen
ביניהן
1794
for a period of
lemeshekh
למשך
1795
to/for many (f.pl.) / includinglerabot
לרבות
1796
and mainly / and principally / and especiallyuve'ikar
ובעיקר
1797
the natural (m.s.)
hativ'i
הטבעי
1798
series
sidra
סדרה
1799
with me
iti
איתי
1800
the cook
hatabakh
הטבח
the slaughter
hatevakh
1801
the west
hama'arav
המערב
1802
were sent (pl.)
nishlekhu
נשלחו
1803
headed by / led by
berashut
בראשות
1804
military (f.s.)
tsva'it
צבאית
1805
political (m.s.)
politi
פוליטי
1806
the investigators / the researchershakhokrim
החוקרים
1807
the learning / the Talmudhatalmud
התלמוד
1808
on you / about you (m.s.)alekha
עליך
on you / about you (f.s.)alaikh
1809
the young (f.s.)
hatse'ira
הצעירה
1810
to think
lakhshov
לחשוב
1811
to write
likhtov
לכתוב
1812
early / preliminary (m.s.)mukdam
מוקדם
1813
night
laila
לילה
1814
that already
shekvar
שכבר
1815
at a price
bimkhir
במחיר
1816
article / saying
ma'amar
מאמר
1817
the market
hashuk
השוק
the shock / the leg (e.g., chicken)hashok
1818
supposed (m.s.)
amur
אמור
1819
for a role / for the role ofletafkid
לתפקיד
for the role
latafkid
1820
that/who is called (m.s.)shenikra
שנקרא
1821
good luck / successfullybehatslakha
בהצלחה
1822
in a story
besipur
בסיפור
in the story
basipur
1823
claim / argue / charge / load (m.pl.)to'anim
טוענים
1824
special (f.s.)
meyukhedet
מיוחדת
1825
measure / size / qualitymida
מידה
1826
hope
tikva
תקווה
1827
and other (m.pl.) / and others (m.)ve'akherim
ואחרים
1828
important (m.pl.)
khashuvim
חשובים
1829
gold
zahav
זהב
1830
she is / is (f.)
hina
הינה
1831
visited / criticizedbiker
ביקר
1832
from this (f.)
mizo
מזו
1833
fast / rapid / quick (m.s.)mahir
מהיר
1834
will dissolve
yimas
יימס
1835
to/for a state
lemdina
למדינה
to/for the state
lamedina
1836
to play
lesakhek
לשחק
1837
served (m.s.)
sherat
שירת
1838
ruled (m.s.)
shalat
שלט
sign
shelet
1839
that/who brought (m.s.)shehevi
שהביא
1840
the games
hamiskhakim
המשחקים
1841
order / instruction
hora'a
הוראה
1842
the streets
harkhovot
הרחובות
1843
in a company / in a societybekhevra
בחברה
in the conpany / in the societybakhevra
1844
officers
ktsinim
קצינים
1845
the local (m.pl.)
hamekomiyim
המקומיים
1846
giving
matan
מתן
1847
foundations / bases
yesodot
יסודות
1848
according to her / to her mouthlefiha
לפיה
1849
leadership of
hanhagat
הנהגת
1850
the protruding / that/who stand out (m.pl.)haboltim
הבולטים
1851
the movies / the ribbons/stripshasratim
הסרטים
1852
the mandate
hamandat
המנדט
1853
us
otanu
אותנו
1854
to take
lakakhat
לקחת
1855
walk / go (m.s.)
holekh
הולך
1856
was seen / looked (f.s.)nir'ata
נראתה
1857
to try
lenasot
לנסות
1858
was killed
neherag
נהרג
1859
team / elected / selected (f.s.)nivkheret
נבחרת
1860
the team / the elected / the selected (f.s.)hanivkheret
הנבחרת
1861
this is (f.)
zohi
זוהי
1862
the commerce / the tradehamiskhar
המסחר
1863
the line
hakav
הקו
1864
gave (m.s.)
he'enik
העניק
1865
for my son
livni
לבני
1866
rhythm
ketsev
קצב
butcher
katsav
1867
continuation
hemshekh
המשך
1868
enables / facilitates (m.s.)me'afsher
מאפשר
1869
are / constitute (m.pl.)mehavim
מהווים
1870
and a number
umispar
ומספר
1871
the east
hamizrakh
המזרח
1872
existed / took place / was held (m.s.)hitkayem
התקיים
1873
she spent / she took out / she publishedhotsi'a
הוציאה
1874
the rising / the increasing / the climbing / the immigrants (m.pl.)ha'olim
העולים
1875
the ways / the roadshadrakhim
הדרכים
1876
democratic (f.pl.)
demokratit
דמוקרטית
1877
bridge
gesher
גשר
1878
terror
teror
טרור
1879
lasted / was pulled / was attracted / was withdrawn (f.s.)nimshekha
נמשכה
1880
is considered
nekhshevet
נחשבת
1881
the shipment / the deliveryhamishlo'akh
המשלוח
1882
to the north
tsafona
צפונה
1883
neighborhood
shkhuna
שכונה
1884
broken open
paruts
פרוץ
1885
the roman (f.s.)
haromit
הרומית
1886
to the sea
layam
לים
1887
ties / bonds / links / connectionsksharim
קשרים
1888
strong (f.s.) / possession / power (math.)khazaka
חזקה
1889
population of
ukhlusiyat
אוכלוסיית
1890
the television
hatelevizya
הטלוויזיה
1891
played (m.s.)
sikhek
שיחק
1892
the division
hakhaluka
החלוקה
1893
the climate
ha'aklim
האקלים
1894
the organizations
ha'irgunim
הארגונים
1895
the Histadrut (the General Federation of Laborers in Israel)hahistadrut
ההסתדרות
1896
workers of
po'alei
פועלי
1897
bicycle
ofanayim
אופניים
1898
happens (f.s.)
mitrakheshet
מתרחשת
1899
sward / fencing
sayif
סיף
1900
fruits
peirot
פירות
1901
that if
she'im
שאם
that a mother
she'em
1902
hunger
ra'av
רעב
hungry (m.s.)
ra'ev
1903
that they (f.) / that are (f.pl.)shehen
שהן
1904
the cemetery
hakvarot
הקברות
1905
reception of / acceptance ofkabalat
קבלת
1906
the peace
hashalom
השלום
1907
at a half / at a middlebemakhatsit
במחצית
at the half / at the middlebamakhatsit
1908
fell (f.s.)
nafla
נפלה
1909
sent (m.s.)
shalakh
שלח
1910
the black (m.s.)
hashakhor
השחור
1911
whole / complete // pay (m.s. imperative)shalem
שלם
1912
that/who arrived (m.s.)shehigi'a
שהגיע
1913
the affair of / the chapter of / the portion ofparashat
פרשת
1914
surgery
nituakh
ניתוח
1915
top / peak
si
שיא
1916
in how many / in how much / in somebekhama
בכמה
1917
at a height
begova
בגובה
at the height
bagova
1918
nature
teva
טבע
1919
from the days of
mimei
מימי
1920
local (m.pl.)
mekomiyim
מקומיים
1921
well established / well based (m.s.)mevusas
מבוסס
1922
direct (f.s.)
yeshira
ישירה
1923
the movements / the motionshatnu'ot
התנועות
1924
salt
melakh
מלח
sailor
malakh
1925
assistance / aid
siyu'a
סיוע
1926
the union
ha'ikhud
האיחוד
1927
to/for an army
letsava
לצבא
to/for the army
latsava
1928
free
khofshi
חופשי
1929
shooting / fire
yeri
ירי
1930
the residents
hatoshavim
התושבים
1931
fortifications
bitsurim
ביצורים
with/in creatures
beyetsurim
with/in the creaturesbayetsurim
1932
was used for (f.s.)
shimsha
שימשה
1933
for a count
lesfira
לספירה
for the count / A.D.lasfira
1934
the national (f.s.)
hale'umit
הלאומית
1935
prepared / made arrangements / were held / were edited (pl.)ne'erkhu
נערכו
1936
the effect / the influencehahashpa'a
ההשפעה
1937
Torah of / theory oftorat
תורת
1938
and in the year
uvishnat
ובשנת
1939
games of
miskhakei
משחקי
my game / my play
miskhaki
1940
there are (f.)
yeshnan
ישנן
1941
bombs
ptsatsot
פצצות
1942
municipality of
iriyat
עיריית
1943
investigated / researched / inquired (m.s.)khakar
חקר
study of / research ofkheker
1944
identical
zehe
זהה
1945
common (m.s.)
nafots
נפוץ
1946
customary / conventional / driven (m.s.)nahug
נהוג
1947
the pole
hakotev
הקוטב
1948
that you (m.s.)
she'ata
שאתה
1949
the cabbage / the angelhakruv
הכרוב
1950
went down / came down / descended / decreased (m.s.)yarad
ירד
1951
forward
kadima
קדימה
1952
from the house of / from the home ofmibeit
מבית
from a house / from insidemibayit
1953
and even / and althoughve'afilu
ואפילו
1954
death
lemavet
למוות
death
lamavet
1955
seven
sheva
שבע
satisfied / full (not hungry) (m.s.)save'a
1956
page / pillar
amud
עמוד
1957
passes / crosses / goes through (m.s.)over
עובר
embryo / fetus
ubar
1958
to send
lishloakh
לשלוח
1959
the truth
ha'emet
האמת
1960
in the summer
bakayits
בקיץ
1961
the heart
halev
הלב
1962
found (pl)
mats'u
מצאו
1963
difficult / hard (f.pl.)kashot
קשות
1964
the gates
hashe'arim
השערים
1965
in the championship
ba'alifut
באליפות
in a championship
be'alifut
1966
in an army
betsava
בצבא
in the army
batsava
1967
for defense / for protectionlehagana
להגנה
for the defense / for the protectionlahagana
1968
broke into / broke out / burst (m.s.)parats
פרץ
1969
personal (f.s.) / private (f.s.) / in personishit
אישית
1970
participated (pl.)
hishtatfu
השתתפו
1971
proclaimed / announced / declared (m.s.)hikhriz
הכריז
1972
relation / ratio / attitudeyakhas
יחס
1973
to/for the player / to/for the actorlasakhkan
לשחקן
to/for a player / to/for an actorlesakhkan
1974
the view / the landscape / the boughs of a treehanof
הנוף
1975
the youth
hano'ar
הנוער
1976
examination
bdika
בדיקה
1977
the federal (m.s.)
hafederali
הפדרלי
1978
the groups
hakvutsot
הקבוצות
1979
was built (f.)
nivneta
נבנתה
1980
direct / will sing (m.s.)yashir
ישיר
1981
short (f.s.)
katsara
קצרה
1982
special (f.pl.)
meyukhadot
מיוחדות
1983
tradition
masoret
מסורת
1984
modern (f.s.)
modernit
מודרנית
1985
companies (mil.)
plugot
פלוגות
1986
prohibition / ban
isur
איסור
1987
creators / artists / makers (m.)yotsrim
יוצרים
1988
phenomena
tofa'ot
תופעות
1989
in the boulevard
basdera
בשדרה
in a boulevard
besdera
1990
in a stream
benakhal
בנחל
in the stream
banakhal
1991
the philosophy
hafilosofia
הפילוסופיה1992
the energy
ha'energiya
האנרגיה
1993
anabolic (pl.)
an'aboliyim
אנאבוליים
1994
losses / something which is lost (pl)avedot
אבידות
1995
I / me / myself / selfishanokhi
אנכי
vertical
anakhi
1996
far away
harkhek
הרחק
1997
the spring
ha'aviv
האביב
1998
the stick / the wand / the headquartershamate
המטה
1999
up / to a hight
lagova
לגובה
to a hight of
legova
2000
the head / the leaderharosh
הראש
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
2001
time / holiday
mo'ed
מועד
prone to (m.s.)
mu'ad
2002
to evacuate
lefanot
לפנות
2003
on them / about them / on them (f.)aleihen
עליהן
2004
to leave
la'azov
לעזוב
2005
known (f.s.)
yedu'a
ידועה
2006
to explain
lehasbir
להסביר
2007
depending on / depends (m.s.) / hungtalui
תלוי
2008
their lives
khayeihem
חייהם
2009
ended (m.s.)
histayem
הסתיים
2010
in the wind / with the spiritbaru'akh
ברוח
in a wind / with a spiritberu'akh
2011
thanks to
hodot
הודות
2012
the part
hakhelek
החלק
the smooth / the slippery (m.s.)hakhalak
2013
the decision
hahakhlata
ההחלטה
2014
houses
batim
בתים
2015
wide / broad (m.s.)
nirkhav
נרחב
2016
battles
kravot
קרבות
getting close / approach (f.pl.)krevot
2017
private (m.s.)
prati
פרטי
2018
citizenship / nationalityezrakhut
אזרחות
2019
citizen (m.s.)
ezrakh
אזרח
2020
lacking (f.s.)
khasrat
חסרת
2021
his power / his force / his strength / the power of / the force of/ the strength of
kokho
כוחו
2022
the influence of / the affect ofhashpa'at
השפעת
the flu
hashapa'at
2023
the image / the figure / the shape / the characterhadmut
הדמות
2024
protruding / stands out (m.s.)bolet
בולט
2025
pomegranates / grenadesrimonim
רימונים
2026
the capital of
birat
בירת
2027
from the people of / of the people ofme'anshei
מאנשי
2028
the Christian (f.s.)hanotsrit
הנוצרית
2029
version
girsa
גרסה
2030
in a series of / in the series ofbesidrat
בסדרת
2031
sample of / pattern ofdugmat
דוגמת
2032
well established / well based (f.s.)mevuseset
מבוססת
2033
except
lema'et
למעט
to/for a little
leme'at
to/for the few
lame'at
2034
approval / confirmationishur
אישור
2035
treasure
otsar
אוצר
2036
the Muslims
hamuslemim
המוסלמים
2037
Christian (m.pl.)
notsrim
נוצרים
2038
production
yitsur
ייצור
2039
evenings
aravim
ערבים
sureties
arevim
Arabs
arvim
2040
shoes
na'alayim
נעליים
2041
the dog
hakelev
הכלב
2042
the cricket
hatsratsar
הצרצר
2043
home
habaita
הביתה
2044
awful / terrible / very (m.s.)nora
נורא
2045
morning
boker
בוקר
cowboy
boker
2046
bird
tsipor
ציפור
2047
read / called (pl.)
kar'u
קראו
2048
the small / the little (m.pl.)haktanim
הקטנים
2049
that passed / the last (m.s.)she'avar
שעבר
2050
pair / couple
zug
זוג
2051
when they
keshehem
כשהם
2052
in a room
bekheder
בחדר
in the room
bakheder
2053
supplier
sapak
ספק
doubt
safek
2054
and half
vekhetsi
וחצי
and a half
vakhetsi
2055
and these
ve'ele
ואלה
2056
opening of
ptikhat
פתיחת
2057
open (m.s.)
patuakh
פתוח
2058
did (pl.)
asu
עשו
2059
worry / fear
khashash
חשש
2060
responsible / in charge (m.s.)akhra'i
אחראי
2061
the judge
hashofet
השופט
2062
the question
hashe'ela
השאלה
landing
hash'ala
2063
understood (m.s.)
hevin
הבין
2064
comparison
hashva'a
השואה
the holocaust
hasho'a
2065
explosion
nefets
נפץ
detonator
napats
2066
guard
mishmar
משמר
conserves (m.s.)
meshamer
2067
directly
yeshirot
ישירות
directness / straightnessyeshirut
2068
important (f.s.)
khashuva
חשובה
2069
men
gvarim
גברים
2070
claimed / argued (f.s.) / claim / argueta'ana
טענה
2071
known (m.s.) / became knownnoda
נודע
2072
foundation / basis
yesod
יסוד
2073
to/for the man / to/for the person / to/for mankindla'adam
לאדם
to/for a man / to/for a personle'adam
2074
to participate
lehishtatef
להשתתף
2075
gates of
sha'arei
שערי
my hair
se'ari
2076
constant / fixed / regular / permanent (m.s.)kavu'a
קבוע
2077
holiday
khag
חג
2078
the public (m.s.)
hatsiburi
הציבורי
2079
the reason
hasiba
הסיבה
2080
athletes
sporta'im
ספורטאים
2081
enemy
oyev
אויב
2082
and the people of
ve'anshei
ואנשי
2083
the northern (f.s.)
hatsfonit
הצפונית
2084
the resistance / the objectionhahitnagdut
ההתנגדות
2085
that included (m.s.)shekalal
שכלל
that a rule / that at allsheklal
2086
in literature
basifrut
בספרות
in hairdressing
besaparut
2087
the western (f.s.)
hama'aravit
המערבית
2088
performance
bitsu'a
ביצוע
2089
the holiness
hakodesh
הקודש
2090
rise / increase / immigrationaliya
עלייה
2091
developed (f.s.)
hitpatkha
התפתחה
2092
the career
hakaryera
הקריירה
2093
the modern (m.s.)
hamoderni
המודרני
2094
the expression
habitui
הביטוי
2095
sites of
atarei
אתרי
2096
fish (pl.)
dagim
דגים
2097
in no
beshum
בשום
2098
to tell / to cut (hair)lesaper
לספר
a book
lesefer
the book
lasefer
2099
arrive / deserve (m.pl.)megi'im
מגיעים
2100
man
gever
גבר
overcame / defeated (m.s.)gavar
2101
to help / to assist
la'azor
לעזור
2102
stood up / woke up (m.s.)kam
קם
2103
to search
lekhapes
לחפש
2104
the next / the person who is coming (f.s.)haba'a
הבאה
2105
back / at the rehearsalbakhazara
בחזרה
2106
entered (m.s.)
nikhnas
נכנס
2107
arithmetic / account / billkheshbon
חשבון
2108
the works of
kitvei
כתבי
2109
write (m.s.)
kotev
כותב
2110
fate / destiny
goral
גורל
2111
succeed / successful (m.s.)matsliakh
מצליח
2112
season of
onat
עונת
2113
fear / terror
eima
אימה
2114
the communication / the mediahatikshoret
התקשורת
2115
in response
bitguva
בתגובה
2116
continue (m.s.)
mamshikh
ממשיך
2117
the possibility / the optionha'efsharut
האפשרות
2118
finished (m.s.)
siyem
סיים
2119
were murdered
nirtsekhu
נרצחו
2120
practical (m.s.)
ma'asi
מעשי
2121
and my husband
uva'ali
ובעלי
and the owners of
uva'alei
2122
fitness / capabilitykosher
כושר
2123
passed / transferred (m.s.)he'evir
העביר
2124
the homeland
hamoledet
המולדת
2125
Caesar
keisar
קיסר
2126
at a square / in a loafbekikar
בכיכר
at the square / in the loafbakikar
2127
in dispute
bemakhloket
במחלוקת
in the dispute
bamakhloket
2128
residents
toshavim
תושבים
2129
means
emtsa'im
אמצעים
2130
events of
eru'ei
אירועי
2131
the conditions / the provisionshatna'im
התנאים
2132
existed / took place / were held (pl.)hitkaimu
התקיימו
2133
company of (mil.)
plugat
פלוגת
2134
veterans of / originated from (m.pl.)yotsei
יוצאי
2135
to produce
lehafik
להפיק
2136
the singing / the poetryhashira
השירה
dropped / shed (f.s.)heshira
2137
the building (v.)
habniya
הבנייה
2138
the oxygen
hakhamtsan
החמצן
2139
handle / shaft
kat
קת
2140
the marathon
hamaraton
המרתון
2141
the whistle
hashrika
השריקה
2142
replied / returned (f.s.)heshiva
השיבה
2143
apparently
nidme
נדמה
2144
the window
hakhalon
החלון
2145
if (wishing)
lu
לו
2146
to place / to put
lasim
לשים
knead (m.pl.)
lashim
2147
the room
hakheder
החדר
insert / penetrate (m.s. imperative)hakhder
2148
flowers
prakhim
פרחים
2149
know (m.pl.)
yod'im
יודעים
2150
aspired / inhaled (m.s.)sha'af
שאף
2151
half-
lemekhetsa
למחצה
2152
sometimes
lif'amim
לפעמים
2153
became clear
hitbarer
התברר
2154
to take out / to spend / to publish / excludinglehotsi
להוציא
2155
to hold
lehakhzik
להחזיק
2156
possible (m.s. adj.)efshari
אפשרי
2157
at a camp / in a groupbemakhane
במחנה
at the camp / in the groupbamakhane
2158
in the cell / in the chamberbata
בתא
in a cell / in a chamberbeta
2159
ok / well
beseder
בסדר
2160
built (m.s.)
bana
בנה
2161
the next day
lemokhorat
למחרת
2162
to a state / to a situationlematsav
למצב
to the state / to the situationlamatsav
2163
to the end
lasof
לסוף
2164
long (m.pl.)
arukim
ארוכים
2165
-like / -form (m.s.)dmui
דמוי
2166
player / actor
sakhkan
שחקן
2167
publication / advertisement / famepirsum
פרסום
2168
to/for a line
lekav
לקו
to/for the line
lakav
2169
the brain
hamoakh
המוח
2170
the former / the previous (m.s.)hakodem
הקודם
2171
met (m.s.)
nifgash
נפגש
2172
that are/were intended for / that are/were destined for / thatconferred (pl.)
sheno'adu
שנועדו
2173
the method
hashita
השיטה
2174
the reproductivenesshareviya
הרבייה
2175
joined (pl.)
hitstarfu
הצטרפו
2176
especially
beyikhud
בייחוד
2177
fort
mivtsar
מבצר
2178
and was (f.s.)
vehaita
והייתה
2179
led / transported (f.s.)hovila
הובילה
2180
as a god / as to
ke'el
כאל
as the god
ka'el
2181
party of (political)mifleget
מפלגת
2182
were passed / were transferredhu'avru
הועברו
2183
on the condition / provided thatbitnai
בתנאי
under the conditions of / under the provisions ofbitna'ei
2184
global / universal (f.s.)olamit
עולמית
2185
took (m.s.)
natal
נטל
2186
the underground
hamakhteret
המחתרת
2187
separated / individual (m.s.)nifrad
נפרד
2188
that/who created / that/who made (m.s.)sheyatsar
שיצר
2189
the godfather
hasandak
הסנדק
2190
the pyramids
hapiramidot
הפירמידות
2191
the spear
haromakh
הרומח
2192
reproductiveness
reviya
רבייה
2193
my opinion
da'ati
דעתי
2194
the evening / tonight / this eveningha'erev
הערב
the surety / the pleasant / the deliciousha'arev
2195
will / desire
ratson
רצון
2196
to sing
lashir
לשיר
2197
the words of / the things ofdivrei
דברי
my words / my thingsdvarai
2198
around
misaviv
מסביב
2199
to whom
lemi
למי
2200
counted / included (m.s.) / portionmana
מנה
2201
white (f.s.)
levana
לבנה
brick
levena
2202
in the hours
basha'ot
בשעות
in hours
besha'ot
in the hours of
bish'ot
2203
bought
kana
קנה
barrel / shaft / tracheakane
2204
like this (f.)
kazo
כזו
2205
the former / the previous (f.s.)hakodemet
הקודמת
2206
hung / depending on (f.s.)tluya
תלויה
2207
fell (pl.)
naflu
נפלו
2208
hotel
malon
מלון
melon
melon
2209
theirs (f)
shelahen
שלהן
2210
milk (n.) / milked (m.s.)khalav
חלב
tallow
khelev
2211
give (m.s. imperative)ha'anek
הענק
2212
the vote / the votinghahatsba'a
ההצבעה
2213
trunk / race / stem
geza
גזע
2214
in fire
be'esh
באש
in the fire
ba'esh
2215
to attack
litkof
לתקוף
2216
to deal with / to engage in / to work inla'asok
לעסוק
2217
apparently / allegedlylikh'ora
לכאורה
2218
and in her / and in ituva
ובה
2219
that/who acted / that/who operated (pl.)shepa'alu
שפעלו
2220
that/who were left (pl.)shenotru
שנותרו
2221
twice
pa'amayim
פעמיים
2222
the pass / the transfer / the transitionhama'avar
המעבר
2223
the grave
hakever
הקבר
2224
the pair / the couplehazug
הזוג
2225
the author / who countshasofer
הסופר
2226
grain
dagan
דגן
2227
especially / particularlybifrat
בפרט
2228
in the building of
bivniyat
בבניית
2229
color
tseva
צבע
2230
attack
hatkafa
התקפה
2231
temple / shrine
mikdash
מקדש
2232
language of / lip of / edge ofsfat
שפת
2233
the faith / the beliefha'emuna
האמונה
2234
the education
hakhinukh
החינוך
2235
works
avodot
עבודות
2236
common (f.s.)
nefotsa
נפוצה
2237
illnesses / diseasesmakhalot
מחלות
2238
social (f.s.)
khevratit
חברתית
2239
field / area / rangetkhum
תחום
2240
in a building / in a constructionbemivne
במבנה
in the building / in the constructionbamivne
2241
in a group
bikvutsa
בקבוצה
2242
in chapter / in a chapter / in a periodbeperek
בפרק
in the chapter
baperek
2243
corals
almogim
אלמוגים
2244
god
elohim
אלוהים
2245
with him
ito
איתו
2246
immediately / shortlytekhef
תכף
2247
crusting of
hakramat
הקרמת
2248
caterpillar / army vehiclezakhal
זחל
2249
old (m.s.)
zaken
זקן
2250
nest
ken
קן
2251
end / termination / ruinkets
קץ
was fed up with
kats
2252
and what
uma
ומה
2253
and after
ve'akharei
ואחרי
2254
the health
habri'ut
הבריאות
2255
do (m.pl.)
osim
עושים
2256
heard (m.s.)
shama
שמע
2257
his place
mekomo
מקומו
2258
to treat
letapel
לטפל
2259
my way / through me
darki
דרכי
2260
bright / fair
bahir
בהיר
2261
organizational
irguni
ארגוני
2262
opens / opened (m.s.)niftakh
נפתח
2263
start (m.s.)
matkhil
מתחיל
2264
concept / obtained / achieved (m.s.)musag
מושג
2265
receives / accepts (m.s.)mekabel
מקבל
2266
cases / events / incidentsmikrim
מקרים
2267
the times
hzmanim
הזמנים
2268
district
makhoz
מחוז
2269
to avoid
lehimana
להימנע
2270
and starting
vehakhel
והחל
and started (m.s.)
vehekhel
2271
the numbers
hamisparim
המספרים
the narrators / the story tellershamesaprim
2272
at the end / upon completionbetom
בתום
2273
special (m.pl.)
meyukhadim
מיוחדים
2274
subsequently
leyamim
לימים
2275
the famous (m.s.)
hamefursam
המפורסם
2276
behavior
hitnahagut
התנהגות
2277
the foreign / the strangers (m.pl.)hazarim
הזרים
2278
the factor / the causehagorem
הגורם
2279
size
godel
גודל
2280
around / in the area ofbisvivot
בסביבות
2281
siege
matsor
מצור
2282
parties (political)
miflagot
מפלגות
2283
worked (m.s.)
avad
עבד
2284
his people
anashav
אנשיו
2285
in an article / in a dish / in a vessel / with a toolbikhli
בכלי
in the vessels of / with/in the tools ofbikhlei
2286
that/who is called (m.s.)hakarui
הקרוי
2287
the social (m.s.)
hakhevrati
החברתי
2288
uses / user (m.s.)
mishtamesh
משתמש
2289
stations
takhanot
תחנות
2290
his activity
pe'iluto
פעילותו
2291
ghetto
geto
גטו
2292
to/for water
lemayim
למים
to/for the water
lamayim
2293
to vote / to raised a hand / to point at / to indicatelehatsbi'a
להצביע
2294
the hole / the pit
habor
הבור
the ignorant / the fallowhabur
2295
sites
atarim
אתרים
2296
the monument
ha'andarta
האנדרטה
2297
and so on / etc.
vekhadome
וכדומה
2298
in a research / in a studybemekhkar
במחקר
in the research / in the studybamekhkar
2299
the cat
hakhatul
החתול
2300
urine
sheten
שתן
2301
the boxing
ha'igruf
האיגרוף
2302
biology
biologia
ביולוגיה
2303
the tropical (m.s.)
hatropi
הטרופי
2304
the advantages / the virtues / the stairshama'alot
המעלות
2305
by myself / personallybe'atsmi
בעצמי
2306
shouted / yelled (f.s.)tsa'aka
צעקה
shout / yell
tse'aka
2307
where
eifo
איפה
2308
I saw
ra'iti
ראיתי
2309
yesterday
etmol
אתמול
2310
my leg / by foot
ragli
רגלי
my legs
raglai
2311
case / event / incident / fortune / chancemikre
מקרה
2312
asking / asks / requesting / requests (m.s.)mevakesh
מבקש
2313
is it possible
ha'efshar
האפשר
2314
stands / is about to / endures / succeeds / insists on (f.s.)omedet
עומדת
2315
drove / traveled (m.s.)nasa
נסע
2316
little / few (m.pl.)me'atim
מעטים
2317
the guard / that/who guards / that/who protects (m.s.)hashomer
השומר
2318
caused (pl.)
garmu
גרמו
2319
that/who received / that/who accepted (m.s.)shekibel
שקיבל
2320
forbidden / imprisoned (m.s.)asur
אסור
2321
the information
hameida
המידע
2322
the public / the crowd / the audiencehakahal
הקהל
2323
a branch / in a fieldbe'anaf
בענף
the branch / in the fieldba'anaf
2324
wars
milkhamot
מלחמות
2325
warrior (m.s.)
lokhem
לוחם
2326
its/his value
erko
ערכו
edited / arranged / held (pl.)arkhu
2327
regional
azori
אזורי
2328
the tongue / the languagehalashon
הלשון
2329
the arch / the bow / the rainbowhakeshet
הקשת
2330
the claim / the argumenthata'ana
הטענה
2331
the order
haseder
הסדר
2332
in the field
basade
בשדה
in a field
besade
2333
problem
be'aya
בעיה
2334
rock
sela
סלע
2335
the fort
hamivtsar
המבצר
2336
thought / assumed (m.s.)savar
סבר
2337
officer
katsin
קצין
2338
was / constituted (m.)hiva
היווה
2339
elections / selectionsbkhirot
בחירות
2340
was formed / was created (f.s.)notsra
נוצרה
2341
distance
merkhak
מרחק
2342
dismantling / decomposing / liquidating / unloadingperuk
פירוק
2343
reality
hametsi'ut
המציאות
2344
Muslims
muslemim
מוסלמים
2345
weight / scale
mishkal
משקל
2346
the buildings / the constructionshamivnim
המבנים
2347
the workers
ha'ovdim
העובדים
2348
financed
mimen
מימן
hydrogen
meiman
2349
course / path / trackmaslul
מסלול
2350
developed
piteakh
פיתח
2351
the competition
hatakharut
התחרות
2352
in the presence
benokhekhut
בנוכחות
2353
processes
tahalikhim
תהליכים
2354
proteins
khelbonim
חלבונים
2355
I sat (pl.)
yashavti
ישבתי
2356
the aphid
haknima
הכנימה
2357
the cattle / the controllerhabakar
הבקר
the morning / this morninghaboker
the cowboy
haboker
2358
to sit
lashevet
לשבת
2359
need (m.pl.)
tsrikhim
צריכים
2360
dead (m.pl.)
metim
מתים
2361
letter
mikhtav
מכתב
2362
good (m.pl.)
tovim
טובים
2363
suitable / appropriate / applicable / identical (m.s.)mat'im
מתאים
2364
whistled (m.s.)
sharak
שרק
I wish
sherak
2365
his head
rosho
ראשו
2366
start (f.s.)
matkhila
מתחילה
2367
the old (m.s.)
hayashan
הישן
the sleeping (m.s.)
hayashen
2368
the players of / the actors ofsakhkanei
שחקני
2369
helped / assisted (m.s.)azar
עזר
aid / auxiliary
ezer
2370
kis
כיס
2371
the foundation
hayesod
היסוד
2372
gave / delivered (m.s.)masar
מסר
message
meser
2373
to work / to worshipla'avod
לעבוד
2374
to stop / to arrest
la'atsor
לעצור
2375
and the thing / and the object / and the matter / and the itemvehadavar
והדבר
and the plague
vehadever
2376
remnants of / survivors ofsridei
שרידי
2377
the Torah / the theoryhatora
התורה
2378
that is found / that is (m.s.)hanimtsa
הנמצא
2379
in a yard
bekhatser
בחצר
in the yard
bakhatser
2380
to produce
leyatser
לייצר
2381
to return
lehakhzir
להחזיר
2382
communication / mediatikshoret
תקשורת
2383
was accepted (m.s.)
hitkabel
התקבל
2384
inverts / converts / turns / becomes / transforms (m.s.)hofekh
הופך
2385
examination of / test ofbdikat
בדיקת
2386
ideas
ra'ayonot
רעיונות
2387
out of them / from themmitokham
מתוכם
2388
limited / restricted (m.s.)mugbal
מוגבל
2389
to the east
mizrakha
מזרחה
2390
humid
lakh
לח
2391
my song / my poem
shiri
שירי
2392
equals (m.s.) / equal / identicalshave
שווה
equals (f.s.)
shava
2393
action of / operation ofpe'ulat
פעולת
2394
elegant
hadur
הדור
the generation
hador
2395
chalk / lime
gir
גיר
2396
in a struggle / in a fight / in a conflictbema'avak
במאבק
in the struggle / in the fight / in the conflictbama'avak
2397
under conditions
betna'im
בתנאים
under the conditionsbatna'im
2398
in a context
beheksher
בהקשר
in the context
baheksher
2399
failed (m.s.)
nikhshal
נכשל
2400
the parties (political)hamiflagot
המפלגות
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
2401
that were used
sheshimshu
ששימשו
2402
for the purpose of
letsorkhei
לצורכי
2403
the well established / the well based / that is based (m.s.)hamevusas
המבוסס
2404
the voices / the soundshakolot
הקולות
2405
legacy / inheritancemoreshet
מורשת
2406
that was formed / that was created (m.s.)shenotsar
שנוצר
2407
the Muslim (m.s.)
hamuslemi
המוסלמי
2408
the majority
harov
הרוב
2409
wall / partition
dofen
דופן
2410
appeared / performed (f.s.)hofi'a
הופיעה
2411
the songs / the poemshashirim
השירים
2412
composition
herkev
הרכב
2413
train
rakevet
רכבת
you rode
rakhavta
2414
solution
pitron
פתרון
2415
include (m.pl.)
kolelim
כוללים
2416
the copies
hahe'etekim
ההעתקים
2417
and the humid
vehalakh
והלח
2418
deer
tsvi
צבי
2419
statues / sculpturespsalim
פסלים
2420
the classical (f.s.)haklasit
הקלאסית
2421
visa / permit
ashra
אשרה
2422
compounds / compositionstirkovot
תרכובות
2423
acids
khumtsot
חומצות
2424
the mister / the masterha'adon
האדון
2425
to hear
lishmo'a
לשמוע
2426
handsome / nice (m.s.)na'e
נאה
2427
the wild / the son / the barhabar
הבר
2428
want (m.pl.)
rotsim
רוצים
2429
benefit / utility
to'elet
תועלת
2430
happened / occurred / cold (f.s.) / frostkara
קרה
2431
the wall
hakir
הקיר
2432
on us / about us
aleinu
עלינו
2433
like these / like those / suchka'elu
כאלו
2434
we were
hayinu
היינו
2435
the books
hasfarim
הספרים
2436
in the hour of / at a time of / at the time ofbish'at
בשעת
2437
to pay
leshalem
לשלם
2438
week
shavu'a
שבוע
2439
at the tip / at the endbakatse
בקצה
at a tip / at an endbekatse
at the tip of / at the end ofbiktse
2440
in a winter
bekhoref
בחורף
in the winter
bakhoref
2441
knew (pl.)
yad'u
ידעו
2442
to exist / to take placelehitkayem
להתקיים
2443
the yard
hakhatser
החצר
2444
from
midei
מידי
2445
local (m.s.)
mekomi
מקומי
2446
players / actors
sakhkanim
שחקנים
2447
retired (m.s.) / rider (horse) / cavalierparash
פרש
explained / interpreted (m.s.)peresh
2448
the voice / the soundhakol
הקול
2449
the real (m.s.)
ha'amiti
האמיתי
2450
the conflict
hasikhsukh
הסכסוך
2451
in a newspaper
be'iton
בעיתון
in the newspaper
ba'iton
2452
and to / and a god
ve'el
ואל
and don't
ve'al
2453
and later
uvehemshekh
ובהמשך
and later
uvahemshekh
2454
the process
hatahalikh
התהליך
2455
the details / the individualshapartim
הפרטים
2456
the fingers
ha'etsba'ot
האצבעות
2457
discussed / judged (m.s.)dan
דן
2458
on a journey
bemasa
במסע
on the journey
bamasa
2459
a line
bekav
בקו
the line
bakav
2460
goals / targets
matarot
מטרות
2461
cliff
matsok
מצוק
2462
advantage
yitaron
יתרון
2463
and in them (f.)
uvahen
ובהן
2464
left
smol
שמאל
2465
that was used (m.s.)sheshimesh
ששימש
2466
personal (m.) / private (m.) / my man / my husbandishi
אישי
2467
singing / in poetry
beshira
בשירה
in the singing / in the poetrybashira
2468
in his life
bekhayav
בחייו
2469
led by
behanhagat
בהנהגת
2470
hunt
tsayid
ציד
2471
the ship
ha'oniya
האונייה
2472
authority
samkhut
סמכות
2473
that included (f.s.)shekalela
שכללה
2474
channel of / canal of / trench ofte'alat
תעלת
2475
armor
shiryon
שריון
2476
military (m.pl.)
tsva'iyim
צבאיים
2477
resisted / objected (pl.)hitnagdu
התנגדו
2478
the background
hareka
הרקע
2479
the people / the nations (pl.)ha'amim
העמים
2480
the ocean
ha'okyanus
האוקיינוס
2481
in the air
ba'avir
באוויר
in air
be'avir
2482
and part
vekhelek
וחלק
and smooth / and slippery (m.s.)vekhalak
2483
front / frontier
khazit
חזית
2484
the opinions
hade'ot
הדעות
2485
the international (f.s.)habeynle'umit
הבינלאומית2486
the religious (m.s.)hadati
הדתי
2487
programs / plans
tokhniyot
תוכניות
2488
in a program / in a planbetokhnit
בתוכנית
in the program / in the planbatokhnit
2489
mines / traps
mokshim
מוקשים
2490
products of
mutsrei
מוצרי
2491
investigators / researchers / investigate / research / inquire(m.pl.)
khokrim
חוקרים
2492
the statue / the sculpturehapesel
הפסל
the sculptor
hapasal
2493
geometric / of engineering (m.s.)handasi
הנדסי
2494
in the same / at the same (m.pl.)be'otam
באותם
2495
basin / pelvis / panagan
אגן
2496
the theory
hate'orya
התאוריה
2497
at the end of
beshilhei
בשלהי
2498
university of
universitat
אוניברסיטת2499
the scientific
hamada'i
המדעי
2500
hormone
hormon
הורמון
2501
drugs
besamim
בסמים
the drugs
basamim
2502
the tuberculosis
hashakhefet
השחפת
2503
I felt / I sensed
hirgashti
הרגשתי
2504
to sleep
lishon
לישון
2505
I walked / I went
halakhti
הלכתי
2506
could (f.s.)
yakhla
יכלה
2507
lest / perhaps
shema
שמא
2508
introduced / displayed / presented / exhibited (f.s.)hetsiga
הציגה
2509
far (m.s.)
rakhok
רחוק
2510
steps
tsa'adim
צעדים
2511
rope
khevel
חבל
it's a pity
khaval
2512
easy / light weight (f.s.)kala
קלה
2513
the field
hasade
השדה
2514
were seen / looked (pl.)nir'u
נראו
2515
decision
hakhlata
החלטה
2516
her way
darka
דרכה
2517
of wood / from a treeme'ets
מעץ
2518
down
mata
מטה
stick
mate
bed
mita
2519
to/for the head
larosh
לראש
to/for a head
lerosh
2520
the discussion
hadiyun
הדיון
2521
the permission
hareshut
הרשות
the authority
harashut
2522
to a law
lekhok
לחוק
to the law
lakhok
2523
was accepted (f.s.)
hitkabla
התקבלה
2524
the aviation
hate'ufa
התעופה
2525
deputy / vice
sgan
סגן
2526
key
mafteakh
מפתח
develop (m.s.)
mefateakh
2527
for reasons / partiesmesibot
מסיבות
2528
deals / engages / works (m.s.)osek
עוסק
2529
Hebrew (adj.)
ivri
עברי
2530
the events
ha'eru'im
האירועים
2531
knew / recognized (m.s.)hikir
הכיר
2532
under trial / experience / in an attemptbenisayon
בניסיון
2533
sum
s'khum
סכום
2534
burden / load
masa
משא
negotiation
masa
2535
combination
shiluv
שילוב
2536
question of
she'elat
שאלת
you asked (m.s.)
sha'alta
you asked (f.s.)
sha'alt
2537
left (m.s.)
azav
עזב
2538
was passed / was transferred (m.s.)hu'avar
הועבר
2539
the development
hapituakh
הפיתוח
2540
the important
hakhashuv
החשוב
2541
in the state of
bimdinat
במדינת
2542
in a building / in the buildingbebinyan
בבניין
in the building
babinyan
2543
to the south
daroma
דרומה
2544
the battles
hakravot
הקרבות
that/who are getting close / that/who approach (f.pl.)hakervot
2545
areas / fields / territoriesshtakhim
שטחים
2546
the warrior
halokhem
הלוחם
2547
legal (f.s.) / legallykhukit
חוקית
2548
social (m.s.)
khevrati
חברתי
my friend (f.s.)
khaverti
2549
the rival / the opponent / the enemy (m.s.)hayariv
היריב
2550
struggle / fight / conflictma'avak
מאבק
2551
opinions
de'ot
דעות
2552
who claim / that/who charge / that/who load (m.)hato'anim
הטוענים
2553
wide (f.s.)
rekhava
רחבה
square
rakhava
2554
was/is caught / was/is perceived (m.s.)nitpas
נתפס
2555
studied / learned (m.s.)lamad
למד
teach (m.s. imperative) / learns (m.s.)lamed
2556
the communist (m.s.)hakomunisti
הקומוניסטי2557
in connection / in relation / in contact / regardingbekesher
בקשר
2558
relayed / counted
samakh
סמך
2559
we will say / let us say / let us supposenomar
נאמר
2560
disagreement
makhloket
מחלוקת
2561
and from there
umisham
ומשם
2562
might / made of (f.s.)asuya
עשויה
2563
the local (f.s.)
hamekomit
המקומית
2564
the margins / the edges / the fringehashulayim
השוליים
2565
the rule / all
haklal
הכלל
2566
the temperature
hatemperatura
הטמפרטורה
2567
age / joy
gil
גיל
2568
hole / pit
bor
בור
ignorant / fallow
bur
2569
in an organization / in organizingbe'irgun
בארגון
in the organization
ba'irgun
2570
and a house / and a homeuvait
ובית
2571
ties of / bonds of / links of / connections ofkishrei
קשרי
2572
future
atid
עתיד
2573
a source / by a beakbemakor
במקור
originally / by the beakbamakor
2574
on the road
badrakhim
בדרכים
2575
collection (of liquid) / drainagehikavut
היקוות
2576
the institute / the Mossad (the Israeli intelligence agency)hamosad
המוסד
2577
identity
zehut
זהות
2578
note / mark / indicate (m.s.)metsayen
מציין
2579
creates (m.s.) / creator / artist / makeryotser
יוצר
was produced / was madeyutsar
2580
enables / facilitates (f.s.)me'afsheret
מאפשרת
2581
green (m.s.)
yarok
ירוק
2582
and in all
uvkhol
ובכל
2583
noon
hatsohorayim
הצהריים
2584
straight / honest (m.s.)yashar
ישר
2585
his face
panav
פניו
2586
approved / confirmed (m.s.)isher
אישר
2587
died (pl.)
metu
מתו
2588
temporary (f.s.) / temporarilyzmanit
לזמן
2589
explained (m.s.)
hisbir
הסביר
the reasonable / the likely (m.s.)hasavir
2590
on whom / on which / about whom / about which (m.s.)she'alav
שעליו
2591
the gate
hasha'ar
השער
2592
the near / the confident (m.s.)hasamukh
הסמוך
2593
continuously
birtsifut
ברציפות
2594
to edit / to arrange / to holdla'arokh
לערוך
2595
the side
hatsad
הצד
2596
agreed (m.s.)
hiskim
הסכים
2597
in a heart
belev
בלב
in the heart
balev
2598
at the beginning of / at a doorway / in an openingbefetakh
בפתח
at the door / in the openingbapetakh
2599
in color
betseva
בצבע
the color
batseva
2600
rare (m.s.)
nadir
נדיר
2601
to the community of
letsibur
לציבור
to the public
latsibur
2602
the justice
hatsedek
הצדק
2603
the present / the currenthanokhekhi
הנוכחי
2604
easily
bekalut
בקלות
2605
rode (m.s.)
rakhav
רכב
vehicle
rekhev
2606
decisive / definite / total (m.s.)mukhlat
מוחלט
2607
to/for a period / to/for an eraletkufa
לתקופה
to/for the period / to/for the eralatkufa
2608
to develop
lefateakh
לפתח
2609
to/for the leg
laregel
לרגל
pilgrimage
laregel
to/for a leg / on the occasion of / because ofleregel
to spy
leragel
2610
support
tmikha
תמיכה
2611
picture
tmuna
תמונה
2612
chapters / joints
prakim
פרקים
2613
the goal / the targethamatara
המטרה
2614
were discovered
hitgalu
התגלו
2615
that are found / that are (m.pl.)hanimtsa'im
הנמצאים
2616
causes (f.s.)
goremet
גורמת
2617
was left (f.s.)
notra
נותרה
2618
his army
tsva'o
צבאו
crowded
tsav'u
2619
the free (f.pl.)
hakhofshit
החופשית
2620
control
shlita
שליטה
2621
passing of / transfer ofha'avarat
העברת
2622
signed (m.s.)
khatam
חתם
2623
positions
amadot
עמדות
2624
cancellation
bitul
ביטול
2625
attacked (m.s.)
takaf
תקף
valid (m.s.)
takef
2626
the citizen (m.s.)
ha'ezrakh
האזרח
2627
to supply / to providelesapek
לספק
2628
in actions
bif'ulot
בפעולות
2629
to determine / to setlikbo'a
לקבוע
2630
tribe
shevet
שבט
the fifth month in the Jewish calendarShvat
2631
appear / perform (m.pl.)mofi'im
מופיעים
2632
the headquarters of
mifkedet
מפקדת
2633
identification
zihui
זיהוי
2634
participated (m.s.)
hishtatef
השתתף
2635
in a role of
betafkid
בתפקיד
in the role of
batafkid
2636
settlement
hityashvut
התיישבות
2637
the distance
hamerkhak
המרחק
2638
existence / survival / holding of / fulfillment ofkiyum
קיום
2639
fields / areas / rangestkhumim
תחומים
2640
the style / the mannerhasignon
הסגנון
2641
an award / a prize
bifras
בפרס
the award / the prizebapras
2642
the materials
hakhomarim
החומרים
2643
the masters / Mr. (pl.)ha'adonim
האדונים
2644
tomorrow
makhar
מחר
2645
and now
veka'et
וכעת
2646
the kingdom / the kingshiphamalkhut
המלכות
the queens
hamalkot
2647
map
mapa
מפה
2648
certainly / of coursevadai
ודאי
certain / undoubted
vada'i
2649
the money
hakesef
הכסף
2650
the flowers
haprakhim
הפרחים
2651
for children
leyeladim
לילדים
for the children
layeladim
2652
stated / declared (m.s.)hits'hir
הצהיר
2653
thought
makhshava
מחשבה
2654
according to him
lidvarav
לדבריו
2655
without
belo
בלא
2656
when she
keshehi
כשהיא
2657
walk / go (f.s.)
holekhet
הולכת
2658
the small / the little / reduction / minimizing (f.s.)haktana
הקטנה
2659
music
muzika
מוזיקה
2660
hit / stroke / blow
maka
מכה
2661
bring (m.s.)
mevi
מביא
2662
try (m.s.)
menase
מנסה
2663
that is not / that is not here (f.s.)she'eina
שאינה
2664
the result / the outcome / the consequencehatotsa'a
התוצאה
2665
in my mouth / in the mouth ofbefi
בפי
2666
to a site
le'atar
לאתר
to the site
la'atar
to locate
le'ater
2667
to/for achievements
lehesegim
להישגים
2668
to kill
laharog
להרוג
2669
insulin
insulin
אינסולין
2670
guest / visitor
oreakh
אורח
way / manner
orakh
2671
his daughter
bito
בתו
2672
the method
bashita
בשיטה
a method
beshita
2673
was loaded / was claimed / we will claimnit'an
נטען
2674
advance / advanced (m.pl.)mitkadmim
מתקדמים
2675
plant / factory
mif'al
מפעל
2676
to the people of / for the people ofle'anshei
לאנשי
2677
amen
amen
אמן
artist
oman
their mother (f.)
iman
2678
any / of any kind (f.s.)kolshehi
כלשהי
2679
happened (m.s.)
hitrakhesh
התרחש
2680
growing (m.pl.)
gdelim
גדלים
sizes
gdalim
2681
reason
siba
סיבה
2682
the nationalists
hale'umanim
הלאומנים
2683
invasion
plisha
פלישה
2684
in combat
belekhima
בלחימה
in the combat
balekhima
2685
his plan / his program / his layouttokhnito
תוכניתו
2686
were stopped / were arrestedne'etsru
נעצרו
2687
the committee / the commissionhava'ada
הוועדה
2688
the reasons
hasibot
הסיבות
2689
union
ikhud
איחוד
2690
population
ukhlusiya
אוכלוסייה
2691
effort
ma'amats
מאמץ
2692
the kingdom / the kingshiphamelukha
המלוכה
2693
the local (m.s.)
hamekomi
המקומי
2694
in the areas of
be'ezorei
באזורי
2695
regimental
gdudi
גדודי
regiments of
gdudei
2696
a weight of / by weightbemishkal
במשקל
2697
partially
khelkit
חלקית
2698
the personal / the private (m.s.)ha'ishi
האישי
2699
the sword
hakherev
החרב
2700
in democracy
bedemokratya
בדמוקרטיה
in the democracy
bademokratya
2701
disease of
makhalat
מחלת
2702
from the period / from the eramehatkufa
מהתקופה
2703
system / mechanism
manganon
מנגנון
2704
to/for the activity
lape'ilut
לפעילות
to/for an activity
lepe'ilut
2705
and late
veme'ukhar
ומאוחר
2706
chess
shakhmat
שחמט
2707
effect
efekt
אפקט
2708
they are / are (m.)
hinam
הינם
2709
used (m.s.)
hishtamesh
השתמש
2710
the philosopher
hafilosof
הפילוסוף
2711
the historical (m.s.)hahistori
ההיסטורי
2712
the shapes / the figures / the charactershadmuyot
הדמויות
2713
heights / levels
ramot
רמות
2714
artistic / figurativetsiyuri
ציורי
2715
a flag
bedegel
בדגל
the flag
badegel
2716
the stage
habima
הבימה
2717
Zionism
hatsiyonut
הציונות
2718
list
reshima
רשימה
2719
for the production oflehafakat
להפקת
2720
climate
aklim
אקלים
2721
the university
ha'universita
האוניברסיטה2722
scientific
mada'i
מדעי
2723
his studies
limudav
לימודיו
2724
in competition
betakharut
בתחרות
in the competition
batakharut
2725
arsenal
arsenal
ארסנל
2726
grace / charm
khen
חן
2727
and here is
vehine
והנה
2728
object
khefets
חפץ
want (m.s.)
khafets
wanted (m.s.)
khafats
2729
bad (f.s.) / grazed (sheep) (m.s.)ra'a
רעה
2730
alone
levad
לבד
2731
totally / entirely / completelyklil
כליל
2732
job / position
misra
משרה
marinade
mishra
inspires / induces / marinades (m.s.)mashre
inspires / induces / marinades (f.s.)mashra
2733
inside him/it
betokho
בתוכו
2734
flavor / taste / reasonta'am
טעם
tasted (m.s.)
ta'am
2735
the priest / the Cohenhakohen
הכהן
2736
raised / increased / lifted / brought up (m.s.)he'ela
העלה
2737
gives (m.s.)
noten
נותן
2738
and it seems / and visible / and apparent / and we will seevenir'e
ונראה
and seemed / and was visible / and was apparentvenir'a
2739
the patient / the sickhakhole
החולה
2740
the men
hagvarim
הגברים
2741
for / in honor of / on the occasion oflikhvod
לכבוד
2742
skin
or
עור
2743
field / yard
migrash
מגרש
2744
to open
liftoakh
לפתוח
2745
but/ however / and a hallve'ulam
ואולם
2746
the bridge
hagesher
הגשר
2747
murder
retsakh
רצח
murdered (m.s.)
ratsakh
2748
fields
sadot
שדות
2749
help / assistance / aidezra
עזרה
2750
dark
kehe
כהה
2751
spent / took out / published (m.s.)hotsi
הוציא
2752
the plants
hatsmakhim
הצמחים
2753
the near / the confident (m.pl.)hasmukhim
הסמוכים
2754
generation
dor
דור
2755
subjects / carriers / carry / marry (m.pl.)nos'im
נושאים
2756
my office / clerical / ministerialmisradi
משרדי
the offices of
misradei
my offices
misradai
2757
shortage / lack / deficiencymakhsor
מחסור
2758
discovers (m.s.)
megale
מגלה
2759
old / ancient / eastkedem
קדם
preceded
kadam
pre-
kdam
2760
lake
agam
אגם
2761
the poet
hameshorer
המשורר
2762
the muscles
hashririm
השרירים
2763
the past
ha'avar
העבר
pass / transfer (m.s. impertaive)ha'aver
2764
the official
harishmi
הרשמי
2765
with weapon
beneshek
בנשק
with the weapon
baneshek
2766
rock / cliff
tsur
צור
2767
driver / drove / used to (m.s.)nahag
נהג
2768
required
nidrash
נדרש
2769
to/for a victory
lenitsakhon
לניצחון
to/for the victory
lanitsakhon
2770
occupied / conquered (pl.)kavshu
כבשו
2771
victims
korbanot
קורבנות
2772
the walls
hakhomot
החומות
2773
general
general
גנרל
2774
were performed
buts'u
בוצעו
2775
the commanders of
mefakdei
מפקדי
the censuses of / the musters ofnifkadei
2776
to an occupation
lekibush
לכיבוש
to the occupation
lakibush
2777
the supporters of
tomkhei
תומכי
2778
to rule / to controllishlot
לשלוט
2779
to/for goals / to/for targetslematarot
למטרות
to/for the goals / to/for the targetslamatarot
to/for the goals of / to/for the targets oflematrot
2780
the square / the loafhakikar
הכיכר
2781
tension / suspense / voltage / trapezemetakh
מתח
stretched (m.s.)
matakh
2782
occurs
khal
חל
2783
the ties / the bonds / the links / the connectionshaksharim
הקשרים
contexts
heksherim
2784
the proclamation of / the announcement of / the declaration ofhakhrazat
הכרזת
2785
advance / advanced (m.s.)mitkadem
מתקדם
2786
connects / links / author (m.s.)mekhaber
מחבר
connector
makhber
from a friend
mekhaver
2787
to/for the change
lashinui
לשינוי
to/for a change
leshinui
2788
to identify
lezahot
לזהות
2789
statue / sculpture
pesel
פסל
sculptor / rejected / disqualified (m.s.)pasal
2790
the term / that is placed / that is laid / that is lyinghamunakh
המונח
2791
the accepted / the conventional / the popular (m.s.)hamekubal
המקובל
2792
the literature
hasifrut
הספרות
the hairdressing
hasaparut
the digits
hasfarot
2793
television
televizya
טלוויזיה
2794
average (m.s.)
memutsa
ממוצע
2795
that/who won (m.s.)
shezakha
שזכה
2796
layers
shkhavot
שכבות
2797
hits / impacts / damages / offensespgi'ot
פגיעות
2798
the languages / the edgeshasafot
השפות
2799
the fire
ha'esh
האש
2800
the writing
haktiva
הכתיבה
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
2801
differences
hevdelim
הבדלים
2802
the run
haritsa
הריצה
ran (f.s.)
heritsa
2803
mentioned (m.s.)
muzkar
מוזכר
2804
level
miflas
מפלס
breaks through / levels (v.) (m.s.)mefales
2805
bodies
gufim
גופים
2806
the characteristics
hame'afyenim
המאפיינים
2807
genetic (f.s.)
genetit
גנטית
2808
the corals
ha'almogim
האלמוגים
2809
the flies
hazvuvim
הזבובים
2810
in me
bekirbi
בקרבי
2811
laughed (m.s.)
tsakhak
צחק
2812
recognizes / familiar with (m.s.)mekir
מכיר
2813
my voice
koli
קולי
2814
the sky
hashamayim
השמים
2815
photograph / photographytsilum
צילום
2816
was delivered / was handed (m.s.)nimsar
נמסר
2817
belongs / relevant (m.s.)shayakh
שייך
2818
in what / how
bame
במה
2819
readers / read / call (m.pl.)kor'im
קוראים
2820
in the ground
ba'adama
באדמה
in soil / in a groundbe'adama
2821
plant
tsemakh
צמח
2822
narrow / enemy / lays siege to / created / shaped / sorry (m.s.)tsar
צר
2823
remained / were left / stayed (pl.)nish'aru
נשארו
2824
soon
mehera
מהרה
2825
that/who came (pl.)
sheba'u
שבאו
2826
easy / light weight / slightly (f.pl.)kalot
קלות
2827
branches of / fields ofanfei
ענפי
2828
guard / keeps / protects (m.s.)shomer
שומר
2829
black (m.pl.)
skhorim
שחורים
2830
business
asakim
עסקים
2831
temporary (m.) / my timezmani
זמני
2832
second
shniya
שנייה
2833
innocent / eligible
zakai
זכאי
2834
referred to / applied (m.s.)hityakhes
התייחס
2835
cast / threw / projected / laid eggs (pl.)hetilu
הטילו
2836
and when / and whileveka'asher
וכאשר
2837
donkey
khamor
חמור
serious / severe (m.s.)khamur
2838
possible (f.s.)
efsharit
אפשרית
2839
humane (m.s.)
enoshi
אנושי
2840
decided (f.s.)
hekhlita
החליטה
2841
the right / the privilegehazkhut
הזכות
2842
the similar (m.s.)
hadome
הדומה
2843
soon
bimhera
במהרה
2844
come down (m.s. imperative)red
רד
2845
from here
mikan
מכאן
2846
nail
masmer
מסמר
2847
to/for the rabbi
larav
לרב
to/for a rabbi
lerav
mostly / in most cases / usuallylarov
2848
to move
lanu'a
לנוע
2849
that/who brought (pl.)shehevi'u
שהביאו
2850
arch / bow / rainbow / curvaturekeshet
קשת
Sagittarius
kashat
2851
soil / ground / landkarka
קרקע
2852
broke into / broke out / burst (pl.)partsu
פרצו
2853
plot / deed / libel / false chargealila
עלילה
2854
loss
ovdan
אובדן
2855
collection
osef
אוסף
collect (m.s.)
osef
2856
failure
kishalon
כישלון
2857
the eastern (f.s.)
hamizrakhit
המזרחית
2858
the meat
habasar
הבשר
2859
imagination / fantasy / resemblancedimyon
דמיון
2860
goal
gol
גול
2861
stories
sipurim
סיפורים
2862
moves (m.s.)
na
נע
2863
qualified / eligible / ablekashir
כשיר
2864
reinforcement / contingenttigboret
תגבורת
2865
the prisoners (of war)hashvuyim
השבויים
2866
withdrew / retreated (pl.)nasogu
נסוגו
2867
casualties
harugim
הרוגים
2868
airplanes
metosim
מטוסים
2869
the officers
haktsinim
הקצינים
2870
bay
mifrats
מפרץ
2871
were spent / ware taken out / were publishedhuts'u
הוצאו
2872
languages / edges
safot
שפות
the languages of / the edges ofsfot
2873
order
tsav
צו
2874
his kingship
malkhuto
מלכותו
His Majesty
malkhuto
2875
the director
habamai
הבמאי
2876
liberal
liberalit
ליברלית
2877
and they are/were led by (m.pl.)uverosham
ובראשם
2878
and in addition
uvnosaf
ובנוסף
2879
in collaboration / in cooperation / in participationbeshituf
בשיתוף
2880
to appear / to performlehofi'a
להופיע
2881
for the building of
livniyat
לבניית
2882
segment / section
keta
קטע
2883
the places
hamekomot
המקומות
2884
the artists
ha'omanim
האמנים
2885
of study / tutorial
limudi
לימודי
the studies of
limudei
my studies
limudai
2886
to observe
lehavkhin
להבחין
2887
characters / attributestkhunot
תכונות
2888
and won (m.s.)
vezakha
וזכה
and pure (f.s.)
vezaka
2889
explosion
pitsuts
פיצוץ
2890
work of
avodat
עבודת
2891
training / practice
imunim
אימונים
2892
the site / the defined areahamitkham
המתחם
2893
the medium / the mediocrehabeynoni
הבינוני
2894
the blind (pl.)
ha'ivrim
העיוורים
2895
exit of
yesti'at
יציאת
2896
in the fields of / in the areas of / in the ranges ofbitkhumei
בתחומי
2897
production of
hafakat
הפקת
2898
the mourning
ha'evel
האבל
the mourner
ha'avel
2899
album
albom
אלבום
2900
marathon
maraton
מרתון
2901
the race
hameruts
המירוץ
2902
the sward / the fencinghasayif
הסיף
2903
nothing
me'uma
מאומה
2904
the honor / the glory / the respect / the dignityhakavod
הכבוד
2905
the princess
hanesikha
הנסיכה
2906
certainly
behekhlet
בהחלט
2907
the nest
haken
הקן
2908
will come (m.s.)
yavo
יבוא
2909
you will be able / she will be abletukhal
תוכל
2910
did (f.s.)
asta
עשתה
2911
the liberation
hashikhrur
השחרור
2912
wanted (pl.)
ratsu
רצו
ran (pl.)
ratsu
2913
written (m.s.)
katuv
כתוב
write (m.s. imperative)ktov
2914
showed (m.s.)
her'a
הראה
2915
goes down / comes down / descends / decreases (m.s.)yored
יורד
2916
before him / in front of him / to/for his facelefanav
לפניו
2917
pass / cross / go through (m.pl.)ovrim
עוברים
2918
proclaimed / announced / declared (f.s.)hikhriza
הכריזה
2919
the problem
habe'aya
הבעיה
2920
comfortable (m.s.)
noakh
נוח
2921
together
yakhdav
יחדיו
2922
to give up / to waivelevater
לוותר
2923
for life / to life
lekhayim
לחיים
cheers
lekhayim
to the life / for the life / for the livinglakhayim
2924
evacuation
pinui
פינוי
2925
his body
gufo
גופו
2926
at the Knesset
bakneset
בכנסת
2927
manager / manages (m.s.)menahel
מנהל
administration / managementminhal
2928
to refer
lehityakhes
להתייחס
2929
southern (f.s.)
dromit
דרומית
2930
borders / limits
gvulot
גבולות
2931
goal / target
matara
מטרה
2932
to combine / to integrateleshalev
לשלב
to/for the stage / to/for the phase / to/for the runglashalav
to/for a stage / to/for a phase / to/for a rungleshalav
2933
to the south
ladarom
לדרום
to the south
ledarom
to the south of
lidrom
2934
video
vidyo
וידאו
2935
liberation / releaseshikhrur
שחרור
2936
hit / damaged / offended (pl.)pag'u
פגעו
2937
the islands of
iyei
איי
2938
the music
hamuzika
המוזיקה
2939
the cases / the events / the incidentshamikrim
המקרים
2940
the holy (m.s.)
hakadosh
הקדוש
2941
the entrance
haknisa
הכניסה
inserted / entered (f.s.)hikhnisa
2942
the sport
hasport
הספורט
2943
in an interview
bere'ayon
בראיון
in the interview
bare'ayon
2944
in shapes / in formsbetsurot
בצורות
in the shapes / in the formsbatsurot
2945
in the area
basviva
בסביבה
2946
attack
mitkafa
מתקפה
2947
the division
hadivizya
הדיוויזיה
2948
the fortifications
habitsurim
הביצורים
2949
in camps / in groupsbemakhanot
במחנות
in the camps / in the groupsbamakhanot
2950
the constitution
hakhuka
החוקה
2951
in a battle / in a campaign / in an actbema'arakha
במערכה
in the battle / in the campaign / in the actbama'arakha
2952
for a pact / for a alliance / for a covenant / for a circumcisionlebrit
לברית
for the pact / for the alliance / for the covenant / for thecircumcision
labrit
2953
held / kept / owned (pl.)hekheziku
החזיקו
2954
dealt / engaged / worked (pl.)asku
עסקו
2955
the known (f.s.)
hayedu'a
הידועה
2956
in a direction / in an adjustment / in tuningbekivun
בכיוון
the the direction / in the adjustment / in the tuningbakivun
2957
the kingdom of
mamlekhet
ממלכת
2958
documents
mismakhim
מסמכים
2959
on
va'eilakh
ואילך
2960
that/who received / that/who accepted (pl.)shekiblu
שקיבלו
2961
their nation / their peopleamam
עמם
with them
imam
2962
ceremony
tekes
טקס
2963
breakthrough of / burglary of / irruption ofpritsat
פריצת
2964
historical (m.pl.)
historiyim
היסטוריים
2965
the hit / the impact / the damage / the offensehapgi'a
הפגיעה
2966
grain / nucleus
gar'in
גרעין
2967
in the formation of / in the creation of / in the artistic work of / in the composition ofbiytsirat
ביצירת
2968
contains (m.s.)
mekhil
מכיל
2969
fields of / areas of / ranges oftkhumei
תחומי
2970
theory
te'orya
תאוריה
2971
who wrote (m.s.) / that was written byshekatav
שכתב
2972
the course / the path / the trackhamaslul
המסלול
2973
the many (m.pl.)
harabim
הרבים
2974
settlement
yishuv
יישוב
2975
the quarter
harova
הרובע
2976
in periods / in erasbetkufot
בתקופות
in the periods / in the erasbatkufot
2977
for development
lepitu'akh
לפיתוח
for the development
lapitu'akh
2978
cinema
kolno'a
קולנוע
2979
under the influence of / under the effect ofbehashpa'at
בהשפעת
2980
science
mada
מדע
2981
the natural (f.s.)
hativ'it
הטבעית
2982
the diplomacy
hadiplomatya
הדיפלומטיה2983
count (m.pl.) / authorssofrim
סופרים
2984
researches / studiesmekhkarim
מחקרים
2985
the statues / the sculptureshapsalim
הפסלים
2986
in the research of
bekheker
בחקר
2987
in a kind / in a class / in a typebesug
בסוג
2988
muscles
shririm
שרירים
2989
the memory
hazekher
הזכר
the male
hazakhar
2990
whistle
shrika
שריקה
2991
know (f.s.)
yoda'at
יודעת
2992
think (f.s.)
khoshevet
חושבת
2993
I heard
shamati
שמעתי
2994
say (f.s.)
omeret
אומרת
2995
which / what (f.)
eizo
איזו
2996
the hunger
hara'av
הרעב
the hungry
hara'ev
2997
forward / before / in the pastlefanim
לפנים
for a face
lepanim
for the face
lapanim
2998
prestige
yukra
יקרה
2999
and there was / and there shall be (biblical)vayehi
ויהי
3000
cars (of a train) / wagonskronot
קרונות
3001
to/for a man / to/for a personle'ish
לאיש
to/for the man / to/for the personla'ish
3002
believes / believer (m.s.)ma'amin
מאמין
3003
the miracle
hanes
הנס
3004
joy / happiness
simkha
שמחה
glad / happy (f.s.)
smekha
was glad / was happy (f.s.)samkha
3005
his legs
raglav
רגליו
3006
apples of
tapukhei
תפוחי
3007
onion
batsal
בצל
in the shadow
batsel
in the shadow of
betsel
3008
to know / to recognizelehakir
להכיר
3009
to manage
lenahel
לנהל
3010
turns (m.s.)
pone
פונה
turns (f.s.)
pona
was evacuated (m.s.)puna
3011
in a hand
beyad
ביד
in the hand / by handbayad
3012
the camp / the grouphamakhane
המחנה
3013
smooth (f.)
khalaka
חלקה
shared / disagreed / differed (f.s.)khalka
lot
khelka
3014
permission
reshut
רשות
authority
rashut
3015
dwelling
mishkan
משכן
3016
to note / to mark / to point out / to gradeletsiyun
לציון
to Zion
letsiyon
3017
market
shuk
שוק
shock / leg
shok
3018
corner
pina
פינה
3019
editor / arranges / holds (m.s.)orekh
עורך
3020
her father
aviha
אביה
3021
my father / the father ofavi
אבי
3022
as a head / as the head ofkerosh
כראש
3023
his home
beito
ביתו
3024
ship
sfina
ספינה
3025
drive / do usually (m.pl.)nohagim
נוהגים
3026
is used for (f.s.)
meshameshet
משמשת
3027
to support
litmokh
לתמוך
3028
to enter
lehikanes
להיכנס
3029
that inverted / that converted / that turned / that become / thattransformed (m.s.)
shehafakh
שהפך
3030
that started (m.s.)
shehekhel
שהחל
3031
who prepared / who made arrangements / that were held / that wereedited (pl.)
shene'erkhu
שנערכו
3032
independent (f.s.)
atsma'it
עצמאית
3033
lost (pl.)
ibdu
איבדו
3034
watched / prophesiedkhaza
חזה
chest / breast
khaze
3035
disaster
ason
אסון
3036
were introduced / were displayed / were presented / were exhibited(pl.)
hutsgu
הוצגו
3037
the legal (m.s.)
hakhuki
החוקי
3038
the end / the final
hagmar
הגמר
3039
by means
be'emtsa'im
באמצעים
3040
in part / in his partbekhelko
בחלקו
3041
yellow
tsahov
צהוב
3042
his powers / his forces / his strengthskokhotav
כוחותיו
3043
the progress
hahitkadmut
ההתקדמות
3044
for receiving / for the acceptance oflekabalat
לקבלת
3045
a rebellion
bemered
במרד
the rebellion
bamered
3046
commerce / trade
sakhar
סחר
traded (m.s.)
sakhar
3047
the left
hasmol
השמאל
3048
wide / broad (m.pl.)nirkhavim
נרחבים
3049
sleep
sheina
שינה
3050
economic (m.s.)
kalkali
כלכלי
3051
claims / arguments
ta'anot
טענות
3052
for a reason / partymesiba
מסיבה
3053
that was established (m.s.)shehukam
שהוקם
3054
the areas / the regions / the zonesha'ezorim
האזורים
3055
died / deceased / got rid of (m.s.)niftar
נפטר
3056
brings closer (m.s.)mekarev
מקרב
from a battle
mikrav
3057
had an effect / influenced (f.s.)hishpi'a
השפיעה
3058
clear / obvious (f.s.)brura
ברורה
3059
literature
sifrut
ספרות
hair dressing
saparut
digits
sfarot
3060
valley
emek
עמק
3061
security / confidencebitakhon
ביטחון
3062
in parts
bekhalakim
בחלקים
3063
compared
behashva'a
בהשוואה
3064
transverse / lateralrokhbi
רחבי
3065
pictures
tmunot
תמונות
3066
theories
te'oryot
תאוריות
3067
shared (pl.)
khalku
חלקו
his share / his partkhelko
3068
that/who are tied / that/who are linked / that/who are connected(m.pl.)
hakshurim
הקשורים
3069
that/who deal / that/who engage / work (m.pl.)ha'oskim
העוסקים
3070
these days
beyameinu
בימינו
3071
branch
snif
סניף
3072
Jewish (m.pl.)
yehudiyim
יהודיים
3073
the Zionist (m.s.)
hatsiyoni
הציוני
3074
rabbi / their rabbi (f.)raban
רבן
3075
protruding / stands out (f.s.)boletet
בולטת
3076
are included / are counted (m.pl.)nimnim
נמנים
3077
on average
bememutsa
בממוצע
3078
plot of / deed of / libel of / false charge ofalilat
עלילת
3079
in competitions
betakhruyot
בתחרויות
3080
the natural (m.pl.)
hativ'iyim
הטבעיים
3081
movies of
sirtei
סרטי
3082
riding
rekhiva
רכיבה
3083
the simple of
pshutei
פשוטי
the working class
pshutei
3084
the mechanics
hamekhanika
המכניקה
3085
must / debtor (f.s.)khayevet
חייבת
3086
you are not
einkha
אינך
3087
organized (m.s.)
mesudar
מסודר
3088
to believe
leha'amin
להאמין
3089
the hill
hagiv'a
הגבעה
3090
fat (adj.) (f.s.)
shmena
שמנה
3091
weighed (m.s.)
shakal
שקל
Shekel (the Israeli currency)shekel
3092
plowed field
nir
ניר
3093
to ask / to borrow
lish'ol
לשאול
3094
the child / the boy
hayeled
הילד
3095
started (m.s.)
hitkhil
התחיל
3096
luck
mazal
מזל
3097
clause
sa'if
סעיף
3098
juice
mits
מיץ
3099
lately
la'akhrona
לאחרונה
3100
real (m.s.)
amiti
אמיתי
3101
to penetrate / to intrudelakhdor
לחדור
3102
helps / assists / assistant (m.s.)ozer
עוזר
3103
the suitable / the appropriate / the applicable / the identical(m.s.)
hamat'im
המתאים
3104
walked / went (pl.)
halkhu
הלכו
3105
the fat (adj.) (m.s.)hashamen
השמן
the oil
hashemen
3106
the males
hazkharim
הזכרים
3107
meanwhile
beintayim
בינתיים
3108
approximately / around / sort ofbe'erekh
בערך
3109
the night of
leyl
ליל
night
layil
3110
to raise / to increase / to lift / to bring upleha'alot
להעלות
3111
line
shura
שורה
3112
season / answers (f.s.)ona
עונה
3113
current / flow / stream / trendzerem
זרם
3114
the universe
hayekum
היקום
3115
the silence
hasheket
השקט
3116
the milk
hakhalav
החלב
the tallow
hakhelev
3117
justice
tsedek
צדק
3118
palace
armon
ארמון
3119
the salt
hamelakh
המלח
the sailor
hamalakh
3120
ended (f.s.)
histaima
הסתיימה
3121
noted / marked / pointed out (m.s.)tsiyen
ציין
3122
final (f.s.)
sofit
סופית
3123
from the west / to the westmima'arav
ממערב
3124
goal of / target of
matrat
מטרת
3125
to cut in half / to crosslakhatsot
לחצות
to midnight
lekhatsot
3126
finally / in conclusionlesiyum
לסיום
3127
and therefore
ulfikhakh
ולפיכך
3128
his song / his poem
shiro
שירו
sing (pl. imperative)shiru
3129
a layer of
shikhvat
שכבת
3130
simple (m.pl.)
pshutim
פשוטים
3131
called / named (m.s.) / lousekina
כינה
3132
finances
ksafim
כספים
3133
the institute
hamakhon
המכון
3134
the appearance of / the performance ofhofa'at
הופעת
3135
shows / performanceshofa'ot
הופעות
3136
inspiration
hashra'a
השראה
3137
the internal (m.s.)
hapnimi
הפנימי
internalize (f.s. imperative)hafnimi
3138
the ball / the pill
hakadur
הכדור
3139
the trunk / the race / the stemhageza
הגזע
3140
side
tsad
צד
3141
threshold / verge
saf
סף
3142
low / short (m.pl.)
nemukhim
נמוכים
3143
were formed / were created (f.s.)notsru
נוצרו
3144
failed (pl.)
nikhshelu
נכשלו
3145
the armies
hatsva'ot
הצבאות
3146
cook (n.)
tabakh
טבח
slaughter
tevakh
3147
to withdraw / to retreatlaseget
לסגת
3148
humiliation
hashpala
השפלה
the lowland / the plainhashfela
3149
to the authority
larashut
לרשות
3150
political (f.pl.)
politiyot
פוליטיות
3151
the official (f.s.)
harishmit
הרשמית
3152
for/to a government
lememshala
לממשלה
for/to the governmentlamemshala
3153
to/for a goal / to/for a target / for a purposelematara
למטרה
to/for the goal / to/for the target / for the purposelamatara
3154
the tribes
hashvatim
השבטים
3155
armies
tsva'ot
צבאות
3156
performed (pl.)
bits'u
ביצעו
3157
in an arena / at a scenebezira
בזירה
in the arena / at the scenebazira
3158
efforts
ma'amatsim
מאמצים
3159
from all of
miklal
מכלל
3160
the results / the outcomes / the consequenceshatotsa'ot
התוצאות
3161
refused (pl.)
servu
סירבו
3162
management
nihul
ניהול
3163
decisive / definite / total (f.s.)mukhletet
מוחלטת
3164
and indeed
ve'akhen
ואכן
3165
that/who is called (f.s.)shenikre'a
שנקראה
3166
led / transported (pl.)hovilu
הובילו
3167
decided (pl.)
hekhlitu
החליטו
3168
in cities
be'arim
בערים
in the cities
ba'arim
3169
radio
radio
רדיו
3170
assisted / helped (pl.)siy'u
סייעו
3171
terminal
masof
מסוף
3172
and turned (m.s.)
vehafakh
והפך
3173
education
khinukh
חינוך
3174
division of
khalukat
חלוקת
3175
laws
khukim
חוקים
3176
the church of
knesiyat
כנסיית
3177
the village
hamoshava
המושבה
3178
the stage / the phase / the runghashalav
השלב
3179
the sign / the signal / the letterha'ot
האות
3180
for/to women
le'nashim
לנשים
for/to the women
la'nashim
3181
conditions / provisionstna'im
תנאים
3182
training / practice
imun
אימון
3183
friendship / membershipkhaverut
חברות
friends (f.)
khaverot
3184
general (f.s.)
klalit
כללית
3185
that is used for (m.s.)hameshamesh
המשמש
3186
defended (m.s.)
hegen
הגן
3187
international (m.s.)beynle'umi
בינלאומי
3188
on subjects
benos'im
בנושאים
on the subjects
banos'im
3189
to art
le'omanut
לאמנות
to the art
la'omanut
to treaties / to conventionsle'amanot
to the treaties / to the conventionsla'amanot
3190
his group
kvutsato
קבוצתו
3191
main / principal / primary (m.pl.)ikariyim
עיקריים
3192
the museum
hamuze'on
המוזיאון
3193
the opening
haptikha
הפתיחה
3194
in (the) absence of / in (the) lack ofbehe'eder
בהיעדר
3195
Celsius
tselsius
צלזיוס
3196
data / given (m.pl.)netunim
נתונים
3197
removal / dismissal
siluk
סילוק
3198
the sources / in the textbamekorot
במקורות
the sources of
bimkorot
3199
plurality / multitude / varietyribui
ריבוי
3200
institute
makhon
מכון
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
3201
adjunct / secondary / if onlylevai
לוואי
3202
in the list of
birshimat
ברשימת
3203
to/for the language / to/for the lip / to/for the edgelasafa
לשפה
to/for a language / to/for a lip / to/for an edgelesafa
3204
scored goal (m.s.)
hivki'a
הבקיע
3205
run / served (penalty) (m.s.)ritsa
ריצה
3206
the Spalax
hakholed
החולד
3207
I answered
aniti
עניתי
3208
that we
she'anakhnu
שאנחנו
3209
the blanket
hasmikha
השמיכה
3210
the policeman
hashoter
השוטר
3211
the cuckoo
hakukiya
הקוקיה
3212
the flea
hapar'osh
הפרעוש
3213
the peasant / the farmerha'ikar
האיכר
3214
the bench
hasafsal
הספסל
3215
the apple
hatapu'akh
התפוח
the tumid (m.s.)
hatafu'akh
3216
the crime
hapesha
הפשע
3217
harbors / ants
nemalim
נמלים
3218
for myself
le'atsmi
לעצמי
3219
the editor
ha'orekh
העורך
3220
the dear / the expensivehayakar
היקר
3221
the birds
hatsiporim
הציפורים
3222
sat (pl.)
yashvu
ישבו
3223
to cast / to throw / / to project / to lay eggslehatil
להטיל
3224
fee / wage
sakhar
שכר
3225
in my head
beroshi
בראשי
3226
the children of
yaldei
ילדי
3227
deep (f.s.)
amuka
עמוקה
3228
the morning
haboker
הבוקר
the cowboy
haboker
3229
for / for a day
leyom
ליום
3230
to watch / to observe / to anticipatelitspot
לצפות
to cover / to coat / to expectletsapot
3231
the witness (f.s.) / the congregationha'eda
העדה
3232
shadow
tsel
צל
3233
morale / ethics
musar
מוסר
deliver (m.s.) / deliverermoser
3234
pleasant
na'im
נעים
3235
and the rest
ush'ar
ושאר
3236
and one (m.)
ve'ekhad
ואחד
3237
stand / are about to / endure / succeed / insist on (m.pl.)omdim
עומדים
3238
sign / signal / letterot
אות
3239
beach
khof
חוף
3240
the usual (m.s.)
haragil
הרגיל
3241
usual / used to (f.s.)regila
רגילה
3242
inclined / tends to / tilted (m.s.)note
נוטה
3243
correct / ready (f.s.)nekhona
נכונה
3244
ready / willing (m.pl.)mukhanim
מוכנים
3245
his ability / his capabilityyekholto
יכולתו
3246
and an article / and a dish / and a vessel / and ware / and a toolukhli
וכלי
3247
keeping / guarding / protectionshmira
שמירה
3248
the sight / the view / the appearancehamar'e
המראה
the mirror / that/who shows (f.s.)hamar'a
3249
the harbor
hanamal
הנמל
3250
the female
hanekeva
הנקבה
the tunnel
hanikba
3251
fuel
delek
דלק
3252
in the song / in the poembashir
בשיר
in a song / in a poembeshir
3253
for this (f.)
lazo
לזו
3254
about / to
likhdei
לכדי
3255
that still
she'adayin
שעדיין
3256
meaning / explanation / interpretationperush
פירוש
3257
order
pkuda
פקודה
3258
independent (m.s.)
atsma'i
עצמאי
3259
became sick / challah (bread)khala
חלה
3260
wins / winner (m.s.)zokhe
זוכה
wins / winner (f.s.)zokha
was acquitted (m.s.)zuka
3261
heavy (f.s.)
kveda
כבדה
3262
the science
hamada
המדע
3263
the eye
ha'ayin
העין
3264
the article / the dish / the vessel / the ware / the toolhakli
הכלי
3265
the terror
hateror
הטרור
3266
the trial / the experience / the attempthanisayon
הניסיון
3267
border / limit
gvul
גבול
3268
in the kitchen
bamitbakh
במטבח
3269
on his behalf / in his namebishmo
בשמו
3270
in work
be'avoda
בעבודה
at work
ba'avoda
3271
medicine
refu'a
רפואה
3272
my story
sipuri
סיפורי
3273
fought (pl.)
nilkhamu
נלחמו
3274
enjoys (m.s.)
nehene
נהנה
enjoyed (m.s.)
nehena
3275
strike of
shvitat
שביתת
3276
event
me'ora
מאורע
3277
the commander
hamefaked
המפקד
the census / the musterhamifkad
3278
from the beginning / to begin withmilkhatkhila
מלכתחילה
3279
the laws
hakhukim
החוקים
3280
property
rekhush
רכוש
3281
attacks
hatkafot
התקפות
3282
in return / in exchange / in a change / in a transformationbitmura
בתמורה
in the change / in the transformationbatmura
3283
in battles
bekravot
בקרבות
3284
to stop / to cease
lehafsik
להפסיק
3285
negated (m.s.) / denied (m.s.) / loot / plundershalal
שלל
3286
free (m.pl.)
khofshiyim
חופשיים
3287
the villages / the colonieshamoshavot
המושבות
3288
advance / progress
hitkadmut
התקדמות
3289
in his place
bimkomo
במקומו
3290
was sent (m.s.) / we will sendnishlakh
נשלח
3291
location
mikum
מיקום
3292
innovation
khidush
חידוש
3293
range
tvakh
טווח
3294
theater
te'atron
תיאטרון
3295
precedent
takdim
תקדים
3296
and as a result
uketotsa'a
וכתוצאה
3297
private (m.pl.)
pratiyim
פרטיים
3298
were brought
huv'u
הובאו
3299
decisions
hakhlatot
החלטות
3300
held / carried out / maintained / survives (m.s.)mitkayem
מתקיים
3301
institution
mosad
מוסד
3302
to/for a movie / to/for a ribbon/stripleseret
לסרט
to/for the movie / to/for the ribbon/striplaseret
3303
and it is possible / and is givenvenitan
וניתן
and we will give
veniten
3304
holiness
kodesh
קודש
3305
might (m.s.)
alul
עלול
3306
personage
ishim
אישים
3307
complex / composed of (f.s.)murkevet
מורכבת
3308
divide (f.s.)
mekhaleket
מחלקת
department of
makhleket
3309
residence / stimulatedmegurim
מגורים
3310
visitors / critics / inspectorsmevakrim
מבקרים
3311
formations / creations / works of art / compositionsyetsira
יצירות
3312
to note / to indicateletsayen
לציין
3313
and an owner / and the owner of / and a husbanduva'al
ובעל
3314
that was built (m.)
shenivna
שנבנה
3315
met (m.s.)
pagash
פגש
3316
the concept / the is obtained / that is achievedhamusag
המושג
3317
the participants
hamishtatfim
המשתתפים
3318
that/who deals / that/who engages / works (m.s.)ha'osek
העוסק
3319
the wave
hagal
הגל
3320
samples / examples
dugma'ot
דוגמאות
3321
in a variety
bemigvan
במגוון
3322
as he / being
beheyoto
בהיותו
3323
stands / perpendicular / verticalnitsav
ניצב
3324
blind (pl.)
ivrim
עיוורים
3325
the rebellion
hameri
המרי
3326
department
makhlaka
מחלקה
3327
and especially
uveyikhud
ובייחוד
3328
in the Bible / in the legendbamikra
במקרא
3329
are used for (m.pl.)meshamshim
משמשים
3330
introduces / displays / presents / exhibits (m.s.)metsig
מציג
3331
translation
targum
תרגום
3332
the methods
bashitot
בשיטות
methods
beshitot
3333
in the Olympiad of
be'olimpyadat
באולימפיאדת3334
organic (f.pl.)
organiyot
אורגניות
3335
the electric
hakhashmali
החשמלי
3336
time (adj.)
pe'ami
פעמי
unique / disposable
pe'ami
steps of
pa'amei
3337
made a sound / announcedhishmi'a
השמיע
3338
egg
beitsa
ביצה
swamp
bitsa
3339
in which / in what (m.)be'eize
באיזה
3340
to grow
ligdol
לגדול
3341
meal of
arukhat
ארוחת
3342
builds (m.s.)
bone
בונה
builds (f.s.)
bona
3343
and like
vekmo
וכמו
3344
the food
ha'okhel
האוכל
the one who eats
ha'okhel
3345
look
mabat
מבט
3346
and how many / and how much / and somevekhama
וכמה
3347
hour of / time of / time forsheat
שעת
3348
spoke / talked (m.s.) / commandmentdiber
דיבר
3349
that passed (f.s.)
she'avra
שעברה
3350
receive / accept (m.pl.)mekablim
מקבלים
3351
to win
lenatse'akh
לנצח
forever
lanetsakh
3352
worker / operates (f.s.)po'elet
פועלת
3353
promised
hevti'akh
הבטיח
3354
to/for a king
lemelekh
למלך
to/for the king
lamelekh
3355
service
sherut
שירות
3356
the ability / the capabilityhayekholet
היכולת
3357
chance / probabilitysikui
סיכוי
3358
ready / willing (m.s.)mukhan
מוכן
3359
lines
shurot
שורות
3360
the department
hamakhlaka
המחלקה
3361
the success
hahatslakha
ההצלחה
3362
the agreement
haheskem
ההסכם
3363
the chance / the probabilityhasikui
הסיכוי
3364
nuclear
gar'ini
גרעיני
3365
in defense
behagana
בהגנה
in the defense
bahagana
3366
on his way / his waybedarko
בדרכו
3367
arguing that / claiming thatbete'ana
בטענה
arguing that / claiming thatbate'ana
3368
gave (pl.)
natnu
נתנו
3369
police
mishtara
משטרה
3370
meeting / encounter / reunionmifgash
מפגש
3371
from an area
me'ezor
מאזור
3372
to the top / to the peaklasi
לשיא
to a top / to a peaklesi
3373
result / outcome / consequencetotsa'a
תוצאה
3374
planned / designed (m.s.)tikhnen
תכנן
3375
that passed (pl.)
she'avru
שעברו
3376
agreement
haskama
הסכמה
3377
caused (f.s.)
garma
גרמה
3378
in the sense of
bemuvan
במובן
in the sense
bamuvan
3379
closed (m.s.)
sagur
סגור
3380
the soviet (f.s.)
hasovyetit
הסובייטית
3381
my airplane
metosi
מטוסי
the airplanes of
metosei
3382
the camps / the groupshamakhanot
המחנות
3383
the tanks
hatankim
הטנקים
3384
empire of
imperyat
אימפריית
3385
his command
pikudo
פיקודו
3386
and in fact
ulema'ase
ולמעשה
3387
that is/was intended for / that is/was destined for / thatconferred (f.s.)
sheno'ada
שנועדה
3388
lived (pl.)
hitgoreru
התגוררו
3389
resisted / objected (m.s.)hitnaged
התנגד
3390
thanked / confessed (pl.)hodu
הודו
3391
the mountains
haharim
ההרים
3392
to/for the unit / to/for the squadliykhidat
ליחידות
3393
that was established (f.s.)shehukma
שהוקמה
3394
orders / instructionshora'ot
הוראות
3395
the active / the activist (m.s.)hapa'il
הפעיל
operated / activated (m.s.)hif'il
3396
failure / mishap / lapsekeshel
כשל
failed (m.s.)
kashal
3397
the said / that was spoken (m.s.)hamedubar
המדובר
3398
the change
hashinui
השינוי
3399
again
bashenit
בשנית
3400
machine guns
mikla'im
מקלעים
3401
platform / bedding
matsa
מצע
3402
to/for the group of
lekvutsat
לקבוצת
3403
the curtains
hakla'im
הקלעים
the marksmen
hakala'im
3404
intended for / destined for / conferred (f.s.)no'ada
נועדה
3405
mixed / involved (m.s.)me'orav
מעורב
3406
the authors of
mekhabrei
מחברי
from the friends of / from the members ofmekhavrei
connectors of
makhberei
from my friend
mekhaveri
3407
kitchen
mitbakh
מטבח
3408
his role
tafkido
תפקידו
3409
uses
shimushim
שימושים
3410
workers
ovdim
עובדים
3411
the affair / the chapter / the portionhaparasha
הפרשה
secretion / setting aside / allowancehafrasha
3412
humanity / mankind
ha'enoshut
האנושות
3413
widening / broadeningharkhava
הרחבה
the square
harakhava
3414
at the basis of
bivsis
בבסיס
at the basis / at the basebabasis
3415
architect
adrikhal
אדריכל
3416
pogroms / riot
pra'ot
פרעות
3417
the actions / the operations / the deeds / the transactionshape'ulot
הפעולות
3418
tasks / assignments / missionsmesimot
משימות
3419
the central (m.pl.)
hamerkaziyim
המרכזיים
3420
the articles / the dish / the vessels / the ware / the toolshakelim
הכלים
3421
commercial (m.s.)
miskhari
מסחרי
3422
taking out / publishing ofhotsa'at
הוצאת
you took out (f.s.)
hotset
3423
the characteristics ofme'afyenei
מאפייני
3424
temperature
temperatura
טמפרטורה
3425
opens (m.s.)
pote'akh
פותח
3426
enrichment
ha'ashara
העשרה
3427
the torment / the agonyhayisurim
הייסורים
3428
the evolution
ha'evolutsia
האבולוציה
3429
the bone
ha'etsem
העצם
3430
speed / velocity
mehirut
מהירות
3431
to/for athletes
lesporta'im
לספורטאים
to/for the athletes
lasporta'im
3432
fringes of
gdilei
גדילי
3433
race
meruts
מירוץ
3434
artificial (f.s.)
melakhutit
מלאכותית
3435
virus
nagif
נגיף
3436
well
uvkhen
ובכן
3437
like me
kamoni
כמוני
3438
crowd / plenty
hamon
המון
3439
creature
briya
בריה
3440
and again / and return (m.s. imperative)veshuv
ושוב
3441
the clock / the watchhasha'on
השעון
3442
the animals
hakhayot
החיות
the vitality
hakhayut
3443
enhancement / amplification / strengtheninghagbarat
הגברת
3444
numbers
misparim
מספרים
from books
misfarim
tell (m.pl.)
mesaprim
3445
to/for people
le'anashim
לאנשים
to/for the people
la'anashim
3446
with them (m.)
itam
איתם
3447
the deed / the story / he talehama'ase
המעשה
3448
term / laid
munakh
מונח
3449
put (m.s. imperative)sim
שים
3450
Mr. / bitter
mar
מר
3451
agrees (m.s.)
maskim
מסכים
3452
her country
artsa
ארצה
to the country
artsa
3453
the humid
halakh
הלח
3454
at the peak / at the topbasi
בשיא
at a top / at a peakbesi
3455
police of
mishteret
משטרת
3456
forests
ye'arot
יערות
3457
to a long distance / to a distance oflemerkhak
למרחק
3458
and maybe / and perhapsve'ulai
ואולי
3459
the authors
hasofrim
הסופרים
3460
cup / grail
gavi'a
גביע
3461
up
be'ma'ale
במעלה
priority / a virtue / a degreebema'ala
3462
the rest
beyeter
ביתר
3463
in half / by half
bekhetsi
בחצי
in the half
bakhetsi
3464
first (f.s.)
rishona
ראשונה
3465
usual / used to (m.s.)ragil
רגיל
3466
damage
nezek
נזק
3467
start (m.pl.)
matkhilim
מתחילים
3468
contact / touch
maga
מגע
3469
going down / coming down / descent / decreaseyerida
ירידה
3470
determines / fixes / sets (m.s.)kove'a
קובע
3471
might (m.pl.)
alulim
עלולים
3472
the stones of
avnei
אבני
3473
pardon / clemency
khanina
חנינה
3474
visit
bikur
ביקור
3475
his will
retsono
רצונו
3476
suffering
sevel
סבל
3477
from the east / to the west ofmimizrakh
ממזרח
3478
of his / of his ownmishelo
משלו
ruled (pl.)
mashlu
3479
common / mutual / shared (m.s.)meshutaf
משותף
3480
creature
yetsur
יצור
3481
to convince
leshakhne'a
לשכנע
3482
to investigate / to research / to inquirelakhkor
לחקור
3483
to happen
lehitrakhesh
להתרחש
3484
to complete / to accept / to come to termslehashlim
להשלים
3485
that was found / that is (m.s.)shenimtsa
שנמצא
3486
difficulty / hardnesskoshi
קושי
3487
political (m.pl.)
politiyim
פוליטיים
3488
deals / engages / works (f.s.)oseket
עוסקת
3489
cities
arim
ערים
3490
wall
khoma
חומה
3491
as a place
kemakom
כמקום
as the place of
kimkom
3492
road
kvish
כביש
3493
the eastern (m.pl.)
hamizrakhiyim
המזרחיים
3494
the bottom / the lower / the inferior (f.s.)hatakhtona
התחתונה
3495
the holy (m.pl.)
hakdoshim
הקדושים
3496
the newspaper
ha'iton
העיתון
3497
his age
gilo
גילו
discovered (pl.)
gilu
3498
list of
reshimat
רשימת
3499
the pilgrim festivalsregalim
רגלים
legs
raglayim
3500
amount / total / processionsakh
סך
3501
surrounded / encircled (pl.)hekifu
הקיפו
3502
the defenders / that/who defend (m.pl.)hameginim
המגינים
3503
shot / fired (pl.)
yaru
ירו
3504
the congress
hakongres
הקונגרס
3505
in the areas / in the territoriesbashtakhim
בשטחים
in areas / in territoriesbeshtakhim
3506
volunteers
mitnadvim
מתנדבים
3507
that is/was intended for / that is/was destined for / thatconferred (m.s.)
sheno'ad
שנועד
3508
spreading / undressinghitpashtut
התפשטות
3509
prevented (m.s.)
mana
מנע
prevention
mena
3510
the common / the mutual / the shared (m.s.)hameshutaf
המשותף
3511
the crisis
hamashber
המשבר
3512
the preparations
hahakhanot
ההכנות
3513
the final (f.s.)
hasofit
הסופית
3514
and the beginning ofutkhilat
ותחילת
3515
commanded / ordered (m.s.)piked
פיקד
3516
occupied / conquered (m.s.)kavash
כבש
lamb / sheep
keves
ramp
kevesh
3517
in public
batsibur
בציבור
in the public of
betsibur
3518
limited / restricted (f.s.)mugbelet
מוגבלת
3519
to give
leha'anik
להעניק
3520
themselves (f.pl.)
atsman
עצמן
3521
was (f.)
hivta
היוותה
3522
lonely / single (m.s.)boded
בודד
3523
were caught / were perceived (pl.)nitpesu
נתפסו
3524
is introduced / is displayed / is presented / is exhibited (m.s.)mutsag
מוצג
3525
marine (m.pl.)
yamiyim
ימיים
3526
to the flag
ladegel
לדגל
3527
to select / to vote
livkhor
לבחור
3528
that included (pl.)
shekalelu
שכללו
3529
that was written
shenikhtav
שנכתב
3530
floor / height
koma
קומה
3531
main / principal / primary (f.pl.)ikariyot
עיקריות
3532
its length / its durationorko
אורכו
3533
the social (f.s.)
hakhevratit
החברתית
3534
that includes (f.s.)hakolelet
הכוללת
3535
in a career
bekaryera
בקריירה
in the career
bakaryera
3536
in works
be'avodot
בעבודות
in the works
ba'avodot
3537
in art
be'omanut
באמנות
in the art
ba'omanut
3538
axis / axle / hinge / delegate / sauce / contractiontsir
ציר
3539
is read / is called (f.s.)nikret
נקראת
3540
is / common / available (f.s.)metsuya
מצויה
3541
that are not / that are not here (f.pl.)she'einan
שאינן
3542
soldier
khayal
חייל
3543
the disaster
ha'ason
האסון
3544
suppression
dikui
דיכוי
3545
religious (m.pl.)
datiyim
דתיים
3546
in a museum
bemuze'on
במוזיאון
in the museum
bamuze'on
3547
streets
rekhovot
רחובות
3548
subordinated (f.s)
hikhfifa
הכפיפה
3549
to a mountain
lehar
להר
to the mountain
lahar
3550
humane (f.s.)
enoshit
אנושית
3551
refers (m.s.)
mityakhes
מתייחס
3552
served (pl.)
shertu
שירתו
3553
the public (f.s.)
hatsiburit
הציבורית
3554
seasons / answer (f.pl.)onot
עונות
3555
his mother
imo
אמו
3556
the shape / the form / the mannerhatsura
הצורה
3557
philosophy
filosofia
פילוסופיה
3558
the criticism / the inspectionhabikoret
הביקורת
3559
embossments
tavlitim
תבליטים
3560
the growth
hagdila
הגדילה
enlarged / increased (f.s.)higdila
3561
the object / the objectivehamusa
המושא
3562
the hero
hagibor
הגיבור
3563
to/for a group
lekvutsa
לקבוצה
to/for the group
lakvutsa
3564
investigator / researcher / investigates / researches / inquires(f.s.)
khokeret
חוקרת
3565
the proteins
hakhelbonim
החלבונים
3566
the pick
hadeker
הדקר
3567
the fringes
hagdilim
הגדילים
3568
the diarrhea / the earthwormhashilshul
השלשול
3569
the grass / the weedha'esev
העשב
3570
weird / odd
meshune
משונה
3571
read / called (f.s.)kar'a
קראה
3572
look (m.s. imperative) / she will seetir'e
תראה
3573
and immediately
umiyad
ומיד
3574
living / alive (f.s.)khaya
חיה
animal
khaya
3575
land
yabasha
יבשה
3576
according to
ledivrei
לדברי
3577
please / you are welcomebevakasha
בבקשה
3578
birds
tsiporim
ציפורים
3579
will be able (m.pl.)yukhlu
יוכלו
3580
allowed / permitted
mutar
מותר
3581
that/who is coming / that/who came (m.s.)sheba
שבא
3582
the role
hatafkid
התפקיד
3583
return of / blowing ofhashavat
השבת
the Sabbath / this Sabbathhashabat
3584
were injured
niftse'u
נפצעו
3585
to/for work
le'avoda
לעבודה
to/for the work
la'avoda
3586
to advance / to progresslehitkadem
להתקדם
3587
white (m.pl.) / underwearlevanim
לבנים
for boys
lebanim
for the boys
labanim
3588
opened (f.s.)
niftekha
נפתחה
3589
honorable / notable
nikhbad
נכבד
3590
price
mekhir
מחיר
3591
half
makhatsit
מחצית
3592
close / relatives (m.pl.)krovim
קרובים
3593
believed (m.s.)
he'emin
האמין
3594
speech
ne'um
נאום
3595
is seen / seems / looks (f.s.)nir'et
נראית
3596
towers
migdalim
מגדלים
grow / raise (m.pl.)megadlim
3597
my baggage / my loadmit'ani
מטעני
the baggage of / the loads of / the charges ofmit'anei
3598
to give / to deliverlimsor
למסור
3599
to take (measures / steps)linkot
לנקוט
3600
that/who stood / that/who was about to / that/who endured / that/who succeeded / that/who insisted on (m.s.)she'amad
שעמד
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
3601
segments / sections
kta'im
קטעים
3602
prison
kele
כלא
3603
the peasants / the farmersha'ikarim
האיכרים
3604
the strong (m.s.)
hakhazak
החזק
hold / keep / own (m.s. imperative)hakhzek
3605
grew (f.s.)
gadla
גדלה
3606
whom
bemi
במי
3607
while he
be'odo
בעודו
3608
subjects of / carriers ofnos'ei
נושאי
3609
late (adj.) (m.pl.)
me'ukharim
מאוחרים
3610
right
yamin
ימין
3611
to shoot / to fire
lirot
לירות
3612
took (pl.)
lakkhu
לקחו
3613
to/for a kind / to/for a class / to/for a typelesug
לסוג
to/for the kind / to/for the class / to/for the typelasug
3614
that/who succeeded
shehitsli'akh
שהצליח
3615
cost
alut
עלות
3616
traces / footprints
ikvot
עקבות
3617
the only (m.pl.)
hayekhidim
היחידים
3618
difference
hefresh
הפרש
3619
the super-
ha'al
העל
3620
the reciprocal / the mutualhagomlin
הגומלין
3621
the breath / the breathinghaneshima
הנשימה
3622
rejected / postponeddakha
דחה
3623
height
gova
גובה
collects / collector (of money) (m.s.)gove
collects / collector (of money) (f.s.)gova
3624
in a palace
be'armon
בארמון
in the palace
ba'armon
3625
the commanders
hamefakdim
המפקדים
3626
was possible / was given (f.s.)nitna
ניתנה
3627
to/for a rebellion
lemered
למרד
to/for the rebellionlamered
3628
and at its end
uvsofo
ובסופו
3629
fast / rapid / quick (f.s.)mehira
מהירה
3630
lived (pl.)
khayu
חיו
3631
from states / from the states ofmimdinot
ממדינות
3632
to a square
lekikar
לכיכר
to the square
lakikar
3633
the main / the principal (m.pl.)harashiyim
הראשיים
3634
thought / assumed (pl.)savru
סברו
3635
for/to walls
lekhomot
לחומות
for/to the walls
lakhomot
3636
and the inside / and the content / and withinvetokh
ותוך
3637
chain / necklace
sharsheret
שרשרת
3638
the political (m.pl.)hapolitiyim
הפוליטיים
3639
religious (f.s.)
datit
דתית
3640
religious (m.s.)
dati
דתי
3641
in the barrel / in the shaft / in the tracheabakane
בקנה
3642
on matters of / on the matters ofbe'inyanei
בענייני
3643
students
studentim
סטודנטים
3644
path
nativ
נתיב
3645
one (person)
laz
לז
3646
originated from (m.s.)shemekoro
שמקורו
3647
news
besorot
בשורות
in line
beshura
3648
selection of / vote forbkhirat
בחירת
3649
renewed (f.s.)
mekhudeshet
מחודשת
3650
to win
lizkot
לזכות
3651
their content (f.)
tokhnan
תוכנן
3652
economic (f.s.)
kalkalit
כלכלית
3653
the direct (m.s.)
hayashir
הישיר
3654
developed (pl.)
hitpatkhu
התפתחו
3655
the Indians
ha'indiyanim
האינדיאנים3656
the basic
habsisi
הבסיסי
3657
the preliminary / the primary (m.s.)harishoni
הראשוני
3658
in months
bekhodashim
בחודשים
in the months
bakhodashim
3659
built up (adj.) (m.s.)banui
בנוי
3660
natural (f.s.)
tiv'it
טבעית
3661
from the family of / from the familymimishpakhat
ממשפחת
3662
defined
mugdar
מוגדר
3663
secretary / reminds (m.s.)mazkir
מזכיר
3664
catch / capture / grasp / seizure / perceptiontfisa
תפיסה
3665
connection / link / linkage / joining / joint / junctionkhibur
חיבור
3666
the measure / the size / the qualityhamida
המידה
3667
the early / the preliminary (m.pl.)hamukdamim
המוקדמים
3668
training
hakhshara
הכשרה
3669
the final (m.s.)
hasofi
הסופי
3670
-like / -form (m.pl.)dmuyei
דמויי
3671
in the quarter
barova
ברובע
in a quarter / in the quarter ofberova
3672
representatives
netsigim
נציגים
3673
the Romans
haroma'im
הרומאים
3674
in a settlement
biyshuv
ביישוב
in the settlement
bayeshuv
3675
the biblical
hamikra'i
המקראי
3676
his existence / his survival / its holding / its fulfillmentkiyumo
קיומו
3677
well
be'er
באר
3678
occupation / work
isuk
עיסוק
3679
at a point
binkuda
בנקודה
at the point
banekuda
3680
the catching / the capture / the grasp / the seizure / theperception
hatfisa
התפיסה
3681
the subjects / the carriershanos'im
הנושאים
3682
versions
girsa'ot
גרסאות
3683
contains (f.s.)
mekhila
מכילה
3684
resurrected
litkhiya
לתחייה
3685
muscle
shrir
שריר
3686
reference
hityakhasut
התייחסות
3687
professional (m.s.)
miktso'i
מקצועי
3688
as a king
kemelekh
כמלך
as the king
kamelekh
3689
that are used for (m.pl.)hameshamshim
המשמשים
3690
his works
avodotav
עבודותיו
3691
swimming
skhiya
שחיה
3692
the forester
haya'aran
היערן
3693
the bear
hadov
הדב
3694
you are / here you are (m.s.)hinkha
הנך
you are / here you are (f.s.)hinekh
3695
nice
nekhmad
נחמד
3696
and now
ve'akhshav
ועכשיו
3697
the hedge
hamesukha
המשוכה
3698
to say
lehagid
להגיד
3699
the company (mil.)
hapluga
הפלוגה
3700
with face
befanim
בפנים
inside
bifnim
on the face
bapanim
3701
friend
yadid
ידיד
3702
his heart
libo
לבו
3703
who said (m.s.)
she'amar
שאמר
3704
the green (m.s.)
hayarok
הירוק
3705
the clothes of
bigdei
בגדי
my clothes
bgadai
3706
that you will be (m.s.) / that will be (f.s.)shetihiye
שתהיה
3707
dear / expensive (m.s.)yakar
יקר
3708
end / finals
gmar
גמר
3709
to show
lehar'ot
להראות
3710
the prison
hakele
הכלא
3711
report
divu'akh
דיווח
3712
far (f.pl.)
rekhokot
רחוקות
3713
sickness
makhala
מחלה
3714
to go down / to come down / to descend / to decreaselaredet
לרדת
3715
Saturday / Sabbath
shabat
שבת
went on strike (m.s.)shavat
sitting / dwelling
shevet
3716
happens / occurs
kore
קורה
beam
kora
3717
oak
alon
אלון
3718
the warden
hasoher
הסוהר
3719
in the games
bamiskhakim
במשחקים
in games
bemiskhakim
3720
letters
mikhtavim
מכתבים
3721
of the kind / of the class / of the typemehasug
מהסוג
3722
response
tguva
תגובה
3723
fat
shuman
שומן
3724
fracture / fragment
shever
שבר
3725
lost (m.s.)
ibed
איבד
3726
collected (m.s.)
asaf
אסף
3727
the former / the previous (m.pl.)hakodmim
הקודמים
3728
was sufficient / was enoughhispik
הספיק
3729
discussion
diyun
דיון
3730
in writing
bikhtav
בכתב
3731
to start
lehatkhil
להתחיל
3732
supported (m.s.)
tamakh
תמך
3733
and this (f.)
vezo
וזו
3734
that/who went out / that/who came out (m.s.)sheyatsa
שיצא
3735
public / crowd / audiencekahal
קהל
3736
city of / suburb of / district ofkiryat
קריית
3737
civilian (m.s.)
ezrakhi
אזרחי
3738
yard
khatser
חצר
3739
plants of / factories ofmif'alei
מפעלי
3740
to/for the research oflekheker
לחקר
3741
to collect
le'esof
לאסוף
3742
to serve / to submit / to presentlehagish
להגיש
3743
and is not / and is not here (m.s.)ve'eino
ואינו
3744
that the same / that/who (f.s.)she'ota
שאותה
3745
supposed (f.s.)
amura
אמורה
3746
long (f.pl.)
arukot
ארוכות
3747
fingers
etsba'ot
אצבעות
3748
strategic
estrategi
אסטרטגי
3749
the case / the event / the incident / the fortune / the chancehamikre
המקרה
3750
the left (adj.) / the left handed (f.s.)hasmalit
השמאלית
3751
the reader / who reads / that/who calls (m.s.)hakore
הקורא
3752
the academy
ha'akademya
האקדמיה
3753
speech
dibur
דיבור
3754
with a fence
begader
בגדר
with the fence / in the fencebagader
within the limits ofbegeder
3755
run / runners (m.pl.)ratsim
רצים
3756
victories
nitskhonot
ניצחונות
3757
datum / given (m.s.)natun
נתון
3758
females
nekevot
נקבות
tunnels
nikbot
3759
the diaspora
hagola
הגולה
the marble (game)
hagula
3760
division
divizyat
דיביזיית
3761
attack of
mitkefet
מתקפת
3762
the merchants / the dealers / the sellershasokharim
הסוחרים
3763
captain
kepten
קפטן
3764
the breakthrough / the burglary / the irruptionhapritsa
הפריצה
3765
the Christian (m.s.)hanotsri
הנוצרי
3766
constitution
khuka
חוקה
3767
the difficult / the hard (m.pl.)hakashim
הקשים
3768
record / sketch
rishum
רישום
3769
that/who preceded (f.s.)shekadma
שקדמה
3770
that the same / that/who (m.s.)she'oto
שאותו
3771
power of / force of / intensity ofotsmat
עוצמת
3772
taking out / removal / expense / edition / publishing househotsa'a
הוצאה
3773
metal
matekhet
מתכת
3774
products
mutsarim
מוצרים
3775
party (political)
miflaga
מפלגה
3776
western (f.s.)
ma'aravit
מערבית
3777
from the age of / of joymegil
מגיל
3778
boards
lukhot
לוחות
3779
that/who went out / that/who came out (pl.)sheyats'u
שיצאו
3780
community of
kehilat
קהילת
3781
the theater
hate'atron
התיאטרון
3782
the split
hapilug
הפילוג
3783
the current / the flow / the stream / the trendhazerem
הזרם
3784
at a degree of / a rank ofbedargat
בדרגת
3785
won (m.s.)
nitsakh
ניצח
3786
local (f.s.)
mekomit
מקומית
3787
to appoint
lemanot
למנות
to count
limnot
3788
psychological
psikhologi
פסיכולוגי
3789
brothers / siblings / nurses (m.)akhim
אחים
3790
supply of
aspakat
אספקת
3791
the Muslim (f.s.)
hamuslemit
המוסלמית
3792
natural (m.pl.)
tiv'iyim
טבעיים
3793
horses
susim
סוסים
3794
were written
nikhtevu
נכתבו
3795
monastery
minzar
מנזר
3796
the findings
hamimtsa'im
הממצאים
3797
in the boulevard
basderot
בשדרות
in the boulevard of
besderot
3798
station of
takhanat
תחנת
3799
plan / design / layouttikhnun
תכנון
3800
pool of
brekhat
בריכת
3801
suitability / fitting / adjustment / harmony / agreementhat'ama
התאמה
3802
the hunt
hatsayid
הציד
3803
in the uniform of
bemadei
במדי
3804
product
totsar
תוצר
3805
the differences
hahevdelim
ההבדלים
3806
from his poems
mishirav
משיריו
3807
and a champion
ve'aluf
ואלוף
3808
the symphony
hasimfonya
הסימפוניה
3809
extermination / extinctionhakkhada
הכחדה
3810
the chess
hashakhmat
השחמט
3811
acid
khumtsa
חומצה
3812
at a temperature
betemperatura
בטמפרטורה
3813
bubbles
bu'ot
בועות
3814
the shoes
hana'alayim
הנעליים
3815
the induction
ha'induktsia
האינדוקציה3816
passed (m.s.)
khalaf
חלף
3817
fly
zvuv
זבוב
3818
for this (f.)
lazot
לזאת
3819
you were (f.s.)
hayit
היית
you were (m.s.)
hayita
3820
understood / meaning / sensemuvan
מובן
3821
to run
laruts
לרוץ
3822
that/who pass / the transients (m.pl.)ha'ovrim
העוברים
the embryos / the fetusesha'ubarim
3823
for me
bishvili
בשבילי
3824
strange / weird
muzar
מוזר
3825
to fly
la'uf
לעוף
3826
my name
shmi
שמי
3827
by the way / while
agav
אגב
3828
started (f.s.)
hitkhila
התחילה
3829
my blood / hematic
dami
דמי
the blood of
damei
fee of
dmei
3830
at a time of
le'et
לעת
for the time
la'et
3831
food / dish
ma'akhal
מאכל
3832
going out / coming out (m.pl.)yots'im
יוצאים
3833
to expose
lakhsof
לחשוף
3834
commerce / trade
miskhar
מסחר
3835
went down / came down / descended / decreased (pl.)yardu
ירדו
3836
flower
perakh
פרח
blossomed (m.s.)
parakh
3837
must (m.pl.) / debtorskhayavim
חייבים
3838
area
sviva
סביבה
3839
carried / married (pl.)nas'u
נשאו
3840
to/for how many / to/for how muchlekhama
לכמה
3841
and in a way
uv'ofen
ובאופן
3842
happened / occurred (m.s.)era
אירע
3843
for the fear of
mekhashash
מחשש
3844
cycle / circulation / turnover / class / period /prayer book
makhzor
מחזור
3845
lifts (m.s.)
merim
מרים
3846
on a journey
lemasa
למסע
on the journey
lamasa
3847
to/for these
le'ele
לאלה
to/for a goddess
le'ela
to/for the goddess
la'ela
3848
paying
tsumet
תשומת
3849
tree
ilan
אילן
3850
heavy (m.pl.)
kvedim
כבדים
3851
unmistakable / significant (m.s.)muvhak
מובהק
3852
map of
mapat
מפת
3853
from his side / as far as he is concernedmitsido
מצדו
3854
effective / efficient (f.s.)ye'ila
יעילה
3855
will illuminate (m.s.)ya'ir
יאיר
3856
initiated / promoter / entrepreneuryazam
יזם
3857
to sell
limkor
למכור
3858
to escape
lehimalet
להימלט
3859
that/who were / that/who constitutedshehivu
שהיוו
3860
that/who arrived (f.s.)shehigi'a
שהגיעה
3861
bullet / sling
kela
קלע
marksman / hit
kala
3862
serious / severe (f.s.)khamura
חמורה
3863
sand / secular
khol
חול
3864
great / mighty / powerful (m.s.)adir
אדיר
3865
his room
khadro
חדרו
penetrated / intruded (pl.)khadru
3866
his tender years
ibo
אבו
father of (Arabic)
abu
3867
quantities / amountskamuyot
כמויות
3868
priest / Cohen
kohen
כהן
3869
the objectors
hamitnagdim
המתנגדים
3870
the leaders / the transporters / the carriers (m.)hamovilim
המובילים
3871
walk / go (m.pl.)
holkhim
הולכים
3872
the pioneer
hakhaluts
החלוץ
3873
the rights / the privilegeshazkhuyot
הזכויות
3874
expressed (m.s.)
hebi'a
הביע
3875
the concentration
harikuz
הריכוז
3876
the regular
hasdira
הסדירה
settled / arranged / regulated (f.s.)hisdira
3877
lump / block / mass / regiongush
גוש
3878
in a government
bememshala
בממשלה
in the government
bamemshala
3879
in forests
biy'arot
ביערות
in the forests
baye'arot
3880
lonely / single / few (m.pl.)bodedim
בודדים
3881
in a tree / in wood
be'ets
בעץ
in the tree / in the woodba'ets
3882
at the end of
besiyum
בסיום
at the end
basiyum
3883
in danger of / at riskbesakanat
בסכנת
3884
trains
rakavot
רכבות
3885
was found / was (f.s.)nimtse'a
נמצאה
3886
was read / was called (f.s.)nikre'a
נקראה
3887
are considered (m.)
nekhshavim
נחשבים
3888
that/who arranges (m.s.)hamesader
המסדר
the lineup / the paradehamisdar
3889
to recruit
legayes
לגייס
3890
the ships
hasfinot
הספינות
3891
government
mimshal
ממשל
3892
expedition / delegationmishlakhat
משלחת
3893
established / built (pl.)hekimu
הקימו
3894
headed by him / led by himberashuto
בראשותו
3895
wide / broad (f.s.)
nirkhevet
נרחבת
3896
my sentence / my trial / judicialmishpati
משפטי
3897
are counted (m.pl.)
sfurim
ספורים
3898
created / made (f.s.)yatsra
יצרה
3899
kept / guarded / protected (m.s.)shamar
שמר
3900
community
kehila
קהילה
3901
felt / rushed (m.s.)khash
חש
3902
where
heykhan
היכן
3903
was done / became (f.s)na'asta
נעשתה
3904
journeys
masa'ot
מסעות
3905
ruler
shalit
שליט
3906
social (m.pl.)
khevratiyim
חברתיים
3907
as a source / as a beakkemakor
כמקור
3908
at a cinema
bekolno'a
בקולנוע
at the cinema
bakolno'a
3909
exhalation / blow
neshifa
נשיפה
3910
was destroyed / was demolished (m.s.)neheras
נהרס
3911
minority
mi'ut
מיעוט
3912
precise / accurate (m.s.)meduyak
מדויק
3913
to/for a position / to/for a class / to/for a pedestal / to/for ascene
lema'amad
למעמד
to/for the position / to/for the class / to/for the pedestal /to/for the scene
lama'amad
3914
to/for a union
le'ikhud
לאיחוד
to/for the union
la'ikhud
3915
existed / took place / was held (f.s.)hitkayma
התקיימה
3916
was discovered (m.s.)hitgala
התגלה
3917
the version
hagirsa
הגרסה
3918
that is possible / that is given (m.s.)hanitan
הניתן
3919
mature / adult / graduateboger
בוגר
3920
in development / in the development ofbepitu'akh
בפיתוח
in the development
bapitu'akh
3921
in the shape of / in the image ofbidmut
בדמות
3922
public
tsibur
ציבור
3923
given / that is situated (f.s.)netuna
נתונה
3924
late (f.s.)
me'ukheret
מאוחרת
3925
stairs
madregot
מדרגות
3926
unique (m.s.)
yikhudi
ייחודי
3927
his death
lemoto
למותו
3928
in his opinion
leda'ato
לדעתו
3929
etc.
vekhulei
וכו
3930
her people / her nationama
עמה
with her
ima
3931
birds
ofot
עופות
3932
his time
zmano
זמנו
3933
protruding / stand out (m.pl.)boltim
בולטים
3934
course
kurs
קורס
3935
the names of
bishmot
בשמות
names
beshemot
3936
official (m.pl.)
rishmiyim
רשמיים
3937
findings
mimtsa'im
ממצאים
3938
to/for actions / to/for operations / to/for the actions of / to/forthe operations of
lif'ulot
לפעולות
to/for the actions / to/for the operationslape'ulot
3939
addition / supplementtosefet
תוספת
3940
bear
dov
דב
3941
crisis
mashber
משבר
wave
mishbar
3942
from the same (f.s.)me'ota
מאותה
3943
surface / plane / platform / smearmishtakh
משטח
3944
to/for a building/constructionlemivne
למבנה
to/for the building/constructionlamivne
3945
that are tied / that are linked / that are connected (f.pl.)hakshurot
הקשורות
3946
the visitors / the critics / the inspectorshamevakrim
המבקרים
3947
parked
khana
חנה
3948
the sources / the texthamekorot
המקורות
3949
medical (m.pl.)
refu'iyim
רפואיים
3950
the mathematical (m.s.)hamatemati
המתמטי
3951
park
park
פארק
3952
experiments / trialsnisuyim
ניסויים
3953
the swimming
haskhiya
השחייה
3954
the spatial
hamerkhavi
המרחבי
3955
hormones
hormonim
הורמונים
3956
the birds
ha'ofot
העופות
3957
the coral
ha'almog
האלמוג
3958
enabled / facilitated (f.s.)ifshera
אפשרה
3959
I knew
yadati
ידעתי
3960
and I will go / and I will walkve'elekh
ואלך
3961
and the chip
vehagzir
והגזיר
3962
you (f.pl.)
aten
אתן
I will give
eten
with them (f.pl.)
itan
3963
I wanted
khafatsti
חפצתי
3964
in the air
ba'avir
באויר
3965
that you (m.pl.)
she'atem
שאתם
3966
lay down (pl.)
shakhvu
שכבו
3967
to lie down
lishkav
לשכב
3968
heard (pl.)
sham'u
שמעו
3969
sat (f.s.)
yashva
ישבה
3970
where to
ana
אנה
hither and thither
ane
3971
the fermentation / the unresthatsisa
התסיסה
3972
Miss / the lass / the maidenha'alma
העלמה
hiding / concealing / evasion (tax)ha'alama
3973
takes (m.s.)
loke'akh
לוקח
3974
Maccabee
makabi
מכבי
3975
that one (f.)
hahi
ההיא
3976
his back
gabo
גבו
charged / collected (money) (pl.)gavu
3977
around him
svivo
סביבו
3978
opened (f.s.)
patkha
פתחה
3979
lightning
barak
ברק
3980
trainer / coach
me'amen
מאמן
3981
reader / reads / calls (m.s.)kore
קורא
3982
branches / fields
anafim
ענפים
3983
the other (m.s.)
ha'akher
האחר
3984
smell / scent / aroma / odorre'akh
ריח
3985
expected / anticipated (m.s.)tsafui
צפוי
3986
billion
milyard
מיליארד
3987
airplane
matos
מטוס
3988
might (f.s.)
alula
עלולה
3989
love
ahava
אהבה
3990
the mouth
hape
הפה
3991
experience / trial
nisayon
נסיון
3992
from / from the daymiyom
מיום
3993
started (pl.)
hitkhilu
התחילו
3994
the long (m.s.)
ha'arokh
הארוך
3995
the color
hatseva
הצבע
3996
in his hand / on his handbeyado
בידו
3997
height / level
rama
רמה
3998
to/for a people
le'am
לעם
to/for the people
la'am
3999
a company
lekhevra
לחברה
the company
lakhevra
to/for a friend / to/for a member (f.)lekhavera
to/for the friend / to/for the member (f.)lakhavera
4000
to lead / to transportlehovil
להוביל
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
4001
to widen / to to broadenleharkhiv
להרחיב
4002
to examine / to testlivdok
לבדוק
4003
display / show
tetsuga
תצוגה
4004
and are not / and are not here (m.pl.)ve'einam
ואינם
4005
that lasted / that was pulled / that was attracted / that waswithdrawn (m.s.)
shenimshakh
שנמשך
4006
times
zmanim
זמנים
4007
the thought
hamakhshava
המחשבה
4008
that are / the common / the available (m.pl.)hametsuyim
המצויים
4009
similar / resembling (f.pl.)domot
דומות
4010
his words / his thingsdvarav
דבריו
4011
high / tall (m.pl.)
gvohim
גבוהים
4012
in the language of
bilshon
בלשון
with a tongue
belashon
with the tongue
balashon
4013
in stages / in phasesbishlavim
בשלבים
4014
at a size of
begodel
בגודל
4015
obstacles / hurdles
mikhsholim
מכשולים
4016
excellent
metsuyan
מצוין
4017
to/for struggle / to/for a fight / to/for a conflictlema'avak
למאבק
to/for the struggle / to/for the fight / to/for the conflictlama'avak
4018
to a center / to the center oflemerkaz
למרכז
to the center
lamerkaz
4019
aviation
te'ufa
תעופה
4020
beams of / rays of / horns ofkarnei
קרני
my honor
karni
4021
open (m.p.)
ptukhim
פתוחים
4022
stripe / rail
pas
פס
4023
quality
eikhut
איכות
4024
windows
khalonot
חלונות
4025
his sister
akhoto
אחותו
4026
the policy
hamediniyut
המדיניות
4027
collapsed (m.s.)
hitmotet
התמוטט
4028
were accepted (pl.)
hitkablu
התקבלו
4029
the close / the relative / the next (m.s.)hakarov
הקרוב
4030
the supremacy / the superiorityha'elyonut
העליונות
4031
believe (m.s. imperative)ha'amen
האמן
the artist
ha'oman
4032
the immunization / the vaccinationhakhisun
החיסון
4033
between her
beina
בינה
intelligence / wisdombina
4034
in motion / in a movementbitnu'a
בתנועה
in the motion / in the movement / in trafficbatnu'a
4035
in the headquarters
bapikud
בפיקוד
under the command ofbefikud
4036
in the future
ba'atid
בעתיד
4037
their weapon
nishkam
נשקם
4038
were considered
nekhshevu
נחשבו
4039
on an attack
lemitkafa
למתקפה
on the attack
lamitkafa
4040
cannons
totakhim
תותחים
4041
the uprooting / the displacementha'akira
העקירה
4042
navy / armada
tsi
צי
4043
salts
melakhim
מלחים
sailors
malakhim
4044
fought (pl.)
lakhamu
לחמו
his bread
lakhmo
4045
and a rule / and at allveklal
וכלל
and included (m.s.)
vekalal
4046
extreme / extremist / radical (m.s.)kitsoni
קיצוני
4047
to/for the state of
limdinat
למדינת
4048
prisoners (of war)
shvuyim
שבויים
4049
armed (m.pl.)
khamushim
חמושים
4050
were raised / were lifted / were increased / were brought uphu'alu
הועלו
4051
rifles
rovim
רובים
4052
came up against / bumped into (pl.)nitkelu
נתקלו
4053
to a beach / on the beach oflekhof
לחוף
to the beach
lakhof
4054
the supporters
hatomkhim
התומכים
4055
who tried (pl.)
shenisu
שניסו
4056
islands
iyim
איים
4057
lands
adamot
אדמות
4058
required / demanded / preached / interpreted (pl.)darshu
דרשו
4059
mainly / principallybe'ikaro
בעיקרו
4060
acted / operated (f.s.)pa'ala
פעלה
4061
era
idan
עידן
4062
faith / belief
emuna
אמונה
4063
the brigade of / the section ofkhativat
חטיבת
4064
in the population
ba'ukhlusiya
באוכלוסייהin a population
be'ukhlusiya
4065
managed / conducted (m.s.)nihel
ניהל
4066
that/who brought (f.s.)shehevi'a
שהביאה
4067
that/who was known / that/who became known (m.s.)shenoda
שנודע
4068
the kingdom
hamamlakha
הממלכה
4069
model
model
מודל
4070
and in the footsteps of / and following / and as a result ofube'ikvot
ובעקבות
4071
plenty
shefa
שפע
yield abundantly
shafa
4072
personal
ishiyim
אישיים
4073
investigation / research / inquirykhakira
חקירה
4074
strong (m.pl.)
khazakim
חזקים
4075
the known / the familiarhamukarim
המוכרים
4076
the ruler / the sovereignhashalit
השליט
4077
the difficulty / the hardnesshakoshi
הקושי
4078
the legs
haraglayim
הרגליים
4079
reasonable / likely (m.s.)savir
סביר
4080
on the left / from the leftmismol
משמאל
4081
elements
elementim
אלמנטים
4082
the average
hamemutsa
הממוצע
4083
the equator
hamashve
המשווה
4084
separation
hafrada
הפרדה
4085
the stone
ha'even
האבן
4086
demonstrated (m.s.)
hidgim
הדגים
the fish (pl.)
hadagim
4087
the painting / the drawinghatsiyur
הציור
4088
diplomacy
diplomatya
דיפלומטיה
4089
at a concentration ofberikuz
בריכוז
4090
centimeters
sentimeterim
סנטימטרים
4091
was founded (m.s.)
nosad
נוסד
4092
the cliff
hamatsok
המצוק
4093
stage of
bamat
במת
4094
to/for a Jew
leyehudi
ליהודי
to/for the Jew
layehudi
4095
the representatives ofnetsigei
נציגי
4096
I will allocate
aktse
אקצה
4097
connected / linked (m.s.)khiber
חיבר
4098
the bodies
hagufim
הגופים
4099
to/for a building / for the building oflebinyan
לבניין
to/for the building
labinyan
4100
developed (m.s.)
hitpate'akh
התפתח
4101
happened / occurred / took place (f.s.)hitrakhasha
התרחשה
4102
stems from / derived from / spouts (f.s.)nova'at
נובעת
4103
representation
yitsug
ייצוג
4104
bones
atsamot
עצמות
4105
pig
khazir
חזיר
4106
the fear / the terrorha'eima
האימה
4107
values
arakhim
ערכים
4108
in nature
bateva
בטבע
4109
the fruit
hapri
הפרי
4110
his creations / his works of art / his compositionsyetsirotav
יצירותיו
4111
to/for sculpture
lepisul
לפיסול
to/for the sculpturelapisul
4112
the script
hatasrit
התסריט
4113
the expressionism
ha'expresionizm
האקספרסיוניזם4114
sculpture
bepisul
בפיסול
the sculpture
bapisul
4115
in a formation / in a creation / in a work of art / in acomposition
biytsira
ביצירה
in the formation / in the creation / in the work of art / in thecomposition
bayetsira
4116
that opens (f.s.)
hapotakhat
הפותחת
4117
forbidden / imprisoned (m.pl.)asurim
אסורים
4118
the medication / the drughatrufa
התרופה
4119
transfusions of
iruyei
עירויי
4120
as a boxer
kemit'agref
כמתאגרף
4121
in biology
bebiologya
בביולוגיה
in the biology
babiologya
4122
electric
khashmali
חשמלי
4123
creams / ointments
mishkhot
משחות
4124
the icebergs
hakarkhonim
הקרחונים
4125
preferably / better / beneficiarymutav
מוטב
4126
I placed / I put
samti
שמתי
4127
flies
zvuvim
זבובים
4128
looked (pl.)
hebitu
הביטו
4129
I intend to
beda'ati
בדעתי
4130
green (m.pl.)
yerukim
ירוקים
4131
the sands
hakholot
החולות
4132
feels / senses (m.s.)margish
מרגיש
4133
her heart
liba
לבה
lava
laba
4134
the seaman
hakhovel
החובל
4135
Shekels (Israeli currency)shkalim
שקלים
4136
huge / great
kabir
כביר
4137
the real (m.pl.)
ha'amitiyim
האמיתיים
4138
must (m.s.)
mukhrakh
מוכרח
4139
barriers / blocks
makhsomim
מחסומים
4140
smart / wise
khakham
חכם
4141
wrote (f.s.)
katva
כתבה
reportage
katava
4142
the full / the complete (m.s.)hamele'a
המלאה
4143
at the feet of
lemargelot
למרגלות
4144
ate (pl.)
akhlu
אכלו
4145
the old (f.s.)
hayeshana
הישנה
the sleeping (f.s.)
hayeshena
4146
coming (m.pl.)
ba'im
באים
4147
to prepare
lehakhin
להכין
4148
rose above / excelled (m.s.)hit'ala
התעלה
4149
in the week / per weekbashavu'a
בשבוע
in a week / per weekbeshavu'a
4150
in a ceremony
betekes
בטקס
during the ceremony
batekes
4151
to add
lehosif
להוסיף
4152
the pressure / the stresshalakhats
הלחץ
4153
the horses
hasusim
הסוסים
4154
the soul / the spirit / the lifehanefesh
הנפש
4155
mediocre
beynoni
בינוני
4156
winds / ghosts
rukhot
רוחות
4157
is done (f.s.)
na'aset
נעשית
4158
great nations
ma'atsamot
מעצמות
of bones
me'atsamot
4159
hands
yadayim
ידיים
4160
to/for one (f.)
le'akhat
לאחת
4161
are hung / depending on (m.pl.)tluyim
תלויים
4162
feeling of / sensation oftkhushat
תחושת
4163
and im- / and in- / and un- / and dis- / and exceptuvilti
ובלתי
4164
and my son
uvni
ובני
and my sons
uvanai
4165
stood up / woke up / was established (f.s.)kama
קמה
standing corn
kama
4166
the future
ha'atid
העתיד
4167
served / submitted / presented (m.s.)higish
הגיש
4168
introduced / displayed / presented / exhibited (pl.)hetsigu
הציגו
4169
agreed (pl.)
hiskimu
הסכימו
4170
down a
bemorad
במורד
down the
bamorad
4171
in a rhythm
beketsev
בקצב
in the rhythm
baketsev
4172
charity
tsdaka
צדקה
4173
her end / its end
sofa
סופה
storm
sufa
4174
cream of / ointment ofmishkhat
משחת
4175
operates / operator (m.s.)maf'il
מפעיל
4176
his position / his status / his classma'amado
מעמדו
4177
eastern / east of (f.s.)mizrakhit
מזרחית
4178
space
merkhav
מרחב
4179
to/for a kind / to/for a species / to/for a gender / to/for a sexlemin
למין
to/for the kind / to/for the species / to/for the gender / to/forthe sex
lamin
4180
for the year
lashana
לשנה
for a year / per yearleshana
4181
in the matter of
le'inyan
לעניין
to the point
la'inyan
4182
to take control of
lehishtalet
להשתלט
4183
by his side
letsido
לצדו
4184
and claimed / and argued (m.s.)veta'an
וטען
4185
that/who is near / that/who is next tosheleyad
שליד
4186
live / dwell (m.s.)
shokhen
שוכן
4187
questions
she'elot
שאלות
4188
that were done / that/who becameshena'asu
שנעשו
4189
cities of
arei
ערי
4190
positive (f.s.)
khiyuvit
חיובית
4191
seeds
zra'im
זרעים
4192
the economy of
kalkalat
כלכלת
4193
the royal (m.s.)
hamalkhuti
המלכותי
4194
check
hamkha'a
המחאה
the protest
hamekha'a
4195
stopped / ceased (m.s.)hifsik
הפסיק
4196
break of / intermission ofhafsakat
הפסקת
4197
the future / the prospective / the futuristic (f.s.)ha'atidit
העתידית
4198
the parts / the smooth / the slippery (m.pl.)hakhalakim
החלקים
4199
replacement of / change ofhakhlafat
החלפת
4200
the stars
hakokhavim
הכוכבים
4201
in combination
beshiluv
בשילוב
4202
on their way / their waybedarkam
בדרכם
4203
final (m.s.)
sofi
סופי
4204
telegram
mivrak
מברק
4205
for warfare
lilkhima
ללחימה
for the warfare
lalekhima
4206
to discuss / to judgeladun
לדון
4207
their power / their force / their strengthkokham
כוחם
4208
the fortress of / the castle ofmetsudat
מצודת
4209
judges
shoftim
שופטים
4210
broke into / broke out / burst (f.s.)paratsa
פרצה
4211
supply
aspaka
אספקה
4212
the operation / the salehamivtsa
המבצע
4213
the communists / the communist (pl.)hakomunistim
הקומוניסטים4214
to/for the defense oflehaganat
להגנת
4215
the areas / the fields / the territorieshashtakhim
השטחים
4216
taxes
misim
מסים
4217
that started (f.s.)
shehekhela
שהחלה
4218
extremes / extremists / radicals / radical (m.pl.)kitsoniyim
קיצוניים
4219
command
pikud
פיקוד
4220
historians
historyonim
היסטוריונים4221
preferred (pl.)
he'edifu
העדיפו
4222
in the areas of / in the fields of / in the territories ofbeshitkhei
בשטחי
4223
loyal / trustees (m.pl.)ne'emanim
נאמנים
4224
who perform (m.pl.)
mevats'im
מבצעים
4225
of a beach
khofi
חופי
4226
the main / the principal / the primary (f.pl.)ha'ikariyot
העיקריות
4227
stiff / rigid / toughnukshe
נוקשה
4228
woke / has excited (f.s.)orera
עוררה
4229
the western (m.pl.)
hama'araviyim
המערביים
4230
the responsible / the person in charge (m.s.)ha'akhra'i
האחראי
4231
success of
hatslakhat
הצלחת
the plate
hatsalakhat
4232
their property
rekhusham
רכושם
4233
was/is prevented / abstains (m.s.)nimna
נמנע
4234
from a place
mimakom
ממקום
from the place of
mimkom
4235
to acquire
lirkosh
לרכוש
to/for property
lerekhush
to/for the property
larekhush
4236
that/who is considered (m.s.)shenekhshav
שנחשב
4237
middle
emtsa
אמצע
4238
memory
zikaron
זיכרון
4239
the stories
hasipurim
הסיפורים
4240
in its formation / in its creation / in his artistic work / in hiscomposition
biytsirato
ביצירתו
4241
tunnels
minharot
מנהרות
4242
study
limud
לימוד
4243
blade / flame / blazelahav
להב
4244
for the growth of / for the increase of / a tumorlegidul
לגידול
for the growth / for the increase / for the tumorlagidul
4245
periods / eras
tkufot
תקופות
4246
distribution
tfutsa
תפוצה
4247
roles
tafkidim
תפקידים
4248
that/who published / that/who advertisedshepirsem
שפרסם
4249
the accepted / the conventional / the popular (f.s.)hamekubelet
המקובלת
4250
being (m.s.)
heyoto
היותו
4251
was proposed / was suggested / was offeredhutsa
הוצע
4252
was posted / was placed (m.s.)hutsav
הוצב
4253
the federation
hafederatsya
הפדרציה
4254
the value
ha'erekh
הערך
4255
the Islamic (f.s.)
ha'islamit
האסלאמית
4256
the selection / the choicehabkhira
הבחירה
4257
his/its success
hatslakhato
הצלחתו
4258
the shapes / the formshatsurot
הצורות
4259
expressions
bituyim
ביטויים
4260
pools
brekhot
בריכות
4261
common (m.pl.)
nefotsim
נפוצים
4262
the legion
haligyon
הלגיון
4263
at the corner of
bepinat
בפינת
4264
the rock
hasela
הסלע
4265
the national (m.pl.)hale'umiyim
הלאומיים
4266
coffee
kafe
קפה
4267
the flora
hatsimkhiya
הצמחייה
4268
on the other hand
me'idakh
מאידך
4269
produce (m.pl.)
meyatsrim
מייצרים
4270
participants / participate (m.pl.)mishtatfim
משתתפים
4271
a body
leguf
לגוף
to/for the body
laguf
4272
ancient (m.pl.)
kdumim
קדומים
4273
the orchestra
hatizmoret
התזמורת
4274
vote / voting / raising a hand / pointing at / indicatinghatsba'a
הצבעה
4275
the detail / the individualhaprat
הפרט
4276
his world
olamo
עולמו
4277
the sexuality
haminiyut
המיניות
4278
on television
batelevizya
בטלוויזיה
4279
computer
makhshev
מחשב
calculates (m.s.)
mekhashev
4280
in examinations
bivdikot
בבדיקות
in the examinations
babdikot
4281
whale
livyatan
לווייתן
4282
predators
torfim
טורפים
4283
gaseous
gazi
גזי
4284
I stood up / I woke upkamti
קמתי
4285
care for
ikhpat
איכפת
4286
like you
kamokha
כמוך
4287
you woke / you commented (m.s.)he'arta
הערת
you woke / you commented (f.s.)he'art
comment of
he'arat
4288
the fly
hazvuv
הזבוב
4289
decent / honest (m.s.)hagun
הגון
4290
the decay
harikavon
הרקבון
4291
I crossed / I succeededtsalakhti
צלחתי
my plate
tsalakhti
4292
excuse me / I'm sorry / forgiveness / pardonslikha
סליחה
4293
to you (m.)
elekha
אליך
to you (f.)
elaikh
4294
advice
etsa
עצה
lignin
atse
4295
as the eye of / like / in the color ofke'ein
כעין
4296
the green (m.pl.)
hayerukim
הירוקים
4297
heavily
bikhvedut
בכבדות
4298
grew
tsamkhu
צמחו
4299
at once
bevat
בבת
pupil (of the eye)
bavat
4300
took (m.s.)
lakkha
לקחה
4301
her face
paneha
פניה
4302
most
hakhi
הכי
4303
glory / splendor / citrus fruitshadar
הדר
4304
her husband
ba'ala
בעלה
4305
like him
kamohu
כמוהו
4306
the screen / the curtainhamasakh
המסך
4307
this moment
harega
הרגע
4308
in the light
ba'or
באור
in a light / under a lightbe'or
4309
good (f.pl.) / favorstovot
טובות
4310
runs / runner (m.s.)rats
רץ
4311
shoes of
na'alei
נעלי
4312
to/for a family
lemishpakha
למשפחה
to/for the family
lamishpakha
4313
that/who could
sheyakhlu
שיכלו
4314
slowly
at
אט
4315
the key
hamafte'akh
המפתח
4316
secure / safe / certain (m.s.)batu'akh
בטוח
4317
in his head / / at its top / led byberosho
בראשו
4318
type / climbing
tipus
טיפוס
4319
sounded (pl.)
nishme'u
נשמעו
4320
classification / categorizationmiyun
מיון
4321
introduction / entrancemavo
מבוא
4322
to the land / to the earth / to the soil / to the groundla'adama
לאדמה
to a land / to an earth / to soil / to a groundle'adama
4323
their eyes
einehem
עיניהם
4324
the conversation
hasikha
השיחה
4325
the surgery
hanitu'akh
הניתוח
4326
to close
lisgor
לסגור
4327
that the thing / that the object / that the matter / that the itemshehadavar
שהדבר
4328
warm / hot
khamim
חמים
4329
data of
netunei
נתוני
4330
are done
na'asim
נעשים
4331
proposes / suggests / offers (m.s.)metsi'a
מציע
4332
and one (f.)
ve'akhat
ואחת
4333
that/who seems (m.s.)shenir'e
שנראה
that/who seemed (m.s.)shenir'a
4334
proximity / relativeness / closenesskirva
קרבה
getting close / approaches (f.s.)kreva
4335
strengthening
khizuk
חיזוק
4336
the special (m.s.)
ha'meyukhad
המיוחד
4337
the tower
hamigdal
המגדל
4338
roof
gag
גג
4339
inside her/it
betokha
בתוכה
4340
his government
memshalto
ממשלתו
4341
arrest
ma'atsar
מעצר
4342
efforts of
ma'amatsei
מאמצי
4343
from behind
me'akhor
מאחור
4344
formation / creation / work of art / compositionyetsira
יצירה
4345
to serve
lesharet
לשרת
4346
to overcome
lehitgaber
להתגבר
4347
to resemble
lidmot
לדמות
to imagine / to simulateledamot
4348
for the road
laderekh
לדרך
to a road / to a waylederekh
4349
according to the claim of / according to the argue ofleta'anat
לטענת
4350
and in the south
uvadarom
ובדרום
4351
that this (f.)
shezo
שזו
4352
ground (adj.) (f.s.) / bottomkarka'it
קרקעית
4353
short (m.pl.)
katsarim
קצרים
4354
opened (pl.)
patkhu
פתחו
4355
self- / auto- (f.s.)atsmit
עצמית
4356
to them (f.)
eleihen
אליהן
4357
blue (m.pl.)
kkhulim
כחולים
4358
walk
halikha
הליכה
4359
recognition / consciousnesshakara
הכרה
4360
syllable
havara
הברה
4361
the passengers / the travelershanos'im
הנוסעים
4362
rubber
gumi
גומי
4363
in a question
bish'ela
בשאלה
in the question
bashe'ela
4364
opened (pl.)
niftekhu
נפתחו
4365
kerosene / oil
neft
נפט
4366
cut / decreed / conjugated / derivednigzar
נגזר
4367
governor / governs (m.s.)moshel
מושל
4368
spatial
merkhavi
מרחבי
4369
far away
lamerkhakim
למרחקים
to distances
lemerkhakim
4370
for the production ofleyitsur
לייצור
for the production
layitsur
4371
to improve
leshaper
לשפר
4372
to the gate
lasha'ar
לשער
to a gate / to the gate oflesha'ar
to assume
lesha'er
for the hair
lase'ar
for hair
lese'ar
4373
to promise
lehavti'akh
להבטיח
4374
and created / and made (pl.)veyatsru
ויצרו
4375
his songs / his poemsshirav
שיריו
4376
that on her/it / that about her/it / on whom/which / aboutwhom/which (f.s.)
she'aleha
שעליה
4377
that/who gave
shenatan
שנתן
4378
easy / light weight (m.pl.)kalim
קלים
4379
were published / were advertised (f.s.)pursemu
פורסמו
4380
gap
pa'ar
פער
4381
passes / crosses / goes through (f.s.)overet
עוברת
4382
for them
avuram
עבורם
4383
were worried / feared (pl.)khasheshu
חששו
4384
items
khafatsim
חפצים
want (m.pl.)
khafetsim
4385
who appear / who perform (m.s.)hamofi'im
המופיעים
4386
turn / become / transform (m.pl.)hofkhim
הופכים
4387
cast / threw / projected (m.s.)hutal
הוטל
4388
was introduced / was displayed / was presented / was exhibited(m.s.)
hutsag
הוצג
4389
the spiritual
harukhani
הרוחני
4390
in reality
bametsi'ut
במציאות
4391
on a course / on a path / on a trackbemaslul
במסלול
on the course / on the path / on the trackbemaslul
4392
his visit
bikuro
ביקורו
4393
in hope that
betikva
בתקווה
4394
in shock
beshok
בשוק
at the market
bashuk
at a market
beshuk
4395
at a beach
bekhof
בחוף
at the beach
bakhof
4396
basket
sal
סל
4397
was stopped / was arrested (m.s.)ne'etsar
נעצר
4398
eunuchs
hasarisim
הסריסים
4399
in their hands
biydehem
בידיהם
4400
to/for an attack
lehatkafa
להתקפה
to/for the attack
lahatkafa
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
4401
to disconnect
lenatek
לנתק
4402
the authority
hasamkhut
הסמכות
4403
the soviet (m.s.)
hasovyeti
הסובייטי
4404
the positions
ha'amadot
העמדות
4405
the international (f.pl.)habeynleumiyot
הבינלאומיות4406
arranges (m.s.)
mesader
מסדר
lineup / parade
misdar
4407
to the west
lama'arav
למערב
4408
the popular / the national / the folk (f.s.)ha'amamit
העממית
4409
in regard to / in the question ofbish'elat
בשאלת
4410
in a victory
benitsakhon
בניצחון
in the victory
banitsakhon
4411
to an arena / to a scenelezira
לזירה
to the arena / to the scenelazira
4412
the information / the intelligencehamodi'in
המודיעין
4413
the propaganda
hata'amula
התעמולה
4414
immediately
miyadit
מיידית
4415
its occupation
kibusha
כיבושה
4416
the forests
haye'arot
היערות
4417
the external / the outer (m.pl.)hakhitsoniyim
החיצוניים
4418
efficient (m.s.)
ya'il
יעיל
4419
that/who created / that/who made (pl.)sheyatsru
שיצרו
4420
that/who saw (pl.)
shera'u
שראו
4421
the position / the class / the pedestal / the scenehama'amad
המעמד
4422
were posted / were placedhutsvu
הוצבו
4423
buildings
binyanim
בניינים
4424
preliminary / primary / initialrishoni
ראשוני
4425
prepared / made arrangements / was held / was edited (f.s.)ne'erkha
נערכה
4426
entered (pl.)
nikhnesu
נכנסו
4427
stayed (m.s.)
sha'ha
שהה
4428
ships
oniyot
אוניות
4429
articles / dishes / vessels / ware / toolskelim
כלים
4430
the minority
hami'ut
המיעוט
4431
replaced / changed
hekhlif
החליף
4432
international (m.pl.)beynleumiyim
בינלאומיים4433
in the empire
ba'imperia
באימפריה
in an empire
be'imperia
4434
in a harbor
benamal
בנמל
in the harbor
banamal
4435
danger / risk / hazardsakana
סכנה
4436
harbor
namal
נמל
4437
was founded (f.s.)
nosda
נוסדה
4438
against him
negdo
נגדו
4439
machines
mekhonot
מכונות
4440
propaganda
ta'amula
תעמולה
4441
monument
andarta
אנדרטה
4442
the original (f.s.)
hamekorit
המקורית
4443
the event
ha'eru'a
האירוע
4444
was worried / cared for (m.s.)da'ag
דאג
4445
boys / sons
banim
בנים
4446
version of / phrased / style ofbenosakh
בנוסח
the version of / the style ofbanosakh
4447
are found / are (f.pl.)nimtsa'ot
נמצאות
4448
common / mutual / shared (f.s.)meshutefet
משותפת
4449
array / set
ma'arakh
מערך
4450
to promote / for the promotion oflekidum
לקידום
4451
to publish / to advertiselefarsem
לפרסם
4452
to differentiate / to separate / to distinguishlehavdil
להבדיל
4453
and at the beginning / and for the first timeuvarishona
ובראשונה
4454
who prepared / who made arrangements / that was held / that wasedited (f.s.)
shene'erkha
שנערכה
4455
populations
ukhlusiyot
אוכלוסיות
4456
the myth
hamitos
המיתוס
4457
the applicants / the candidates / the nomineeshamu'amadim
המועמדים
4458
expressed himself (m.s.)hitbate
התבטא
4459
the real (f.s.)
ha'amitit
האמיתית
4460
the important (f.pl.)hakhashuvot
החשובות
4461
the physicians
harof'im
הרופאים
4462
proposals / suggestions / offershatsa'ot
הצעות
4463
the experiment / the trialhanisui
הניסוי
4464
that/who is called / that/who is summoned (m.s.)hanikra
הנקרא
4465
courier
baldar
בלדר
4466
in his time / in his erabitkufato
בתקופתו
4467
in my life / upon my wordbekhayai
בחיי
in the life of
bakhayei
4468
paintings / drawingstsiyurim
ציורים
4469
the kiosk
hakyosk
הקיוסק
4470
the streams
hanekhalim
הנחלים
4471
from the Jews
mehayehudim
מהיהודים
4472
the builders
habonim
הבונים
4473
the Hebrew (adj.) (m.pl.)ha'ivriyim
העבריים
4474
in a plant / in a factorybemif'al
במפעל
in the plant / in the factorybamif'al
4475
the roman (m.s.)
haromi
הרומי
4476
the ancient (f.s.)
hakduma
הקדומה
4477
the law / the Halachah (the Jewish law)hahalakha
ההלכה
4478
floors
komot
קומות
4479
the bicycle
ha'ofanayim
האופניים
4480
on the subjects of
benos'ei
בנושאי
4481
identical (m.pl.)
zehim
זהים
4482
to dismantle
lefarek
לפרק
to/for a chapter / to/for a jointleperek
to/for the chapter / to/for the jointlaperek
4483
supports (m.s.)
tomekh
תומך
4484
and ending
vekhale
וכלה
and a bride / and a daughter in lawvekala
4485
joined / associated
khavru
חברו
4486
the stations / the stops / the baseshatakhanot
התחנות
4487
had an effect / influenced (m.s.)hishpi'a
השפיע
4488
the will
haratson
הרצון
4489
public (f.s.)
tsiburit
ציבורית
4490
competitors
mitkharim
מתחרים
4491
unique (f.s.)
yikhudit
ייחודית
4492
the leader / the transporter / the currier (m.s.)hamovil
המוביל
4493
that changes
hameshane
המשנה
the deputy / Mishnah (oral Jewish laws)hamishne
4494
the foundations
haysodot
היסודות
4495
difference
hevdel
הבדל
4496
the count
hasfira
הספירה
4497
paper
niyar
נייר
4498
dialect / idiom / tuskniv
ניב
4499
is possible / is given (f.s.)nitenet
ניתנת
4500
the mysteries of
misterei
מסתרי
4501
to/for a cinema
lekolno'a
לקולנוע
to/for the cinema
lakolno'a
4502
stressed
dgusha
דגושה
4503
pronounced
neheget
נהגית
4504
inclination of / tendency of / tilt ofnetiyat
נטיית
4505
to science
lemada
למדע
to the science
lamada
4506
offsprings
tse'etsa'im
צאצאים
4507
the competitors
hamitkharim
המתחרים
4508
the aliens
hakhayzarim
החייזרים
4509
the furniture
harahit
הרהיט
4510
the molecule
hamolekula
המולקולה
4511
the gardens / the kindergartenshaganim
הגנים
the genes
hagenim
4512
laughter
tskhok
צחוק
4513
sitting / sits (f.s.)yoshevet
יושבת
4514
I came
bati
באתי
4515
casts / throws / projects / lays eggs (f.s.)metila
מטילה
4516
that my son
shebni
שבני
4517
that is needed / that needsshetsarikh
שצריך
4518
boy / youngster
na'ar
נער
4519
clock / watch
sha'on
שעון
4520
sick / patient
khole
חולה
4521
the owner / the husbandhaba'al
הבעל
4522
the floor
haritspa
הרצפה
4523
assumed / placed (pl.)henikhu
הניחו
4524
for help / for assistancele'ezra
לעזרה
4525
bird / poultry
of
עוף
4526
when / fear of
eimat
אימת
4527
beef / cattle / inspectorbakar
בקר
visited / criticized (m.s.)biker
4528
in the spring
ba'aviv
באביב
in a spring
be'aviv
4529
to/for a tree
le'ets
לעץ
to/for the tree
la'ets
4530
tip / end
katse
קצה
4531
was lost (m.s.)
avad
אבד
4532
the guard
hamishmar
המשמר
4533
his opinion
da'ato
דעתו
4534
shelter
miklat
מקלט
receiver
maklet
4535
on his own
levado
לבדו
4536
letters
otiyot
אותיות
4537
gray
afor
אפור
4538
everybody (f.)
kulan
כולן
4539
informed / announced (f.s.)hodi'a
הודיעה
4540
preferred (m.s.)
he'edif
העדיף
4541
protest
mekha'a
מחאה
4542
arrives / deserved (f.s.)megi'a
מגיעה
4543
tells (f.s.)
mesaperet
מספרת
hair salon of
misparat
4544
custom / habit
minhag
מנהג
4545
to/for a source / to/for a beaklemakor
למקור
to/for the source / to/for the beaklamakor
4546
to buy
liknot
לקנות
4547
as a sign / to a letter / tired (f.pl.)le'ot
לאות
fatigue / tiredness
le'ut
4548
to relieve / to easelehakel
להקל
4549
light blue
tkhelet
תכלת
4550
keeping of / guarding of / protection ofshmirat
שמירת
4551
burial / buried (f.s.)kvura
קבורה
4552
his mouth
piv
פיו
4553
where
aye
איה
4554
crowd of / plenty ofhamonei
המוני
4555
the brother / the nurse (m.)ha'akh
האח
4556
explanation
hesber
הסבר
explain (m.s. imperative)hasber
4557
partly / measure of / size of / to some degree / to the extent thatbamidat
במידת
4558
request
bakasha
בקשה
4559
in public
befumbi
בפומבי
4560
escort
melave
מלווה
creditor
malve
4561
mammals
yonkim
יונקים
4562
for an eye
le'ayin
לעין
for the eye
la'ayin
4563
for themselves
le'atsmam
לעצמם
4564
in memory of
lezekher
לזכר
to/for a male
lezakhar
to/for the male
lazakhar
4565
to replace / to change / to exchangelehakhlif
להחליף
4566
for my daughter
lebiti
לבתי
4567
and for / and for the purpose ofuleshem
ולשם
and to/for the name
velashem
and there
ulesham
4568
and his wife
ve'ishto
ואשתו
4569
that is said / that is spoken / the subject of the conversation /the topic (m.s.)
shemedubar
שמדובר
4570
present
shai
שי
4571
that/who did (m.s.)
she'asa
שעשה
4572
his neighbor
shkheno
שכנו
lived / dwelt (pl.)
shakhnu
4573
walls
kirot
קירות
4574
constant / fixed / regular / permanent (f.s.)kvu'a
קבועה
4575
hit / damaged / offended (f.s.)pag'a
פגעה
4576
lost (f.s.)
ibda
איבדה
4577
acid
khumtsat
חומצת
4578
the author / that connectshamekhaber
המחבר
4579
the meeting / the sittinghayeshiva
הישיבה
4580
the industry
hata'asiya
התעשייה
4581
was proclaimed / was announced / was declared (m.s.)hukhraz
הוכרז
4582
the municipal / the urban (m.s.)ha'ironi
העירוני
4583
the woman / the wifeha'isha
האישה
4584
preparation of
hakhanat
הכנת
4585
the high / the tall (m.s.)hagvohim
הגבוהים
4586
in blood
bedam
בדם
in the blood
badam
4587
in the net
bareshet
ברשת
in a net
bereshat
4588
the spoon / the palmhakaf
הכף
4589
the bridges
hagsharim
הגשרים
4590
among the people of
be'anshei
באנשי
4591
the victims
hakorbanot
הקורבנות
4592
the axis / the axle / the hinge / the delegate / the sauce / thecontraction
hatsir
הציר
4593
the aid / the assistancehasiyu'a
הסיוע
4594
enjoyed (pl.)
nehenu
נהנו
4595
to a depth / to a depth ofle'omek
לעומק
deep / deeply / in depth / thoroughlyla'omek
4596
to the front
lakhazit
לחזית
4597
northern / to the north oftsfonit
צפונית
4598
achievement
heseg
הישג
4599
the political (f.pl.)hapolitiyot
הפוליטיות
4600
the internal (f.s.)
hapnimit
הפנימית
4601
in a party (political)bemiflaga
במפלגה
in the party (political)bamiflaga
4602
in a continent
beyabeshet
ביבשת
in the continent
bayabeshet
4603
tour
siyur
סיור
4604
of the leaders of
mimanhigei
ממנהיגי
4605
to/for a program / to/for a planletokhnit
לתוכנית
to/for the program / to/for the planlatokhnit
4606
might / made (f.pl.)asuyot
עשויות
4607
the holy (f.s.)
hakdosha
הקדושה
4608
the buildings
habinyanim
הבניינים
4609
on the islands
ba'iyim
באיים
on islands
be'iyim
4610
were hit / were damaged / were offended (m.s.)nifge'u
נפגעו
4611
modern (m.pl.)
moderniyim
מודרניים
4612
prevented (pl.)
man'u
מנעו
4613
the crown
laketer
לכתר
to besiege / to surroundlekhater
4614
to use / to exploit
lenatsel
לנצל
4615
the history of
historyat
היסטורית
4616
the fairy tale / the legendha'agada
האגדה
4617
lateral / secondary (f.s.)tsdadit
צדדית
4618
his role
mitafkido
מתפקידו
4619
Muslim (m.s.)
muslemi
מוסלמי
4620
traditions
masorot
מסורות
4621
to/for a period of / to/for the period of / to/for the era ofletkufat
לתקופת
4622
who edited / who arranged / who held (m.s.)she'arakh
שערך
that a value / that the value ofshe'erekh
4623
that/who started (pl.)shehekhelu
שהחלו
4624
approximately one yearkeshana
כשנה
4625
the risk
hasikun
הסיכון
4626
assumption / placement / discounthanakha
הנחה
4627
a strip of
retsu'at
רצועת
4628
was/is caused (m.s.)nigram
נגרם
4629
known / familiar (m.s.)mukar
מוכר
seller / salesman
mokher
4630
girls
yeladot
ילדות
childhood
yaldut
4631
to/for parties / to/for the parties of (political)lemiflagot
למפלגה
to/for the parties (political)lamiflagot
4632
to/for an organization / to/for the organization ofle'irgun
לארגון
to/for the organizationla'irgun
4633
and was used for (m.s.)veshimesh
ושימש
4634
and today / and nowadaysvekayom
וכיום
4635
and his son
uvno
ובנו
4636
the immigrants
hamehagrim
המהגרים
4637
dedicated / devoted (m.s.)hikdish
הקדיש
the Kaddish (Jewish prayer for the dead)hakadish
4638
in the movement of / in the motion of / in the traffic ofbitnu'at
בתנועת
4639
was performed (m.s.)butsa
בוצע
4640
most of them
berubam
ברובם
4641
verbal / literal
miluli
מילולי
4642
moderate / mild / calm (m.s.)matun
מתון
4643
involvement
me'oravut
מעורבות
4644
systems of / mechanisms ofmanganonei
מנגנוני
4645
to/for raising / to/for increase / to/for immigrationle'aliya
לעלייה
to/for the raising / to/for the increase / to/for the immigrationla'aliya
4646
to an article / to a dish /to a vessel / to a toollikhli
לכלי
to the article / to the dish /to the vessel / to the toollakli
4647
to operate / to activatelehaf'il
להפעיל
4648
and institutes
umosadot
ומוסדות
4649
that originated from (f.s.)shemekora
שמקורה
4650
buried (pl.)
kavru
קברו
his grave
kivro
4651
project
proyekt
פרויקט
4652
illustration
iyur
איור
4653
Indians
indiyanim
אינדיאנים
4654
that/who deals / that/who engages / work (f.s.)ha'oseket
העוסקת
4655
the difference
hahevdel
ההבדל
4656
selection / choice
bkhira
בחירה
4657
by law
bekhok
בחוק
according to the law / in the lawbakhok
4658
sharply / severely /bekharifut
בחריפות
4659
cruiser
sayeret
סיירת
4660
the identification
hazihui
הזיהוי
4661
Jewish (adj.) (f.pl.)yehudiyot
יהודיות
4662
exit
yetsi'a
יציאה
4663
the institutes
hamosdot
המוסדות
4664
meeting of
yeshivat
ישיבת
4665
Judaism
layahadut
ליהדות
4666
earth / soil / dust
afar
עפר
young deer
ofer
4667
commandment / good deed / mitzvahmitsvot
מצוות
4668
that exists (f.s.)
hakayemet
הקיימת
4669
accepted / conventional (f.s.)mekubelet
מקובלת
4670
central (m.pl)
merkaziyim
מרכזיים
4671
served as / held officekihen
כיהן
4672
proof / evidence
hokhakha
הוכחה
was proven (f.s.)
hukhekha
4673
addition of
hosafat
הוספת
4674
his effect / his influencehashpa'ato
השפעתו
4675
resources
mash'abim
משאבים
4676
his journeys
mas'otav
מסעותיו
4677
to/for these
le'elu
לאלו
4678
and arrived (m.s.)
vehegi'a
והגיע
4679
his meditation / his cogitationhaguto
הגותו
4680
Judaism
hayahadut
היהדות
4681
in a word / circumcisionbemila
במילה
in the word / / the circumcisionbamila
4682
held / carried out / maintained / survive (m.pl.)mitkaymim
מתקיימים
4683
when we
she'anu
שאנו
4684
the resurrection / the renaissance / the regenerationhatkhiya
התחייה
4685
in the era
be'idan
בעידן
4686
compound / compositiontirkovet
תרכובת
4687
protein
khelbon
חלבון
4688
the change / the replacementhahakhlafa
ההחלפה
4689
ice
kerakh
קרח
4690
the islands
ha'iyim
האיים
4691
to overeat / to eat greedilylizlol
לזלול
4692
yours (m.pl.)
shelakhem
שלכם
4693
table / desk
shulkhan
שולחן
4694
I forgot
shakhakhti
שכחתי
4695
I lay down
shakhavti
שכבתי
4696
my memory
zikhroni
זכרוני
4697
the windflowers
hakalaniyot
הכלניות
4698
to the side
hatsida
הצדה
who hunts (f.s.)
hatsada
4699
my spirit
rukhi
רוחי
4700
I read / I called
karati
קראתי
4701
I thought
khashavti
חשבתי
4702
Sir, mister
adon
אדון
4703
his honor / his glory / his respect / his dignitykvodo
כבודו
4704
the green (f.s.)
hayeruka
הירוקה
4705
in you (m.s.)
bekha
בך
in you (f.s.)
bakh
4706
in me / inside me
betokhi
בתוכי
4707
for you (m.s.)
bishvilkha
בשבילך
for you (f.s.)
bishvilekh
4708
creatures / people
briyot
בריות
4709
after her
akhareha
אחריה
4710
charity / kindness / mercykhesed
חסד
4711
cast / threw / projected / laid eggs (f.s.)hetila
הטילה
4712
without
livli
לבלי
4713
spiders
akhvishim
עכבישים
4714
high / tall
ram
רם
4715
backward / to the backle'akhor
לאחור
4716
that one (m.)
hahu
ההוא
4717
impression
roshem
רושם
writes / takes notes (m.s.)roshem
4718
knows / recognizes (f.s.)mekira
מכירה
4719
from far
merakhok
מרחוק
4720
what from / from whatmima
ממה
4721
dry
yavesh
יבש
4722
suddenly
lefeta
לפתע
4723
cold
kar
קר
4724
drew / illustrated (m.s.)iyer
אייר
4725
in his possession / at his place / near himetslo
אצלו
4726
the rooms
hakhadarim
החדרים
4727
thin (m.s.)
dak
דק
4728
come (m.s. imperative)bo
בוא
4729
soon
bekarov
בקרוב
4730
young (f.s.)
tse'ira
צעירה
4731
anyway / in any casemimeyla
ממילא
4732
full / complete (m.pl.)mele'im
מלאים
4733
believe / believers (m.pl.)ma'aminim
מאמינים
4734
to/for his life
lekhayav
לחייו
4735
to express
lehabi'a
להביע
4736
and to all
ulkhol
ולכל
4737
the answer / the reply / the return / the repentancehatshuva
התשובה
4738
the prehistoric / the ancient / the primitive (m.pl.)hakadmonim
הקדמונים
4739
the storm
hase'ara
הסערה
4740
door
delet
דלת
4741
and a sight / and a view / and an appearance / and shows (m.s.)umar'e
ומראה
ans shows (f.s.) / and a mirrorumar'a
4742
returned / repeated (pl.)khazru
חזרו
4743
prisoners
asirim
אסירים
4744
he white (m.pl.)
halevanim
הלבנים
the bricks
halvenim
4745
bad (m.s.)
garu'a
גרוע
4746
in short
bekitsur
בקיצור
4747
in a soil / in a ground / in a landbekarka
בקרקע
in the soil / in the ground / in the landkakarka
4748
seniors
bkhirim
בכירים
4749
of my sons
bevanai
בבני
in my son
bivni
4750
their hand
yadam
ידם
4751
that he will be ablesheyukhal
שיוכל
4752
equal /returning (f.pl.)shavot
שוות
4753
simple (f.s.)
pshuta
פשוטה
4754
say (m.pl.)
omrim
אומרים
4755
exposure of
khasifat
חשיפת
4756
the creature
hayetsur
היצור
4757
the skin
ha'or
העור
4758
the new (f.pl.) / the newshakhadashot
החדשות
4759
the arrival of
haga'at
הגעת
you arrived (m.s.)
higata
you arrived (f.s.)
higaat
4760
proposal / suggestion / offerhatsa'a
הצעה
4761
the females
hanekevot
הנקבות
the tunnels
hanikbot
4762
in the rest
bash'ar
בשאר
in the rest of
bish'ar
4763
risk
sikun
סיכון
4764
tried (f.s.)
nista
ניסתה
4765
millions of
milyonei
מיליוני
4766
suitable / appropriate / applicable / identical (m.pl.)mat'imim
מתאימים
4767
accidental / random / by chancemikri
מקרי
4768
evacuates
mefane
מפנה
turn / change
mifne
4769
views / show (f.pl.) / mirrorsmar'ot
מראות
4770
frame / framework
misgeret
מסגרת
4771
news / knowledge
yedi'ot
ידיעות
4772
elementary / fundamental / thoroughyesodi
יסודי
4773
to/for the family / to/for the family oflemishpakhat
למשפחת
4774
to him / into his handsleyadav
לידיו
4775
to/for residents
letoshavim
לתושבים
to/for the residentslatoshavim
4776
to develop
lehitpate'akh
להתפתח
4777
to effect / to influencelehashpi'a
להשפיע
4778
to visit / to criticizelevaker
לבקר
4779
to a subject/ to the subject oflenose
לנושא
to the subject
lanose
4780
in light of
lenokhakh
לנוכח
4781
donates / contributes / donor (m.s.)torem
תורם
4782
payment
tashlum
תשלום
4783
prayer
tfila
תפילה
4784
and almost
vekhim'at
וכמעט
4785
and brought (m.s.)
vehevi
והביא
4786
ruled / controlled (pl.)shaltu
שלטו
4787
judge
shofet
שופט
4788
his action / his operationpe'ulato
פעולתו
4789
pages / pillars
amudim
עמודים
4790
independent (m.pl.)
atsma'iyim
עצמאיים
4791
violence
alimut
אלימות
4792
free (f.s.)
khofshit
חופשית
4793
lion
arye
אריה
4794
that enables / that facilitates (m.s.)hame'afsher
המאפשר
4795
the fortress / the castlehametsuda
המצודה
4796
the moon
hayare'akh
הירח
4797
the cannons
hatotakhim
התותחים
4798
his appearance
hofa'ato
הופעתו
4799
informed (pl.)
hodi'u
הודיעו
4800
the control
hashlita
השליטה
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
4801
the ice
hakerakh
הקרח
4802
the treasure
ha'otsar
האוצר
4803
the strong (f.s.)
hakhazaka
החזקה
holding / keeping / maintenancehakhzaka
4804
the red (m.pl.)
ha'adumim
האדומים
4805
the religious (f.s.)hadatit
הדתית
4806
the many (f.pl.)
harabot
הרבות
4807
placed / posted (m.s.)hetsiv
הציב
4808
the famous / the knownhanoda
הנודע
4809
the points / the dotshanekudot
הנקודות
4810
the elected / the selected (m.pl.)hanivkharim
הנבחרים
4811
waves of
galei
גלי
discover / disclose (f.s. imperative) / in a wave formgali
4812
a policy
bimdiniyut
במדיניות
the policy
bamediniyut
4813
the branches of / in the fields ofbe'anfei
בענפי
4814
his nature
tiv'o
טבעו
drowned (pl.)
tav'u
4815
sound
tslil
צליל
4816
stems from / derived from / spouts (m.s.)nove'a
נובע
4817
correct / ready (f.pl.)nekhonot
נכונות
readiness / willingnessnekhonut
4818
miracle
nes
נס
4819
slavery
avdut
עבדות
4820
the forts
hamivtsarim
המבצרים
4821
the reinforcement / the contingenthatigboret
התגבורת
4822
the steward
hadayal
הדייל
4823
riders (horse) / cavaliersparashim
פרשים
4824
aero- / aerial (f.s.)avirit
אווירית
4825
the knights
ha'abirim
האבירים
4826
heaviness
kvedut
כבדות
heavy (f.pl.)
kvedot
4827
guerrilla
gerila
גרילה
4828
the hope / Hatikva (the anthem of Israel)hatikva
התקווה
4829
left (m.s.)
hish'ir
השאיר
4830
in power
bashilton
בשלטון
under the rule of
beshilton
4831
the southern (m.pl.)hadromiyim
הדרומיים
4832
in/under an attack
bemitkafa
במתקפה
in/under the attack
bamitkafa
4833
two days
yomayim
יומיים
4834
to the north
latsafon
לצפון
to the north of
litsfon
4835
perfection / integrityshlemut
שלמות
4836
that the people of
she'anshei
שאנשי
4837
differences
hefreshim
הפרשים
the riders (horse) / the cavaliershaparashim
4838
the economy
hakalkala
הכלכלה
4839
the removal / the expense / the edition / the publishing househahotsa'a
ההוצאה
4840
news of
besorat
בשורת
in the line of
beshurat
4841
to the war of
lemilkhemet
למלחמת
4842
citizen / civil (f.s.)ezrakhit
אזרחית
4843
were allowed
hurshu
הורשו
4844
the external / the outer (f.s.)hakhitsonit
החיצונית
4845
the order
hatsav
הצו
4846
political (m.s.)
medini
מדיני
4847
for action / for operationlif'ula
לפעולה
to/for the action / to/for the operationlape'ula
4848
to establish / to baselevases
לבסס
4849
and these
ve'elu
ואלו
4850
the leader
hamanhig
המנהיג
4851
bridges
gsharim
גשרים
4852
from these
me'elu
מאלו
4853
to catch / to capture / to grasp / to seize / to perceivelitpos
לתפוס
4854
to/for the liberation / to/for the releaselashikhrur
לשחרור
4855
attacks / attacker (m.s.)tokef
תוקף
validity
tokef
4856
internal (m.s.)
pnimi
פנימי
4857
despite
kheref
חרף
4858
as a commander / as the commander ofkimfaked
כמפקד
4859
was spent / was taken out / was removed (m.s.)hutsa
הוצא
4860
the economic (f.s.)
hakalkalit
הכלכלית
4861
the northern (m.pl.)hatsfoniyim
הצפוניים
4862
the trade
hasakhar
הסחר
4863
not / do not
bal
בל
4864
comfortable (f.s.)
nokha
נוחה
4865
Christian (m.s.)
notsri
נוצרי
4866
took (action / step) (m.s.)nakat
נקט
4867
numbers (v.) (m.s.) / numeratormemasper
ממספר
from the number / from a numbermimispar
4868
testifies
me'id
מעיד
4869
to fit / to match / to suitlehat'im
להתאים
4870
supporters
tomkhim
תומכים
4871
and between them
uveynehem
וביניהם
4872
hot / severe (f.s.)
kharifa
חריפה
4873
the continent
hayabeshet
היבשת
4874
stress / emphasis
dagesh
דגש
4875
at a length of
be'orekh
באורך
4876
were added
nosfu
נוספו
4877
inclination / tendency / tiltnetiya
נטייה
4878
underground
makhteret
מחתרת
4879
to/for criticism / to/for inspectionlebikoret
לביקורת
to/for the criticism / to/for the inspectionlabikoret
4880
mix
ta'arovet
תערובת
4881
burned (m.s.) / resin / angelsaraf
שרף
4882
saying (n.)
amira
אמירה
4883
the corals of
almogei
אלמוגי
4884
that is based / the well established / the well based (f.s.)hamevuseset
המבוססת
4885
the commercial
hamiskhari
המסחרי
4886
the settlements
hayeshuvim
היישובים
4887
the blade
halahav
הלהב
4888
was introduced / was displayed / was presented / was exhibited(f.s.)
hutsga
הוצגה
4889
the close / the relative (f.s.)hakrova
הקרובה
4890
the giant (adj.) / the giants (n.) / the necklacesha'anakim
הענקים
4891
the nation
ha'uma
האומה
4892
the intention / the meaninghakavana
הכוונה
guidance / directionhakhvana
4893
the leadership
hahanhaga
ההנהגה
4894
the basic (f.s.)
habsisit
הבסיסית
4895
the management of
hanhalat
הנהלת
4896
in the Islam
ba'islam
באסלאם
4897
separately
benifrad
בנפרד
4898
marksman
kala'i
קלעי
4899
the restraint
hahavlaga
ההבלגה
4900
mansion of / estate of / possessed by / stricken by (f.s.)akhuzat
אחוזת
4901
combat (adj.) (f.s.)kravit
קרבית
4902
national (f.s.)
le'umit
לאומית
4903
boxes / cases / arksteyvot
תיבות
4904
students of
talmidei
תלמידי
4905
evidence / testimonyedut
עדות
4906
whom / that the same (m.pl.)she'otam
שאותם
4907
that one
she'ekhad
שאחד
4908
percentage of / possessed by / stricken by (m.pl.)akhuzei
אחוזי
4909
the unique
ha'ykhudi
הייחודי
4910
are introduced / are displayed / are presented / are exhibited /exhibits (m.pl.)
mutsagim
מוצגים
4911
to watch / to predictlakhazot
לחזות
4912
the engine
hamano'a
המנוע
4913
the argument / the disputehaviku'akh
הוויכוח
4914
that exists (m.s.)
hakayam
הקיים
4915
complexity
murkavut
מורכבות
complex / composed of (f.pl.)murkavot
4916
fermentation / unresttsisa
תסיסה
4917
his/its ties / his/its bonds / his/its links / his/its connectionsksharav
קשריו
4918
my world / global / universal (m.s.)olami
עולמי
4919
the god of
elohei
אלוהי
my god
elohai
4920
the scout / the ranger / the observer / the spectator / that/who observes / that/who watches (m.s.)hatsofe
הצופה
the scout / the ranger / the observer / the spectator / that/who observes / that/who watches (f.s.)hatsofa
4921
the poll / the polling boothhakalpi
הקלפי
4922
biography
biyografya
ביוגרפיה
4923
marking
simun
סימון
4924
for research / for a studylemekhkar
למחקר
for the research / for the studylamekhkar
4925
picture of
tmunat
תמונת
4926
was photographed
tsulam
צולם
4927
horizons / knowledgeofakim
אופקים
4928
the pronunciation
hahagiya
ההגייה
4929
we will rebel
nimrod
נמרוד
4930
band of
lahakat
להקת
4931
to/for criticism / to/for inspectionslebikorot
לביקורות
to/for the criticism / to/for the inspectionslabikorot
4932
mathematical (f.s.)
matematit
מתמטית
4933
positive (f.pl.)
khiyuviyot
חיוביות
4934
ecology
ha'ekologya
אקולוגיה
4935
in a rotation / in a revolutionbesivuv
בסיבוב
in the rotation / in the revolutionbasivuv
4936
the borrowed
hasha'ul
השאול
hell
hash'ol
4937
the fencing
hasiyuf
הסיוף
4938
growth
gdila
גדילה
4939
the common (m.pl.)
hanefotsim
הנפוצים
4940
the carbon
hapakhman
הפחמן
4941
icebergs
karkhonim
קרחונים
4942
from you (m.s.)
mimkha
ממך
from you (f.s.)
mimekh
4943
thanks / confesses (m.s.)mode
מודה
thanks / confesses (f.s.)moda
4944
I did
asiti
עשיתי
4945
lay down (m.s.)
shakhav
שכב
4946
the supervision / Providencehahashgakha
ההשגחה
4947
the arrest
hama'atsar
המעצר
4948
at a sight / at the sight oflemar'e
למראה
at/to the sight
lamar'e
to a mirror / at her sightlemar'a
to the mirror
lamar'a
4949
to a forest
leya'ar
ליער
to the forest
laya'ar
4950
that an island / that is notshe'i
שאי
4951
what is
mahu
מהו
4952
to worry
lid'og
לדאוג
4953
and in general
uvikhlal
ובכלל
4954
the kerosene / the oilhaneft
הנפט
4955
interesting
me'anyen
מעניין
4956
answer / reply
ma'ane
מענה
tortures / torments (m.s.)me'ane
4957
to move
lehani'a
להניע
4958
asked / borrowed (pl.)sha'alu
שאלו
4959
loves (m.s.)
ohev
אוהב
4960
the time / the holidayhamo'ed
המועד
that is prone to (m.s.)hamu'ad
4961
tearfully
bivkhi
בבכי
4962
fullness / to a full / fullmelo
מלוא
4963
from the residents ofmitoshvei
מתושבי
4964
to the room
lakheder
לחדר
4965
to/for the break of / to/for the intermission oflehafsakat
להפסקת
4966
and through / and via / and way / and roadvederekh
ודרך
and stepped (m.s.)
vedarakh
4967
trust
emun
אמון
training / practice
imun
4968
foreign / stranger
zar
זר
4969
midnight
khatsot
חצות
4970
returned / gave backhekhzir
החזיר
4971
the nestlings
hagozalim
הגוזלים
that are robbing
hagozlim
4972
assumed / placed (m.s.)heni'akh
הניח
4973
back
gav
גב
4974
grow (m.pl.)
tsomkhim
צומחים
4975
moved away / dropped in / was removed / sullen (m.s.)sar
סר
4976
drives / uses to (m.s.)noheg
נוהג
custom
nohag
4977
work / craft
melakha
מלאכה
4978
of / belongs to
mishel
משל
proverb / allegory / examplemashal
4979
from the rest
mish'ar
משאר
4980
its source / his/its origin (m.s.)mekoro
מקורו
its beak
makoro
4981
articles
ma'amarim
מאמרים
4982
there is (m.s.)
yeshno
ישנו
4983
and saw (m.s.)
vera'a
וראה
4984
devil
shed
שד
breast
shad
4985
affair / chapter / portionparasha
פרשה
retired (f.s.)
parsha
4986
automatic
otomati
אוטומטי
4987
important (f.pl.)
khashuvot
חשובות
4988
hot / severe (m.s.)
kharif
חריף
4989
was impressed / got the impressionhitrashem
התרשם
4990
the separation
hahafrada
ההפרדה
4991
the ideas
hara'ayonot
הרעיונות
4992
the plant
hatsemakh
הצמח
4993
bridging
gishur
גישור
4994
in a brain
bemo'akh
במוח
in the brain
bamo'akh
4995
criticism / inspectionsbikorot
ביקורות
4996
on a board
belu'akh
בלוח
on the board
balu'akh
4997
with a ball / in a pillbekadur
בכדור
with the ball / in the pillbakadur
4998
physician
rofe
רופא
4999
expected / anticipated (f.s.)tsfuya
צפויה
5000
goods / merchandise
skhorot
סחורות
5001
leader / transporter / currier (m.s.)movil
מוביל
5002
successful (m.s.)
mutslakhat
מוצלחת
5003
drink
mashke
משקה
5004
will redeem (m.s.)
yig'al
יגאל
5005
to states
limdinot
למדינות
to the states
lamedinot
5006
to share / to let join / to let participateleshatef
לשתף
5007
to/for the worker
lapo'el
לפועל
into action
lafo'al
5008
compared with them / against them / opposite them (m.)le'umatam
לעומתם
5009
to power / to force / to strengthleko'akh
לכוח
to the power / to the force / to the strengthlako'akh
5010
to join
lehitstaref
להצטרף
5011
for discussion
lediyun
לדיון
to/for the discussionladiyun
5012
argument / dispute
viku'akh
ויכוח
5013
and on him/it / and about him/itve'alav
ועליו
5014
whole / complete (m.pl.)shlemim
שלמים
5015
that was held / that existed / that survived (f.s.)shehitkayma
שהתקיימה
5016
remnants / survivorssridim
שרידים
5017
that/who carried / who married (m.s.)shenasa
שנשא
5018
left (pl.)
azvu
עזבו
5019
slaves
avadim
עבדים
5020
with them (f.)
itan
איתן
strong / firm
eitan
5021
after them (m.)
akharehem
אחריהם
5022
fathers / ancestors / Avotavot
אבות
5023
stars of
kokhvei
כוכבי
5024
when there was
keshehaya
כשהיה
5025
the picture / the photohatmuna
התמונה
5026
treated / referred to / applied (pl.)hityakhasu
התייחסו
5027
was completed (f.s.)hushlema
הושלמה
5028
the judges
hashoftim
השופטים
5029
produced
hefik
הפיק
5030
assessments / estimations / appreciations / creditsha'arakhot
הערכות
5031
the citizen / the civil (f.s.)ha'ezrakhit
האזרחית
5032
that include (m.pl.)hakolelim
הכוללים
5033
the building (n.)
habniya
הבניה
5034
gardens / kindergartensganim
גנים
genes
genim
5035
in a letter
bemikhtav
במכתב
in the letter
bamikhtav
5036
at/in the universityba'universita
באוניברסיטהat/in a university
be'universita
5037
size
begodla
בגודלה
5038
its shape / its formtsurato
צורתו
5039
is included / was counted (m.s.)nimna
נמנה
5040
surrendered (m.s.)
nikhna
נכנע
5041
the dispute
hamakhloket
המחלוקת
5042
the uprooted / the displaced (m.pl.)ha'akurim
העקורים
5043
the conflict
ha'imut
העימות
5044
the opposition
haneged
הנגד
the resistor / the non commissioned officerhanagad
5045
warrior (f.s.)
lokhemet
לוחמת
5046
crossing of
khatsiyat
חציית
5047
the effort
hama'amats
המאמץ
5048
the dynasty
hashoshelet
השושלת
5049
the months
hakhodashim
החודשים
5050
significant (m.pl.)
mashma'utiyim
משמעותיים
5051
warfare
lokhama
לוחמה
5052
attacked (pl.)
takfu
תקפו
5053
is called (f.s.)
kruya
קרויה
5054
decisive / crucial (f.s.)makhra'at
מכרעת
5055
to/for a camp / to/for a grouplemakhane
למחנה
to/for the camp / to/for the grouplamakhane
5056
to the performance of / to the execution of / to be performedlebitsu'a
לביצוע
5057
and women
ve'nashim
ונשים
5058
cruise
shayit
שיט
5059
that took out / that removed / that spent / that published (m.s.)shehotsi
שהוציא
5060
opportunity
hizdamnut
הזדמנות
5061
his fate
goralo
גורלו
5062
overcame / defeated (f.s.)gavra
גברה
5063
in the language of / on the edge ofbisfat
בשפת
5064
at/in a meeting
bepgisha
בפגישה
at/in the meeting
bapgisha
5065
obvious / evident (m.pl.)nikarim
ניכרים
5066
judicial / statutory / forensicmishpatit
משפטית
5067
parallel (m.s.)
makbil
מקביל
5068
for the prevention oflemeni'at
למניעת
5069
armed (m.s.)
khamush
חמוש
5070
organizations
irgunim
ארגונים
5071
intention / meaning
kavana
כוונה
5072
that remind (m.pl.) / the secretaries (m.)hamazkirim
המזכירים
5073
the crowd / the manyhahamonim
ההמונים
5074
responded
hegiv
הגיב
5075
the grain / the nucleushagar'in
הגרעין
5076
demands / requires (m.s.)doresh
דורש
5077
banks / shores
gadot
גדות
5078
we won
nitskhunu
ניצחונו
5079
triangle
meshulash
משולש
5080
correction / repair
tikun
תיקון
5081
popular (m.s.)
populari
פופולרי
5082
goat
ez
עז
5083
legal (f.pl.)
khukiyot
חוקיות
5084
monthly
khodshi
חודשי
the months of
khodshei
5085
as means
ke'emtsa'i
כאמצעי
as means of
ke'emtsa'ei
5086
as a basis
kevasis
כבסיס
as the basis
kabasis
5087
the studies
halimudim
הלימודים
5088
operation of / activation ofhaf'alat
הפעלת
5089
the Pope
ha'apifyor
האפיפיור
5090
you earned / you gained (m.s.)hirvakhta
הרווחת
you earned / you gained (f.s.)hirvakht
5091
necessarily
behekhrakh
בהכרח
5092
among the women
banashim
בנשים
among women
benashim
5093
technologies
tekhnologyot
טכנולוגיות5094
from a source / from an originmimakor
ממקור
5095
mathematical (m.pl.)matematiyim
מתמטיים
5096
happening (m.s.)
mitrakhesh
מתרחש
5097
applicant / candidate / nominee (m.s.)mu'amad
מועמד
5098
poet
meshorer
משורר
5099
practical (f.s.)
ma'asit
מעשית
5100
western (m.s.)
ma'aravi
מערבי
5101
eastern (m.s.)
mizrakhi
מזרחי
5102
stair of
madregat
מדרגת
from a degree of / from a level of / from a rank ofmidargat
5103
central (f.s.)
merkazit
מרכזית
5104
to the east
lamizrakh
למזרח
5105
for conservation
leshimur
לשימור
5106
to drink
lishtot
לשתות
5107
to/for groups
lekvutsot
לקבוצות
to/for the groups
lakvutsot
5108
approximately / around / roughly / to a valuele'erekh
לערך
5109
to/for a democracy
ledemokratya
לדמוקרטיה
to/for democracy
lademokratya
5110
and is considered
venekhshav
ונחשב
and we will calculatevenekhashev
5111
bills
shtarot
שטרות
5112
that were built
shenivnu
שנבנו
5113
tied / linked / connected (m.s.)kashur
קשור
5114
holy
kadosh
קדוש
5115
rite / ritual / sacramentalpulkhan
פולחן
5116
nickname
kinui
כינוי
5117
cutting down of / amputation ofkritat
כריתת
5118
the space
hamerkhav
המרחב
5119
the civilized / the cultural / the cultivatedhatarbuti
התרבותי
5120
comparison
hashva'a
השוואה
5121
the embassy
hashagrirut
השגרירות
5122
the popularity
hapopulariyut
הפופולריותthe popular (f.pl.)
hapopulariyot
5123
the memory
hazikaron
הזיכרון
5124
that grows / the florahatsome'akh
הצומח
5125
in most of
bemarbit
במרבית
5126
holes / pits
borot
בורות
ignorance
burut
5127
in the service
basherut
בשירות
in a service / in/at the service ofbesherut
5128
the problem of
be'ayat
בעיית
5129
records / sketches
rishumim
רישומים
5130
separated / individual (m.pl.)nifradim
נפרדים
5131
among the Jews of
beyehudei
ביהודי
5132
to a stream
lenakhal
לנחל
to the stream
lanakhal
5133
symbols
smalim
סמלים
sergeants
samalim
5134
newspaper
iton
עיתון
5135
sight / eye sight / vision / seeingre'iya
ראייה
5136
the document
hamismakh
המסמך
5137
students
talmidim
תלמידים
5138
acquisition of / purchase ofrekhishat
רכישת
5139
the well
ha'be'er
הבאר
5140
in/at his years
bishnotav
בשנותיו
5141
and how
vekeytsad
וכיצד
5142
rehabilitation / reconstructionshikum
שיקום
5143
tail
zanav
זנב
5144
courses / paths / tracksmaslulim
מסלולים
5145
and methods
veshitot
ושיטות
5146
his retirement
prishato
פרישתו
5147
training of / practice ofimunei
אימוני
5148
change / exchange
khiluf
חילוף
5149
like
keme'ein
כמעין
5150
the wine
hayayin
היין
5151
was influenced / was affectedhushpa
הושפע
5152
the scouts / the rangers / the observers / the spectators / that/who observe / that/who watch (m.pl.)hatsofim
הצופים
5153
was born (f.s.)
nolda
נולדה
5154
snake
nakhash
נחש
5155
the works / the jobsha'avodot
העבודות
5156
philosophers
filosofim
פילוסופים
5157
he is able / within his powerbiykholto
ביכולתו
5158
evolution
evolutsia
אבולוציה
5159
the relevance / the relation / the ownershiphashayakhut
השייכות
that/who belong (f.pl.)hashayakhot
5160
had fun / spent time (m.s.)bila
בילה
5161
in a show / in an exhibitionbeta'arukha
בתערוכה
in the show / in the exhibitionbata'arukha
5162
the sales
hamekhirot
המכירות
5163
mathematical (m.s.)
matemati
מתמטי
5164
the medicine
harefu'a
הרפואה
5165
statues of / sculptures ofpislei
פסלי
5166
sexual / sexually / you appointed (f.s.)minit
מינית
you appointed (m.s.)minita
5167
a crab / cancer
besartan
בסרטן
the crab / the cancerbasartan
5168
to/for the gods
la'elim
לאלים
to/for gods
le'elim
to/for the violent
la'alim
to/for a violent
le'alim
5169
the measurement / the measuringhamedida
המדידה
5170
the biological
habiyologi
הביולוגי
5171
tissues
rekamot
רקמות
embroideries
rikmot
5172
the genetic (m.s.)
hageneti
הגנטי
5173
insects
kharakim
חרקים
5174
the meal
ha'arukha
הארוחה
5175
the cooking
habishul
הבישול
5176
thoughts
makhshavot
מחשבות
5177
and indeed
ve'omnam
ואמנם
5178
and I will look
ve'abit
ואביט
5179
stomach
keyva
קיבה
5180
flew (m.s.)
af
עף
5181
pen
et
עט
swooped down
at
5182
with you (m.pl.)
itkhem
אתכם
you (m.pl.)
etkhem
5183
the escort
hamlave
המלוה
the creditor
hamalve
5184
the next day
hamokhorat
המחרת
5185
the lead
ha'oferet
העופרת
5186
I started
hakhiloti
החלותי
5187
in a gallery / in a wingbeyatsi'a
ביציע
in the gallery / in the wingbayatsi'a
5188
grumbled / complained (m.s.)ratan
רטן
5189
laughed (pl.)
tsakhaku
צחקו
5190
cricket
tsratsar
צרצר
5191
in thoughts
bemakhshavot
במחשבות
in the thoughts
bamakhshavot
5192
outside
bakhuts
בחוץ
5193
moments
rega'im
רגעים
5194
my state / my situationmatsavi
מצבי
5195
combat (adj.) (m.s.)kravi
קרבי
5196
worthwhile
kedai
כדאי
it is worthwhile
keda'i
5197
the tickets
hakartisim
הכרטיסים
5198
my ability / my capabilityyekholti
יכולתי
I could
yakholti
5199
work / suffering / worked hardamal
עמל
worker / works hard
amel
5200
my mother
imi
אמי
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
5201
thought (pl.)
khashvu
חשבו
5202
know / recognize (m.pl.)mekirim
מכירים
5203
advertisement / commercialspirsomet
פרסומת
5204
the second / the otherhashniya
השניה
5205
the doors
hadlatot
הדלתות
5206
my body
gufi
גופי
5207
cub / puppy
gur
גור
5208
in hunger
bera'av
ברעב
5209
from above
milemala
מלמעלה
5210
long time ago
mizman
מזמן
5211
by itself
me'elav
מאליו
5212
the egg
habeytsa
הביצה
the swamp
habitsa
5213
without
be'ein
באין
5214
of mine
misheli
משלי
proverbs of / Book of proverbsmishlei
5215
prices of
mekhirei
מחירי
5216
from these
me'ele
מאלה
5217
covered (m.s.)
mekhuse
מכוסה
5218
to answer
la'anot
לענות
to torture / to tormentle'anot
5219
to/for his home
leveito
לביתו
5220
to finish
lesayem
לסיים
5221
the close / the relatives (m.pl.)hakrovim
הקרובים
5222
the investment
hahashka'a
ההשקעה
5223
sale of
mekhirat
מכירת
5224
assists / helps (m.s.)mesaye'a
מסייע
5225
explains (m.s.)
masbir
מסביר
5226
frequently
tkhufot
תכופות
5227
that in all
shebekhol
שבכל
5228
suspected (m.s.) / suspicionkhashad
חשד
5229
the food / the dishesha'ma'akhalim
המאכלים
5230
the rising / the climbing / the immigrant (m.s.)ha'ole
העולה
the rising / the climbing / the immigrant (f.s.)ha'ola
5231
protected / shielded (m.s.)memugan
ממוגן
5232
screen / display / curtainmasakh
מסך
5233
yak
yak
יק
5234
his hand
yado
ידו
5235
to/for a parliament
leparlament
לפרלמנט
to/for the parliamentlaparlament
5236
to the wind / to/for the spiritlaru'akh
לרוח
to a wind / to/for a spiritleru'akh
5237
feeling / sensation
tkhusha
תחושה
5238
lay down (f.s.)
shakhva
שכבה
layer
shikhva
5239
that is inside
shebetokh
שבתוך
5240
his position
emdato
עמדתו
5241
rich (m.s.)
ashir
עשיר
5242
fairy tale / legend
agada
אגדה
5243
the work / the crafthamelakha
המלאכה
5244
the way out / the originhamotsa
המוצא
5245
the stages / the phases / the rungshashlabim
השלבים
5246
the winds
harukhot
הרוחות
5247
the rabbis
harabanim
הרבנים
5248
in a field / in a yardbemigrash
במגרש
in the field / in the yardbamigrash
5249
valid / firmly / assertivelybetokef
בתוקף
5250
at the gate
basha'ar
בשער
at the gate of
besha'ar
5251
in/with an eye
be'ayin
בעין
in/with the eye
ba'ayin
5252
run of
ritsat
ריצת
5253
closed (f.s.)
sgura
סגורה
5254
variables / vary / change (m.pl.)mishtanim
משתנים
5255
estimate / value / appreciate (m.pl.)ma'arikhim
מעריכים
5256
shelter
makhase
מחסה
5257
to a conclusion
lemaskana
למסקנה
to the conclusion
lamaskana
5258
to stand up / to wake uplakum
לקום
5259
to promote / to welcomelekadem
לקדם
5260
to cancel
levatel
לבטל
5261
to a series of / to the series oflesidrat
לסדרת
5262
and during
uvemeshekh
ובמשך
5263
and because of
ubeshel
ובשל
and ripe
ubashel
and cooked (m.s.)
vebishel
5264
wrapping of
atifat
עטיפת
5265
real (f.s.)
amitit
אמיתית
5266
slow
iti
איטי
5267
dream
khalom
חלום
5268
investigators of / researchers ofkhokrei
חוקרי
5269
investigator / researcher / investigates / researches / inquires(m.s.)
khoker
חוקר
5270
her brother
akhiha
אחיה
5271
percentage / possessed / stricken (m.pl.)akhuzim
אחוזים
5272
failure
kishalon
כשלון
5273
kosher
kasher
כשר
5274
as an article
kikhli
ככלי
as articles / as the articles ofkikhlei
5275
his cadence / his tenurekehunato
כהונתו
5276
the notices / the adshamoda'ot
המודעות
the awareness
hamuda'ut
that are aware (f.pl.)hamuda'ot
5277
the defender / the shieldhamagen
המגן
5278
the exit
hayetsi'a
היציאה
5279
the policemen
hashotrim
השוטרים
5280
the eviction / the evacuationhapinui
הפינוי
5281
lost (f.s.)
hifsida
הפסידה
5282
changed / replaced (f.s.)hekhlifa
החליפה
5283
the order / the instructionhahora'a
ההוראה
5284
the protruding / that/who stands out (m.s.)habolet
הבולט
5285
the senior
habakhir
הבכיר
5286
was reported
duvakh
דווח
report (m.s. imperative)davakh
5287
in space
bamerkhav
במרחב
in a space / in the space ofbemerkhav
5288
at the bottom of
betakhtit
בתחתית
at the bottom / in the subwaybatakhtit
5289
at a depth of
be'omek
בעומק
deep / at the depth
ba'omek
5290
a resistance / an objectionbehitnagdut
בהתנגדות
the resistance / the objectionbahitnagdut
5291
an expense / in a removal / in an edition / published bybehotsa'at
בהוצאת
5292
holds the opinion / in mindbede'a
בדעה
5293
his books
sfarav
ספריו
5294
escaped (pl.)
nimletu
נמלטו
5295
intended for / destined for / conferred (m.s.)no'ad
נועד
5296
youth
ne'urim
נעורים
5297
net (weight, wages)
neto
נטו
they were inclined / they tended to / they were tiltednatu
5298
shielded / armored / secured / iron-bound (f.pl.)meshuryanot
משוריינות
5299
artillery
artilerya
ארטילריה
5300
the confederation
hakonfederatsya
הקונפדרציה5301
the supply
ha'aspaka
האספקה
5302
bombers / bomb (m.s.)maftsitsim
מפציצים
5303
caesarian
keysari
קיסרי
5304
in a navy / in an armadabetsi
בצי
in the navy / in the armadabatsi
5305
to attack
lehatkif
להתקיף
5306
the armed (f.s.)
hamezuyenet
המזוינת
5307
clerks / officials
pkidim
פקידים
5308
order of
pkudat
פקודת
5309
injured (m.pl.)
ptsu'im
פצועים
5310
his regime / his reignmishtaro
משטרו
5311
with powers / with forcesbekokhot
בכוחות
5312
to be / to constitutelehavot
להוות
5313
that/who preceded (pl.)shekadmu
שקדמו
5314
that/who were found / that/who wereshenimtse'u
שנמצאו
5315
independent (f.pl.)
atsma'iyot
עצמאיות
5316
aristocrats / noble (m.pl.)atsilim
אצילים
5317
passed / transferred (pl.)he'eviru
העבירו
5318
the assumption / the discounthahanakha
ההנחה
5319
in villages / in coloniesbemoshavot
במושבות
in the villages / in the coloniesbamoshavot
5320
in/under an attack
behatkafa
בהתקפה
in/under the attack
bahatkafa
5321
millimeters
milimetrim
מילימטרים
5322
to destroy
lehashmid
להשמיד
5323
an occupation / by occupyingbekibush
בכיבוש
the occupation
bakibush
5324
rifles of
rovei
רובי
my rifle
rovi
5325
were shot
noru
נורו
5326
is/was guarded / is/was kept / is/was protected (m.s.)nishmar
נשמר
5327
information / intelligencemodi'in
מודיעין
5328
to the forces of
lekheil
לחיל
to forces / to successlekhayil
5329
to decide
lehakhlit
להחליט
5330
to score
lehavki'a
להבקיע
5331
that/who are called (m.pl.)hakruyim
הקרויים
5332
the worry / the fearhakhashash
החשש
5333
the students
hastudentim
הסטודנטים
5334
in units / in squad
beyekhidot
ביחידות
in the units / in the squadsbayekhidot
5335
openly
begalui
בגלוי
5336
public
tsiburi
ציבורי
5337
were required
nidreshu
נדרשו
5338
the founder
meyased
מייסד
5339
verbally / literallymilulit
מילולית
5340
from a line / from the line ofmikav
מקו
5341
districts
mekhozot
מחוזות
5342
political (f.s.)
medinit
מדינית
5343
cargoes / luggage / loadmit'anim
מטענים
5344
according to him/it
lefiv
לפיו
5345
and to create / and to makevelitsor
וליצור
5346
and some of them / and their part / and their sharevekhelkam
וחלקם
5347
that/who went up / that/who climbed / that/who increased / that/whoimmigrated (f.s.)
she'alta
שעלתה
5348
former / previous (f.pl)kodmot
קודמות
5349
the terrorist acts ofpigu'ei
פיגועי
5350
double / multiple
kfula
כפולה
5351
the total (m.s.)
hamukhlat
המוחלט
5352
the response
hatguva
התגובה
5353
the prince
hanasikh
הנסיך
5354
his grandfather
savo
סבו
encircled / rotate (pl.)savu
5355
were discovered
nitgalu
נתגלו
5356
were destroyed / were demolishednehersu
נהרסו
5357
are described (m.pl.)meto'arim
מתוארים
5358
installations of / devices ofmitkanei
מתקני
5359
applicants / candidates / nominees (m.pl.)mu'amadim
מועמדים
5360
covered (m.pl.)
mekhusim
מכוסים
5361
from the city
meha'ir
מהעיר
5362
tunnel
minhara
מנהרה
5363
in order not
levilti
לבלתי
5364
industry of
ta'asiyat
תעשיית
5365
and the houses of / and the homes ofuvatei
ובתי
5366
messengers / delegates / couriersshlikhim
שליחים
5367
who won / who attained (pl.)shezakhu
שזכו
5368
tied / linked / connected (m.pl.)kshurim
קשורים
5369
communities
kehilot
קהילות
5370
pages of / pillars ofamudei
עמודי
5371
characteristic (f.s.)ofyanit
אופיינית
5372
thinking
khashiva
חשיבה
5373
strong (f.pl.) / powers (math.)khazakot
חזקות
5374
as a home
kevayit
כבית
5375
the early / the preliminary (f.s.)hamukdemet
המוקדמת
5376
the known / the familiarhamukar
המוכר
the seller / the salesmanhamokher
5377
that effect / that influence (m.pl.)hamashpi'im
המשפיעים
5378
the mode / the manner / the wayha'ofen
האופן
the wheel
ha'ofan
5379
the title
hakoteret
הכותרת
5380
the proposal / the suggestion / the offerhahatsa'a
ההצעה
5381
the end
hasiyum
הסיום
5382
the rotation / the revolutionhasivuv
הסיבוב
5383
the rivers
haneharot
הנהרות
5384
the inclination / the tendency / the tilthanetiya
הנטייה
5385
generations
dorot
דורות
5386
in a valley
be'emek
בעמק
in the valley
ba'emek
5387
tropical (m.s.)
tropi
טרופי
5388
love affair / novel
roman
רומן
5389
density / crowding
tsfifut
צפיפות
5390
satisfied / supplies (m.s.)sipek
סיפק
5391
drug
sam
סם
5392
/ was forbidden / was imprisoned (m.s.)ne'esar
נאסר
5393
from a heart / from the heart ofmilev
מלב
5394
the rabbinical
harabani
הרבני
5395
abyssal / deep / bottomlesstehomi
תהומי
5396
sky
shkhakim
שחקים
5397
the boulevards
hasderot
השדרות
5398
in pogroms / in riotsbifra'ot
בפרעות
in the pogroms / in the riotsbapra'ot
5399
young goat / Capricorngdi
גדי
5400
closing of
sgirat
סגירת
5401
the people who performmevats'ei
מבצעי
5402
events
me'ora'ot
מאורעות
5403
the tunnels
haminharot
המנהרות
5404
ancient / old (f.pl.) / antiquitiesatikot
עתיקות
5405
his friends
khaverav
חבריו
5406
the residence / the stimulated (m.pl.)hamegurim
המגורים
5407
drinks
mashka'ot
משקאות
5408
springs
ma'ayanot
מעיינות
5409
association
hit'akhadut
התאחדות
5410
authorities
rashuyot
רשויות
5411
pipes
tsinorot
צינורות
5412
represents (m.s.)
meyatseg
מייצג
5413
concepts / obtained / achieved (m.pl.)musagim
מושגים
5414
to/for civilization / to/for cultureletarbut
לתרבות
to/for the civilization / to/for the culturelatarbut
5415
to survive
lisrod
לשרוד
5416
cell
ta
תא
5417
group of (mil.) / division of (family)palgat
פלגת
5418
their body
gufam
גופם
5419
in fields / in areas / in rangesbitkhumim
בתחומים
in the fields / in the areas / in the rangesbatkhumim
5420
post factum
bedi'avad
בדיעבד
5421
try (m.pl.)
menasim
מנסים
5422
known (f.pl.)
yedu'ot
ידועות
5423
the conservation
hashimur
השימור
5424
that/who is tied / that/who is linked / that/who is connected(m.s.)
hakashur
הקשור
5425
at the poll / in the polling boothbakalpi
בקלפי
5426
liberalism
liberaliyut
ליברליות
liberal (f.pl.)
liberaliyot
5427
teacher
more
מורה
5428
stable (f.s.)
yatsiva
יציבה
5429
the theory of
te'oryat
תאוריית
5430
affinity / linkage / dispositionzika
זיקה
5431
to/for a title / to/for a degree / to/for an adjective / to/for an appearance / to/for a shapeleto'ar
לתואר
to/for the title / to/for the degree / to/for the adjective / to/for the appearance / to/for the shapelato'ar
5432
the distribution of
tfutsat
תפוצת
5433
artistic (m.s.) / my artomanuti
אמנותי
5434
the football / the soccerhakaduregel
הכדורגל
5435
capital
bira
בירה
beer
bira
5436
volume
nefakh
נפח
blacksmith
napakh
5437
the madness / the insanityhashiga'on
השיגעון
5438
the care giver / treats / handles (m.s.)metapel
מטפל
5439
directors
bama'im
במאים
5440
pronunciation
hagiya
הגייה
5441
his parents
horav
הוריו
5442
to a palace / to a templeleheykhal
להיכל
to the palace / to the templelaheykhal
5443
film strip
sirton
סרטון
5444
player (of music)
nagan
נגן
play (music) (m.s. imperative)nagen
5445
return / giving backhakhzara
החזרה
the repetition / the rehearsalhakhazara
5446
the poem
hapo'ema
הפואמה
5447
for youth / for the youth ofleno'ar
לנוער
for the youth
leno'ar
5448
the phenomena
hatofa'ot
התופעות
5449
the similar (m.pl.)
hadomim
הדומים
5450
rides (m.s.)
rokhev
רוכב
5451
the hydrogen
hameiman
המימן
5452
the bacteria
hakhaydakim
החיידקים
5453
the basketball
hakadursal
הכדורסל
5454
glucose
glukoz
גלוקוז
5455
reciprocal / mutual
gomlin
גומלין
5456
by/with the lance
baromakh
ברומח
by/with a lance
beromakh
5457
spear / lance
romakh
רומח
5458
rotations / revolutions / whirlssivuvim
סיבובים
5459
to/for a competitionletakharut
לתחרות
to/for the competitionlatakharut
5460
physiology
fiziologia
פיזיולוגיה5461
contain (m.pl.)
mekhilim
מכילים
5462
at temperatures
betemperaturot
בטמפרטורות5463
courting / reduction (chemistry)khizur
חיזור
5464
I went down / I came down / I descendedyaradeti
ירדתי
5465
in my possession / at my place / near meetsli
אצלי
5466
all of us
kulanu
כולנו
5467
to a building / for the building oflebinyan
לבנין
5468
and so
veko
וכה
thither
vakho
5469
diarrhea / earthwormshilshul
שלשול
5470
plums
shezifim
שזיפים
5471
its branches
anafav
ענפיו
5472
to propose / to suggest / to offerlehatsi'a
להציע
5473
in the sun
bashemesh
בשמש
5474
in peace
beshalom
בשלום
5475
queen of
malkat
מלכת
5476
from where
me'ayin
מאין
5477
industry / manufacturekharoshet
חרושת
5478
sweet (m.s.)
matok
מתוק
5479
into her/it
letokha
לתוכה
5480
nozzle / mouthpiece
piya
פיה
fairy
feya
5481
lead
oferet
עופרת
5482
noted / marked / pointed out (pl.)tsiyenu
ציינו
5483
was signed
nekhtam
נחתם
5484
to notify
lehodi'a
להודיע
5485
and he will say
veyomar
ויאמר
and he shall say / and he said (biblical)va'yomer
and will be said
veye'amer
5486
the old (m.pl.)
hayeshanim
הישנים
the sleeping (m.pl.)hayeshenim
5487
the recognition / the consciousnesshahakara
ההכרה
5488
quite
has
הס
5489
spoke / talked (pl.)dibru
דיברו
5490
respectfully / with honorbekhavod
בכבוד
5491
attached / linked / adjacent (f.s.)tsmuda
צמודה
5492
duration
meshekh
משך
pulled / attracted / withdrewmashakh
5493
rest
menukha
מנוחה
deceased (f.s.)
menokha
5494
glass
zkhukhit
זכוכית
5495
the seeds
hazra'im
הזרעים
5496
the fearful / the anxious / the ultra-orthodox (m.pl.)hakharedim
החרדים
5497
the clothes
habgadim
הבגדים
5498
the good / the favors (f.pl.)hatovot
הטובות
5499
in the things / in the matters / in the words / in the speech / in the things that were saidbadvarim
בדברים
talked / negotiated
bidvarim
5500
succeed / successful (m.pl.)matslikhim
מצליחים
5501
to the field
lasade
לשדה
to a field
lesade
5502
that/who gave (m.s.)shehe'enik
שהעניק
5503
punishment
onesh
עונש
5504
huge (m.s.)
atsum
עצום
5505
weak (m.s.)
khalash
חלש
5506
free (f.s.)
khofshiyot
חופשיות
5507
the news
hayedi'ot
הידיעות
5508
the knowledge / the newshayedi'a
הידיעה
5509
the walkers of
holekhei
הולכי
pedestrians
holkhey
5510
changed (m.s.)
hishtana
השתנה
5511
the black (m.pl.)
hashkhorim
השחורים
5512
the letters
ha'otiyot
האותיות
5513
the humanism
ha'enoshiyut
האנושיות
the humane (f.pl.)
ha'enoshiyot
5514
the danger / the riskhasakana
הסכנה
5515
somewhat / slightly
bemiktsat
במקצת
5516
chose / selected / voted (m.s.)bakhar
בחר
5517
answered / agreed / was answered (m.s.)na'ana
נענה
5518
drive / travel
nesi'a
נסיעה
5519
servant / serves (m.s.)mesharet
משרת
5520
detailed (m.s.)
meforat
מפורט
5521
from the country / from Israelmeha'arets
מהארץ
5522
patient / taken care of / person who is taken care of (m.s.)metupal
מטופל
5523
organized / settled (m.pl.)mesudarim
מסודרים
5524
to decide / to overpowerlehakhri'a
להכריע
5525
at the feet of
leraglei
לרגלי
at my feet / to/for my legsleraglai
5526
and since then
ume'az
ומאז
5527
and to/for him / and he has / and he hadvelo
ולו
even if
velu
5528
and other (f.pl.) / and others (f.)ve'akherot
ואחרות
5529
and started (pl.)
vehekhelu
והחלו
5530
sent (pl.)
shalkhu
שלחו
5531
ruled (f.s.)
shalta
שלטה
5532
that/who placed / that/who put (pl.)shesamu
ששמו
5533
that/who went up / that/who climbed / that/who increased / whoimmigrated (pl.)
she'alu
שעלו
5534
that/who was named (f.s.)shekunta
שכונתה
5535
hits / damages / offensive (m.s.)poge'a
פוגע
5536
compromise / conciliationpshara
פשרה
5537
internal (f.s.)
pnimit
פנימית
5538
their work
avodatam
עבודתם
5539
search
khipus
חיפוש
5540
peasants / farmers
ikarim
איכרים
5541
glowing / shining
zoher
זוהר
glow / shine
zohar
5542
his importance / its importancekhashivuto
חשיבותו
5543
double
kaful
כפול
5544
the early / the preliminary (f.pl.)hamukdamot
המוקדמות
5545
perimeter/ circumference / scopehekef
היקף
5546
the bag / the case / the file / the portfoliohatik
התיק
5547
advanced / made a progress (m.s.)hitkadem
התקדם
5548
the prayer
hatfila
התפילה
5549
the conservative (f.s.)hashamranit
השמרנית
5550
the important (f.s.)hakhashuva
החשובה
5551
the villages
hakfarim
הכפרים
5552
mountains
harim
הרים
lifted (m.s.)
herim
5553
the radio
haradio
הרדיו
5554
that/who is called / that/who is summoned (f.s.)hanikret
הנקראת
5555
their fate
goralam
גורלם
5556
carrot
gezer
גזר
cut / ruled / concluded (m.s.)gazar
5557
in sickness
bemakhala
במחלה
5558
between him
beino
בינו
5559
on Saturday
beshabat
בשבת
on the Saturday
bashabat
5560
in/with his body
begufo
בגופו
5561
clearly / obviously / under inquirybeverur
בבירור
5562
by mistake
beta'ut
בטעות
5563
colors
tsva'im
צבעים
painters
tsaba'im
5564
secret
sod
סוד
5565
risk of
sakanat
סכנת
5566
as a Caesar
kekeisar
כקיסר
5567
communism
hakomunizm
הקומוניזם
5568
the surrender
hakni'a
הכניעה
5569
to a river
lenahar
לנהר
to the river
lanahar
5570
with a rope
bekhevel
בחבל
with the rope
bakhevel
5571
fired
piter
פיטר
5572
clerks of / officials ofpkidei
פקידי
5573
at her/its top / at her/its peakbesi'a
בשיאה
5574
the mountains
baharim
בהרים
5575
withdrawal / retreatnesiga
נסיגה
5576
to coordinate
leta'em
לתאם
5577
for the pass of / for the transfer ofleha'avarat
להעברת
5578
economy
kalkala
כלכלה
5579
the districts
hamekhozot
המחוזות
5580
the empire
hakeysarut
הקיסרות
5581
suffered (pl.)
savlu
סבלו
5582
counted / included (f.s.)manta
מנתה
5583
to bridge / to mediatelegasher
לגשר
to the bridge
lagesher
to a bridge
legesher
5584
and the city
veha'ir
והעיר
5585
valiant / knightly
abiri
אבירי
5586
assisted / helped (f.s.)siy'a
סייעה
5587
balance (statement)
ma'azan
מאזן
balances (m.s.)
me'azen
5588
from the point of
minkudat
מנקודת
5589
going / walking
lekhet
לכת
5590
and the army
vehatsava
והצבא
5591
and in the battle ofuvikrav
ובקרב
and in the battle
uvakrav
and among
uvkerev
5592
that/who stayed (pl.)sheshahu
ששהו
5593
survived (pl.)
sardu
שרדו
5594
the move / the step / the distancehamahalakh
המהלך
5595
the marine (m.s.)
hayami
הימי
5596
the Catholic
hakatolit
הקתולית
5597
that/who stands / that/who is about to / that/who endures / that/who succeeds / that/who insists on (m.s.)ha'omed
העומד
5598
in their hand / up to thembeyadam
בידם
5599
navigation
nivut
ניווט
5600
modern (m.s.)
moderni
מודרני
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
5601
most of them
marbitam
מרביתם
5602
for pass / for transfer / for transitlema'avar
למעבר
for the pass / for the transfer / for the transitlama'avar
5603
to/for an operation / for a salelemivtsa
למבצע
to/for the operation / for the salelamivtsa
5604
and powers / and forces / and strengthsvekokhot
וכוחות
5605
and gave (m.s.)
venatan
ונתן
5606
the former / the precedingshekadam
שקדם
5607
were divided
khulku
חולקו
5608
end / remainder
akharit
אחרית
5609
approximately a hundredkeme'a
כמאה
5610
developments
hitpatkhuyot
התפתחויות
5611
the aristocrats / the noble (m.pl.)ha'atsilim
האצילים
5612
destruction / demolitionheres
הרס
5613
in the press
ba'itonut
בעיתונות
5614
reasons
sibot
סיבות
5615
used (pl.) / exploited (pl.) / were saved / were roastednitslu
ניצלו
5616
prolonged / continuousmemushakh
ממושך
5617
complicated / complex / consist of / assembled (m.pl.)murkavim
מורכבים
5618
commanders
mefakdim
מפקדים
censuses / musters
mifkadim
5619
mixed / involved (m.pl.)me'oravim
מעורבים
5620
from the moment
merega
מרגע
5621
relations
yakhasim
יחסים
5622
to/for a system / to/for an editorial board / to/for the system of / to/for the editorial board oflema'arekhet
למערכת
to/for the system / to/for the editorial boardlama'arekhet
5623
to communicate
letaksher
לתקשר
5624
to a condition/ to a provisionletnai
לתנאי
to the conditions of / to the provisions ofletna'ei
5625
stages / phases / rungsshlabim
שלבים
5626
that/who acted / that/who operated (m.s.)shepa'al
שפעל
5627
server / janitor
sharat
שרת
5628
her existence / her survival / its holding / its fulfillment (f.s.)kiyuma
קיומה
5629
power / force / intensityotsma
עוצמה
5630
some of them / their part / their share (f.pl.)khelkan
חלקן
5631
was named
kuna
כונה
5632
the complicated / the complex / that consists of / that isassembled (f.s.)
hamurkevet
המורכבת
5633
education
haskala
השכלה
5634
recruitment
giyus
גיוס
5635
was performed / was carried out (f.s.)buts'a
בוצעה
5636
most of them (f.)
ruban
רובן
5637
first (f.pl.)
rishonot
ראשונות
5638
suffered (f.s.)
savla
סבלה
5639
version / phrased / stylenosakh
נוסח
5640
professional (m.pl.)miktso'iyim
מקצועיים
5641
to donate / to contributelitrom
לתרום
5642
for a month / per monthlekhodesh
לחודש
5643
authorities
shiltonot
שלטונות
5644
partner
shutaf
שותף
5645
roots
shorashim
שורשים
5646
that/who dealt / that/who engaged / that/who worked (m.s.)she'asak
שעסק
5647
that part
shekhelek
שחלק
who disagreed
shekhalak
5648
that/who led / that/who transported (m.s.)shehovil
שהוביל
5649
the burning of / the fire ofsrefat
שריפת
5650
potential
potentsyal
פוטנציאל
5651
breakthrough / burglary / irruptionpritsa
פריצה
5652
characteristic (m.s.)ofyani
אופייני
5653
star
kokhav
כוכב
5654
the united
hame'ukhedet
המאוחדת
5655
that are / that constitute (m.pl.)hamehavim
המהווים
5656
break / intermissionhafsaka
הפסקה
5657
the democratic (m.s.)hademokrati
הדמוקרטי
5658
in the trial / in the sentencebamishpat
במשפט
in a trial / in a sentencebemishpat
5659
at a pressure of / under pressurebelakhats
בלחץ
under the pressure
balakhats
5660
in the media / in the communicationbatikshoret
בתקשורת
5661
in/at the time
bizmano
בזמנו
5662
at a quantity of / at an amount ofbekhamut
בכמות
5663
his movie / his ribbon/stripsirto
סרטו
5664
his fall
nefilato
נפילתו
5665
was forced / was compelled (f.s.)ne'eltsa
נאלצה
5666
the Zionist (f.pl.)
hatsiyoniyot
הציוניות
5667
and a tower
umigdal
ומגדל
5668
axes / axles / hinges / delegates / sauces / contractionstsirim
צירים
5669
go down / come down / descend / decreases (m.pl.)yordim
יורדים
5670
the press
ha'itonut
העיתונות
5671
the lion
ha'ari
הארי
the main part
ha'ari
5672
demolition of / destruction ofharisat
הריסת
5673
kibbutz
kibuts
קיבוץ
5674
located / situated (m.s.)memukam
ממוקם
5675
his actions / his operations / his deedspe'ulotav
פעולותיו
5676
the special (f.s.)
ha'meyukhedet
המיוחדת
5677
was suitable / was appropriate / was applicable / was identical /suited (m.s.)
hit'im
התאים
5678
the paintings / the drawingshatsiyurim
הציורים
5679
explanation / informationhasbara
הסברה
5680
fossils
me'ubanim
מאובנים
5681
satisfying / supply (m.pl.)mesapkim
מספקים
5682
processes of
tahalikhei
תהליכי
5683
decade
asor
עשור
5684
great / giant (m.pl.)anakiyim
ענקיים
5685
the choir
hamakhela
המקהלה
5686
in the participation ofbehishtatfut
בהשתתפות
5687
based on / becomes established (f.s.)mitbaseset
מתבססת
5688
mass
masa
מסה
5689
to conserve
leshamer
לשמר
5690
to/for an award / to/for a prizelifras
לפרס
to/for the award / to/for the prizelapras
5691
that were written
shenikhtevu
שנכתבו
5692
tied / linked / connected (f.s.)kshura
קשורה
5693
short (f.pl.)
katsarot
קצרות
5694
union
igud
איגוד
5695
legal (m.pl.)
khukiyim
חוקיים
5696
electricity
khashmal
חשמל
5697
atom
atom
אטום
sealed / opaque
atum
5698
copied
he'etik
העתיק
5699
the generations
hadorot
הדורות
5700
the low / the short (m.s.)hanamukh
הנמוך
5701
the current
hanokhekhit
הנוכחית
5702
high / tall (f.pl.)
gvohot
גבוהות
5703
unlike / different frombeshone
בשונה
5704
low / short (f.pl.)
nemukhot
נמוכות
5705
elected / selected (m.pl.)nivkharim
נבחרים
5706
was seen / was watched / was observed / was anticipated (m.s.)nitspa
נצפה
we will expect / we will cover / we will coatnetsape
5707
separation of
hafradat
הפרדת
5708
his attitude
gishato
גישתו
5709
to link / to connectlekasher
לקשר
5710
skeleton / frameworksheled
שלד
5711
the holidays of
khagei
חגי
my celebration
khagi
5712
vegetables
yerakot
ירקות
5713
words of
milot
מילות
5714
sweet (m.pl.)
metukim
מתוקים
5715
ends (m.s.)
mistayem
מסתיים
5716
to/for phenomena
letofa'ot
לתופעות
to/for the phenomenalatofa'ot
5717
slow
itit
איטית
5718
as a player / as an actorkesakhkan
כשחקן
5719
as a material / as a claykekhomer
כחומר
5720
the hotel
hamalon
המלון
the melon
hamelon
5721
his/its return / his /its repetitionkhazarato
חזרתו
5722
for him
avuro
עבורו
5723
holds / fulfills / carries out / maintains (m.s.)mekayem
מקיים
5724
food / dishes
ma'akhalim
מאכלים
5725
soap
sabon
סבון
5726
molecule of
molekulat
מולקולת
5727
vitamin
vitamin
ויטמין
5728
the phenomenon
hatofa'a
התופעה
5729
expectancy / hope
tokhelet
תוחלת
5730
greenhouse
khamama
חממה
5731
the Bahai (m.s.)
habahai
הבהאי
5732
I went out / I came outyatsati
יצאתי
5733
and I will go out / and I will come outve'etse
ואצא
5734
and everything
vehakol
והכל
5735
and by this / and in this one (m.)uvaze
ובזה
5736
flea
par'osh
פרעוש
5737
I was late
ekharti
אחרתי
5738
I ate
akhalti
אכלתי
5739
as before / as in the pastkefa'am
כפעם
5740
I added
hosafti
הוספתי
5741
the fox
hashu'al
השועל
5742
the interpretations
haperushim
הפרושים
the ascetics / the seclusive / the Phariseeshaprushim
5743
the advocacy / the legal practice / the attorney generalhapraklitut
הפרקליטות
5744
is there not / are there notha'ein
האין
5745
the wedding
hakhatuna
החתונה
5746
the buttons
hakaftorim
הכפתורים
5747
sheet of paper / issuegilayon
גליון
5748
the stumps of
gidmei
גדמי
5749
running
bimrutsa
במרוצה
5750
in my heart
belibi
בלבי
5751
shouted / yelled (m.s.)tsa'ak
צעק
5752
ant
nemala
נמלה
5753
for no
leshum
לשום
5754
look (pl. imperative) / you will see (pl.)tir'u
תראו
5755
yourself (m.s.)
atsmekha
עצמך
yourself (f.s.)
atsmekh
5756
passed (pl.)
khalfu
חלפו
5757
by yourself / personally (m.s.)be'atsmekha
בעצמך
by yourself / personally (f.s.)be'atsmekh
5758
fellow / guy
bakhur
בחור
5759
hereby
bazot
בזאת
in this one (f.)
bezot
5760
bless (f.s. imperative)barkhi
ברכי
my knee
birki
the knees of
birkei
5761
quarter
reva
רבע
5762
finished / ended
nigmar
נגמר
5763
to wait
lekhakot
לחכות
5764
to look
lehabit
להביט
5765
to approach
lageshet
לגשת
5766
I returned
shavti
שבתי
that my daughter
shebiti
5767
window
khalon
חלון
5768
followers of / fans ofohadim
אוהדי
5769
as have said / as saykidvar
כדבר
as a thing / as an object / as a matter / as an itemkedavar
as the thing / as the object / as the matter / as the itemkadavar
5770
the unemployment
ha'avtala
האבטלה
5771
in the silence
basheket
בשקט
silently / quietly
besheket
5772
in my room
bekhadri
בחדרי
in the rooms of
bekhadrei
5773
pretty / good (m.pl.)yafim
יפים
5774
my room
khadri
חדרי
the rooms of
khadrei
5775
the rival / the opponent / the enemy (f.s.)hayeriva
היריבה
5776
the coalition
hako'alitsya
הקואליציה
5777
the wings
haknafayim
הכנפיים
5778
blessed
barukh
ברוך
5779
fall (m.pl.)
noflim
נופלים
5780
wakes / excites (m.s.)me'orer
מעורר
5781
old (m.pl.)
yeshanim
ישנים
sleeping (m.pl.)
yeshenim
5782
indictment / accusationishum
אישום
5783
thought (m.s.)
khashav
חשב
5784
stop (imperative) / stopped (m.s.)khadal
חדל
5785
the branch / the fieldha'anaf
הענף
5786
the long (m.pl.)
ha'arukim
הארוכים
5787
the merchant / the dealer / the sellerhasokher
הסוחר
5788
tears
dma'ot
דמעות
5789
my family / familialmishpakhti
משפחתי
5790
to/for the rest
leyeter
ליתר
5791
to arrange
lesader
לסדר
5792
that/who went up / that/who climbed / that/who increased / that/whoimmigrated (m.s.)
she'ala
שעלה
5793
that/who almost
shekim'at
שכמעט
5794
committed suicide (m.s.)hit'abed
התאבד
5795
dared (m.s.)
he'ez
העז
5796
the love
ha'ahava
האהבה
5797
the palace
ha'armon
הארמון
5798
the medical (m.s.)
harefu'i
הרפואי
5799
instant / wink / stopheref
הרף
5800
satisfaction / complacencenakhat
נחת
landed / Marine Corps membernakhat
5801
incarceration
ma'asar
מאסר
5802
discovers (m.pl.)
megalim
מגלים
5803
to instruct
lehorot
להורות
5804
was released (m.s.)
shukhrar
שוחרר
5805
sank / declined (m.s.)shaka
שקע
socket / depression / recess / lacunasheka
5806
elephant
pil
פיל
5807
resentment / grievancehitmarmerut
התמרמרות
5808
completed / accepted / came to terms (pl.)hislimu
השלימו
5809
stopped / ceased (pl.)hifsiku
הפסיקו
5810
the parents
hahorim
ההורים
5811
nestlings
gozalim
גוזלים
rob (m.pl.)
gozlim
5812
branches / in fieldsbe'anafim
בענפים
the branches / in the fieldsba'anafim
5813
felt contempt (pl.)
bazu
בזו
in this one (f.)
bazu
5814
at the same time as
bad
בד
linen / cloth / branchbad
5815
far (f.s.)
rekhoka
רחוקה
5816
disappeared / hidden / concealed / unknown (algebra) (m.s.)ne'elam
נעלם
5817
must (m.pl.)
mukhrakhim
מוכרחים
5818
from trees of
me'atsei
מעצי
5819
oppositely / at a distancemineged
מנגד
5820
to pull / to attract / to withdrawlimshokh
למשוך
5821
to/for a basket
lesal
לסל
to/for the basket
lasal
5822
and pass / and transfer / and transitionuma'avar
ומעבר
5823
and growing (m.s.)
vegadel
וגדל
and grew (m.s.)
vegadal
5824
and a head
verosh
וראש
5825
and a book
vesefer
וספר
and counted (m.s.)
vesafar
and a barber
vesapar
and a border
vesfar
5826
that they will be ablesheyukhlu
שיוכלו
5827
leftover / residue / remnantshe'erit
שארית
5828
who tried (m.s.)
shenisa
שניסה
5829
was published / was advertised (f.s.)pursema
פורסמה
5830
deep (f.pl.) / deeplyamukot
עמוקות
5831
needs (m.s.)
zakuk
זקוק
5832
ticket
kartis
כרטיס
5833
thanked / confessed (m.s.)hoda
הודה
5834
the week / this weekhashavu'a
השבוע
5835
the champions (f.)
ha'alufot
האלופות
5836
the paper
haniyar
הנייר
5837
in prison
bakele
בכלא
5838
his pact / his alliance / his covenantbrito
בריתו
5839
from the right / to the rightmiyamin
מימין
5840
plane / level
mishor
מישור
5841
corrects / repairs (m.s.)metaken
מתקן
installation / devicemitkan
5842
club
mo'adon
מועדון
5843
from a country
me'erets
מארץ
5844
trend
megama
מגמה
5845
load / cargo / baggagemit'an
מטען
5846
his state / his situationmatsavo
מצבו
5847
their state / their situationmatsavam
מצבם
5848
told / cut (hair)
mesupar
מסופר
5849
conclusions
maskanot
מסקנות
5850
to moderate
lematen
למתן
giving
lematan
5851
to the start of
litkhilat
לתחילת
5852
to atone
lekhaper
לכפר
to a village
lekfar
to the village
lakfar
5853
to live
lagur
לגור
5854
to/for an area
lesviva
לסביבה
to/for the area
lasviva
5855
donation / contributiontruma
תרומה
5856
and without
ulelo
וללא
5857
and permanence / and regularityvekeva
וקבע
and determined / and fixed / and set (m.s.)vekava
5858
and a secret
veraz
ורז
5859
messenger / delegate / couriershali'akh
שליח
5860
that like this
shekakh
שכך
5861
shoulder
shekhem
שכם
5862
that during
shebemahalakh
שבמהלך
5863
open (m.s.)
ptu'kha
פתוחה
5864
gave judgment / decided / rules / stopped (pl.)pasku
פסקו
5865
plots / deeds / libels / false chargesalilot
עלילות
5866
witnesses
edim
עדים
5867
stopped / arrested (pl.)atsru
עצרו
5868
busy
asuk
עסוק
5869
serious / severe (f.pl.)khamurot
חמורות
5870
her mother
ima
אמה
maid (archaic) / third finger / cubitama
5871
cat
khatul
חתול
5872
red (f.s.)
aduma
אדומה
5873
rooms
khadarim
חדרים
5874
sward
kherev
חרב
was ruined
kharav
5875
as the sea
kayam
כים
as a sea
keyam
5876
economic (f.pl.)
kalkaliyot
כלכליות
5877
writing
ktiva
כתיבה
5878
was thrown / was projectedhushlakh
הושלך
5879
were distributed / were spreadhuftsu
הופצו
5880
the open
hapatu'akh
הפתוח
5881
the solution
hapitaron
הפתרון
5882
the threat
ha'iyum
האיום
the terrible / the horrible (m.s.)ha'ayom
5883
the personal / the private (m.pl.)ha'ishiyim
האישיים
5884
the personal / the private (f.s.)ha'ishit
האישית
5885
the great / the mighty / the powerful (f.s.)ha'adir
האדיר
5886
the long (f.s.)
ha'aruka
הארוכה
5887
the tail
hazanav
הזנב
5888
echo
hed
הד
5889
understood (pl.)
hevinu
הבינו
5890
observed / noticed (m.s.)hivkhin
הבחין
5891
the examinations
habdikot
הבדיקות
5892
showed (pl.)
her'u
הראו
5893
honey
dvash
דבש
5894
in a tower
bemigdal
במגדל
in the tower
bamigdal
5895
in/at his home
bebeito
בביתו
5896
width
rokhav
רוחב
5897
loose
rafe
רפה
5898
signs
simanim
סימנים
5899
counts (m.s.) / authorsofer
סופר
5900
think / assume (m.pl.)svurim
סבורים
5901
was carried / got married / high (m.s.)nisa
נישא
5902
won (f.s.)
nitskha
ניצחה
5903
feathers
notsot
נוצות
5904
surrendered (pl.)
nikhne'u
נכנעו
5905
was inclined / tended to / was tilted (m.s.)nata
נטה
5906
from the wall
mehakhoma
מהחומה
5907
to/for ignorant (m.pl.)leburim
לבורים
to/for the ignorant (m.pl.)laburim
5908
the split
hapitsul
הפיצול
5909
and instructed
vehora
והורה
and a parent
vehore
5910
the wars
hamilkhamot
המלחמות
5911
the best
meitav
מיטב
5912
the involvement
hame'oravut
המעורבות
5913
leftovers / residue / remnantsshe'eriyot
שאריות
5914
aero / aerial (m.s.)aviri
אווירי
5915
the mutiny
hamerida
המרידה
5916
the law suit / the prosecutionhatvi'a
התביעה
5917
cast / threw / projected (m.s.)hetil
הטיל
5918
neutral (f.pl.)
netraliyot
נייטרליות
neutral
netraliyut
5919
from a crime
mipesha
מפשע
5920
to concentrate / to coordinatelerakez
לרכז
5921
and arrived (pl.)
vehegi'u
והגיעו
5922
the municipal / the urban (m.pl.)ha'ironiyim
העירוניים
5923
disagreements
makhlokot
מחלוקות
5924
to failure
lekishalon
לכישלון
to the failure
lakishalon
5925
to beat / to hit
lehakot
להכות
5926
transportation / traffictakhbura
תחבורה
5927
and south
vedarom
ודרום
and the south of
udrom
5928
that is on the south / that is to the south ofshemidarom
שמדרום
5929
that/who did (pl.)
she'asu
שעשו
5930
fire
srefa
שריפה
5931
conflict
imut
עימות
5932
temporary / my time
zmani
זמנית
5933
ropes
khavalim
חבלים
5934
the entrance of
knisat
כניסת
5935
the right / the right handed / the rightist (f.s.)hayemanit
הימנית
5936
procedure / proceedinghalikh
הליך
5937
the opinion
hade'a
הדעה
5938
exactly / precisely
bimduyak
במדויק
5939
satisfied / supplies (pl.)sipku
סיפקו
5940
managed / conducted (pl.)nihalu
ניהלו
5941
used / exploited (m.s.)nitsel
ניצל
was saved (m.s.)
nitsal
5942
aware (m.s.)
muda
מודע
5943
explains / interprets (m.s.)mefaresh
מפרש
5944
continent
yabeshet
יבשת
5945
stability
yatsivut
יציבות
5946
to the question
lashe'ela
לשאלה
to a question
leshe'ela
5947
to the population
la'ukhlusiya
לאוכלוסייהto a population
le'ukhlusiya
5948
supported (pl.)
tamkhu
תמכו
5949
and buildings / and constructionsvemivnim
ומבנים
5950
and equipment
vetsiyud
וציוד
5951
that was / that constitutedshehiva
שהיווה
5952
that were brought (pl.)shehuv'u
שהובאו
5953
ruins
khurvot
חורבות
5954
approximately half
kemakhatsit
כמחצית
5955
as a language / as a lip / as an edgekesafa
כשפה
5956
the special (m.pl.)
ha'meyukhadim
המיוחדים
5957
the Atlantic
ha'atlanti
האטלנטי
5958
the high / the tall (f.pl.)hagvohot
הגבוהות
5959
the emirates / the princedomshanesikhuyot
הנסיכויות
5960
degree / level / grade / rankdarga
דרגה
5961
corpses
gufot
גופות
5962
his/its size
godlo
גודלו
5963
grains of
gargerei
גרגרי
5964
on the neck / at the rear / hinterlandba'oref
בעורף
5965
strips
birtsu'ot
ברצועת
the strips
baretsu'ot
5966
experiment / trial
nisui
ניסוי
5967
was closed
nisgar
נסגר
5968
refer (m.pl.)
mityakhasim
מתייחסים
5969
refers (f.s.)
mityakheset
מתייחסת
5970
his journey
masa'o
מסעו
5971
commercial (f.s.)
miskharit
מסחרית
5972
founded / established (m.s.)yised
ייסד
5973
to define
lehagdir
להגדיר
5974
to the leadership oflerashut
לראשות
5975
observation / vantage pointtatspit
תצפית
5976
and the death of
umot
ומות
5977
that had built
shebana
שבנה
5978
municipal / urban (m.pl.)ironiyim
עירוניים
5979
collection
isuf
איסוף
5980
the parade / the marchhamits'ad
המצעד
5981
the historian
hahistoryon
ההיסטוריון5982
the wide
harakhav
הרחב
widen (m.s. imperative)harkhev
5983
assemblies / vaccinations / graftingharkavot
הרכבות
5984
in food
bemazon
במזון
in the food
bamazon
5985
with a rifle
berove
ברובה
with the rifle
barove
most of it (f.s.)
beruba
5986
clear / obvious (m.pl.)brurim
ברורים
5987
in many / plural
berabim
ברבים
5988
in stories
besipurim
בסיפורים
in the stories
basipurim
5989
usual / used to (m.pl.)regilim
רגילים
5990
neutral (m.s.)
netrali
נייטרלי
5991
paths of / lanes of
netivei
נתיבי
5992
view / landscape / boughs of a treenof
נוף
5993
separated / individual (f.s.)nifredet
נפרדת
5994
to lift / to wave
lehanif
להניף
5995
to a ghetto
legeto
לגטו
to the ghetto
lageto
5996
and the sister / and the nurse (f.)veha'akhot
והאחות
5997
garden beds
arugot
ערוגות
5998
his soldiers
khayalav
חייליו
5999
divide / distribute (f.pl.)mekhalkot
מחלקות
departments
makhlakot
6000
to engineering
lehandasa
להנדסה
to the engineering
lahandasa
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
6001
neighborhood of
shkhunat
שכונת
6002
rifle
rove
רובה
most of it (f.s.)
ruba
6003
desert-like
midbari
מדברי
from what I said
midvarai
from the words of
medivrei
6004
pressures
lekhatsim
לחצים
6005
produce / output
totseret
תוצרת
6006
seeded / scattered
zaru'a
זרוע
6007
the neighborhood
hashkhuna
השכונה
6008
(the) establishment ofhakamato
הקמתו
6009
and despite
velamrot
ולמרות
6010
church
knesiya
כנסייה
6011
of kinds / of classes / of typesmisugim
מסוגים
6012
founding / establishingyisud
ייסוד
6013
path / way
tvai
תוואי
6014
design
itsuv
עיצוב
6015
legislation
khakika
חקיקה
6016
responsible / in charge (f.s.)akhra'it
אחראית
6017
in a painting / in a drawingbetsiyur
בציור
in the painting / in the drawingbatsiyur
6018
reservoir / pool
ma'agar
מאגר
6019
to a field / to an area / to a rangeletkhum
לתחום
to the field / to the area / to the rangelatkhum
6020
determines / fixes / sets (f.s.)kova'at
קובעת
6021
deal / engage / work (m.pl.)oskim
עוסקים
6022
adopted (f.s.)
imtsa
אימצה
6023
identified
ziha
זיהה
6024
the great (m.pl.)
gdolei
גדולי
6025
in a tradition
bemasoret
במסורת
in the tradition
bamasoret
6026
in/at the same (f.pl.)be'otan
באותן
6027
customary / conventional / driven (f.s.)nahuga
נהוגה
6028
enable / facilitate (m.pl.)me'afsherim
מאפשרים
6029
symbolizes
mesamel
מסמל
6030
his pupil / his studenttalmido
תלמידו
6031
the phenomenon of
tofa'at
תופעת
6032
and wine
veyayin
ויין
6033
the said / that was spoken (f.s.)hameduberet
המדוברת
6034
confrontation / competition / dealinghitmodedut
התמודדות
6035
the aid / the auxiliaryha'ezer
העזר
6036
the news
habsora
הבשורה
6037
precision / accuracydiyuk
דיוק
6038
design of
be'itsuv
בעיצוב
6039
in the sands
bakholot
בחולות
6040
the the end / at the finalbagmar
בגמר
at the end of
bigmar
6041
copper
nekhoshet
נחושת
6042
the orient
ha'oriyent
האוריינט
6043
by the method of
beshitat
בשיטת
6044
that exist (m.pl.)
hakayamim
הקיימים
6045
in philosophy
befilosofia
בפילוסופיה6046
the scientific
hamada'it
המדעית
6047
expresses himself (m.s.)mitbate
מתבטא
6048
unmistakable / significant (m.s.)muvheket
מובהקת
6049
to/for philosophy
lefilosofia
לפילוסופיה to/for the philosophylafilosofia
6050
and a place
vemakom
ומקום
6051
social (f.pl.)
khevratiyot
חברתיות
sociability
khevratiyut
6052
in/at his work
be'avodato
בעבודתו
6053
to/for a series
lesidra
לסדרה
to/for the series
lasidra
6054
monument of
andartat
אנדרטת
6055
writing of
ktiva
כתיבת
6056
drama
drama
דרמה
6057
his stories
sipurav
סיפוריו
6058
the studios of
ulpenei
אולפני
6059
film strips of
sirtonei
סרטוני
6060
the production
hahafaka
ההפקה
6061
is produced
meyutsar
מיוצר
6062
I wish / if only
halevai
הלוואי
6063
to detailing / to the detailing oflepeyrut
לפירוט
to the detailing
laperut
6064
increase / enlargementhagdalat
הגדלת
6065
fish of
dgei
דגי
6066
nutrition
tzuna
תזונה
6067
the roots
hashorashim
השורשים
6068
the soundtrack
hapaskol
הפסקול
6069
the interactions
ha'inter'aktsyot
האינטראקציות6070
the owners of
beba'alei
בבעלי
my husband
beba'ali
6071
energize (m.pl.)
mamritsim
ממריצים
6072
for increase of / for enlargement oflehagdalat
להגדלת
6073
peel / shell
klipa
קליפה
6074
forbidden / imprisoned (f.pl.)asurot
אסורות
6075
the competitions
hatakhruyot
התחרויות
6076
riders
rokhvim
רוכבים
6077
responses
tguvot
תגובות
6078
the examination
habdika
הבדיקה
6079
molecule
molekula
מולקולה
6080
portions
manot
מנות
6081
males
zkharim
זכרים
6082
coral
almog
אלמוג
6083
heating / warming
hitkhamemut
התחממות
6084
I hurried / I was in a hurrymiharti
מהרתי
6085
nitrogen
khankan
חנקן
6086
when I
keshe'ani
כשאני
6087
the employment / the occupationhata'asuka
התעסוקה
6088
on purpose
mesim
משים
6089
that/who placed / that/who put (m.s.)shesam
ששם
that is there / that thereshesham
that the name of / that a namesheshem
6090
I will do
e'ese
אעשה
6091
the opposition
ha'opozitsya
האופוזיציה6092
their heads
rasheyhem
ראשיהם
6093
dead / died (f.s.)
meta
מתה
6094
rest / deceased
mano'akh
מנוח
6095
to eat / to dine / to assist (nursing)lis'od
לסעוד
6096
sky
shamayim
שמים
6097
spider
akavish
עכביש
6098
parking lot
khenyon
חניון
6099
wings
knafayim
כנפיים
6100
the inferior / the lesserhapakhut
הפחות
6101
at noon
batsohorayim
בצהריים
6102
carried / married (f.s.)nas'a
נשאה
6103
clean / net
naki
נקי
6104
will give (m.s.)
yiten
יתן
6105
and returned / and repeated (m.s.)vekhazar
וחזר
6106
hole / aperture
khor
חור
6107
was lost (f.s.)
avda
אבדה
loss / something which is lost / casualtyaveda
6108
in these
be'ele
באלה
6109
troubles / narrow (f.pl.)tsarot
צרות
6110
his soul / his spirit / his lifenafsho
נפשו
6111
to reply / to returnlehashiv
להשיב
6112
to be satisfied with / to be content withlehistapek
להסתפק
6113
grass / weed
esev
עשב
6114
the physician
harofe
הרופא
6115
blessing / greeting
brakha
ברכה
6116
unites (m.s.)
me'akhed
מאחד
from one
me'ekhad
6117
to/for the cell
lata
לתא
to/for a cell
leta
6118
for the peace
lashalom
לשלום
for peace / in peaceleshalom
to/for the peace
lashalom
6119
to agree
lehaskim
להסכים
6120
and in order to
vekedei
וכדי
6121
winter
khoref
חורף
6122
strength / power
onim
אונים
6123
stones
avanim
אבנים
6124
dawn
hashakhar
השחר
6125
the foreign / the stranger (f.s)hazara
הזרה
6126
examiner / examines (m.s.)bokhen
בוחן
examination
bokhan
6127
evidence (pl.)
re'ayot
ראיות
6128
the exit of
tset
צאת
6129
disappeared / hidden / concealed (f.s.)ne'elma
נעלמה
6130
specialists / expertsmumkhim
מומחים
6131
her place
mekoma
מקומה
6132
numerous / poly- / multiple- (m.s.)merube
מרובה
6133
friendship
yedidut
ידידות
6134
to/for the singing / to/for the poetrylashira
לשירה
to/for singing / to/for poetry / to/for her songleshira
6135
and who / and whom
vemi / umi
ומי
6136
and according to
ulefi
ולפי
6137
and so on / etc.
vekhayotse
וכיוצא
6138
kept / guarded / protected (f.s.)shamra
שמרה
6139
that/who will be (pl.)sheyihiyu
שיהיו
6140
alternately / suits
khalifot
חליפות
6141
hot / warm
kham
חם
6142
as / as the name of
keshem
כשם
6143
his resignation
hitpatruto
התפטרותו
6144
message / notice
hoda'a
הודעה
6145
the ministers
hasarim
השרים
6146
the fruits
haperot
הפירות
6147
the wonder / the miraclehapele
הפלא
miraculously / unbelievably / how wonderfulhafle
6148
the digestion
ha'ikul
העיכול
6149
speaker
dover
דובר
6150
canceled
butal
בוטל
6151
request for / request ofbakashat
בקשת
an arch / a rainbowbekeshet
6152
a material / with a material / with claybekhomer
בחומר
the material / with the material / with the claybakhomer
6153
in her head / at its top / led byberosha
בראשה
6154
wilting
novel
נובל
Nobel
nobel
6155
entered (f.s.)
nikhnesa
נכנסה
6156
village / colony
moshava
מושבה
6157
known / familiar (m.s.)mukarim
מוכרים
sell (m.pl.) / sellers / salesmenmokhrim
6158
circle
ma'agal
מעגל
6159
from the same
me'oto
מאותו
6160
author / connects / links (f.s.)mekhaberet
מחברת
notebook
makhberet
from the company of
mekhevrat
6161
from between them / from among themmibeinehem
מביניהם
6162
visitor / critic / inspectormevaker
מבקר
6163
capable (f.s.)
mesugelet
מסוגלת
6164
beauty
yofi
יופי
6165
to/for a hundred
leme'a
למאה
to/for the century
lame'a
6166
lingual / my tongue
leshoni
לשוני
to the difference
lashoni
6167
to solve
liftor
לפתור
6168
to sign
lakhtom
לחתום
6169
to strengthen
lekhazek
לחזק
6170
to increase / to amplify / to strengthenlehagbir
להגביר
6171
at his disposal
lirshuto
לרשותו
6172
to/for a story
lesipur
לסיפור
to/for the story
lasipur
6173
to/for/per round / to/for/per revolutionlesivuv
לסיבוב
to/for the round / to/for the revolutionlasivuv
6174
and death
umavet
ומוות
6175
and a little / and a fewume'at
ומעט
6176
and means / and middleve'emtsa'i
ואמצעי
6177
and a factor / and a cause / and causes (m.s.)vegorem
וגורם
6178
belong / relevant (m.pl.)shayakhim
שייכים
6179
snow
sheleg
שלג
6180
that enabled / that facilitated (m.s.)she'ifsher
שאיפשר
6181
fortnight
shvu'ayim
שבועיים
6182
that/who fell (m.s.)shenafal
שנפל
6183
sudden
pit'omi
פתאומי
6184
waste
psolet
פסולת
6185
woke / has excited (m.s.)orer
עורר
6186
left (f.s.)
azva
עזבה
6187
huge / petition (f.s.)atsuma
עצומה
6188
tiny (pl.)
ze'irim
זעירים
6189
foreign / strangers (f.pl.)zarot
זרות
6190
glass / cup
kos
כוס
6191
spoons / palms
kapot
כפות
6192
volumes
krakhim
כרכים
6193
the full / the complete (m.s.)hamale
המלא
6194
the settlers
hamityashvim
המתיישבים
6195
the speed / the velocityhamehirut
המהירות
6196
that is / that constitutes (m.s.)hamehave
המהווה
6197
resisted / objected (f.s.)hitnagda
התנגדה
6198
the easy / the light weight (f.s.)hakala
הקלה
6199
the segment / the sectionhaketa
הקטע
6200
the occupation / the workha'isuk
העיסוק
6201
raised / increased / lifted / brought up (pl.)he'elu
העלו
6202
owners / husbands
be'alim
הבעלים
6203
the sight / the eye sight / the vision / the seeinghare'iya
הראייה
6204
pierced / punctured / stabbeddakar
דקר
pick
deker
6205
intentionally
bemitkaven
במתכוון
6206
asked / requested (f.s.)biksha
ביקשה
6207
definitely / for certain / at a certaintybevada'ut
בוודאות
6208
tidings / news
besora
בשורה
in the line
bashura
in a line / in line
beshura
6209
in the fields
basadot
בשדות
in fields
besadot
6210
in surgery / in analysisbenitu'akh
בניתוח
in the surgery / in the analysisbanitu'akh
6211
acquisition
rekhesh
רכש
purchased (m.s.)
rakhash
6212
use / exploit
nitsul
ניצול
survivor (m.s.)
nitsol
6213
good looking (f.pl.) / appropriatena'ot
נאות
6214
resolved (adj.) (f.pl.) / with resolution / absolutelynekhratsot
נחרצות
6215
is caused (f.s.)
nigremet
נגרמת
6216
circumstances
nesibot
נסיבות
6217
to/for a Caesar
lekeisar
לקיסר
to/for the Caesar
lakeisar
6218
the aero / the aerial (f.s.)ha'avirit
האווירית
6219
the brigades
habrigadot
הבריגדות
6220
to/for camps
lemakhanot
למחנות
to/for the camps / to/for the groupslamakhanot
6221
to/for soldiers
lekhayalim
לחיילים
to/for the soldiers
lakhayalim
6222
supremacy / superiorityelyonut
עליונות
6223
ashamed / be ashamed (m.s.)bosh
בוש
6224
to proclaim / to announce / to declarelehakhriz
להכריז
6225
the correction / the repairhatikun
התיקון
6226
advanced / made a progress (pl.)hitkadmu
התקדמו
6227
was conquered
nikhbesha
נכבשה
6228
supported (f.s.)
tamkha
תמכה
6229
its area
shitkha
שטחה
6230
that lasted / that was pulled / that was attracted / that waswithdrawn (f.s.)
shenimshekha
שנמשכה
6231
the support
hatmikha
התמיכה
6232
reforms
reformot
רפורמות
6233
equipped (m.pl.)
metsuyadim
מצוידים
6234
counted / included (pl.)manu
מנו
6235
to/for a nickname
lekhinui
לכינוי
to/for the nickname
lakinui
6236
attack
tkifa
תקיפה
6237
and to try
ulenasot
ולנסות
6238
and caused (m.s.)
vegaram
וגרם
and an object
vegerem
6239
the shrines / the templeshamikdashim
המקדשים
the sanctifiers / that/who sanctifieshamekadshim
6240
was replaced
hukhlaf
הוחלף
6241
the agricultural / the farmer (f.s.)hakhakla'it
החקלאית
6242
the preliminary / the primary (f.s.)harishonit
הראשונית
6243
at heights
begvahim
בגבהים
at the heights
bagvahim
6244
militarism
tsva'iyut
צבאיות
military
tsva'iyot
6245
loyalty / faithfulnessne'emanut
נאמנות
loyal / trustees (f.pl.)ne'emanot
6246
profession
miktso'a
מקצוע
6247
track of / rail of
mesilat
מסילת
6248
the officers of
ktsinei
קציני
6249
ultimatum
ultimatum
אולטימטום
6250
last (m.s.)
akharon
אחרון
6251
the morale / the ethicshamusar
המוסר
the deliverer
hamoser
6252
the ones involved
hame'oravim
המעורבים
6253
achieved / criticized (m.s.)hesig
השיג
6254
the rite / the ritual / the sacramentalhapulkhan
הפולחן
6255
the ideology
ha'ide'ologia
האידאולוגיה6256
in his hands
beyadav
בידיו
6257
in action / in operationbif'ula
בפעולה
6258
basic (f.pl.)
bsisiyot
בסיסיות
6259
paving of
slilat
סלילת
6260
was taken (m.s.)
nilkakh
נלקח
6261
early / preliminary (f.s.)mukdemet
מוקדמת
6262
mixed / involved (f.s.)me'orevet
מעורבת
6263
to adulthood / to maturity / to pubertyle'bagrut
לבגרות
6264
caught / perceived (m.s.)tafas
תפס
6265
and ammunition
vetakhmoshet
ותחמושת
6266
and received / and acceptedvekibel
וקיבל
6267
and north
vetsafon
וצפון
6268
kept / guarded / protected (pl.)shamru
שמרו
6269
improvement
shipur
שיפור
6270
the line of
shurat
שורת
6271
that/who received / that/who accepted (f.s.)shekibla
שקיבלה
6272
that/who dealt / that/who engaged / that/who worked (pl.)asku
שעסקו
6273
that proposed / that suggested / that offered (m.s.)shehetsi'a
שהציע
6274
happiness
osher
אושר
has been approved
ushar
6275
economic (m.pl.)
kalkaliyim
כלכליים
6276
intervention / bet
hit'arvut
התערבות
6277
the bottom / the subwayhatakhtit
התחתית
6278
the achieving of / the perception ofhasagat
השגת
6279
that/who is called (f.s.)hakruya
הקרויה
6280
that/who deal / that/who engage / who work (f.pl.)ha'oskot
העוסקות
6281
the historical (f.s.)hahistorit
ההיסטורית
6282
the recruitment
hagiyus
הגיוס
6283
the basic (m.pl.)
habsisiyim
הבסיסיים
6284
that/who see (m.pl.)haro'im
הרואים
6285
joined (f.s.)
hitstarfa
הצטרפה
6286
the common (m.s.)
hanafots
הנפוץ
6287
his judgment / his sentence / his lawdino
דינו
6288
dramatic (f.s.)
dramatit
דרמטית
6289
with power / with force / with intensitybe'otsma
בעוצמה
6290
tank
tank
טנק
6291
lists / records
reshimot
רשימות
6292
his story
sipuro
סיפורו
6293
regular
sadir
סדיר
6294
local (f.pl.)
mekomiyot
מקומיות
6295
its source (f.s.)
mekora
מקורה
its beak (f.s.)
makora
roofed
mekure
6296
components / assemble / install (m.pl.)markivim
מרכיבים
6297
to the motion of / to the movement of / to the traffic oflitnu'at
לתנועת
6298
to appeal / to underminele'ar'er
לערער
6299
their role
tafkidam
תפקידם
6300
and inverted / and converted / and turned / and become / andtransformed (pl.)
vehafkhu
והפכו
6301
policemen
shotrim
שוטרים
6302
that was published / that was advertisedshepursam
שפורסם
6303
segments of / sections ofkit'ei
קטעי
6304
items
pritim
פריטים
6305
main / principal / primary (m.s.)ikari
עיקרי
highlights / main pointsikarei
6306
duplicates
otakim
עותקים
6307
links / copula / vertebratekhulyot
חוליות
6308
as a site
ke'atar
כאתר
6309
that is happening
hamitrakhesh
המתרחש
6310
birth / new moon
hamolad
המולד
the innate
hamulad
6311
the early / the preliminary (m.s.)hamukdam
המוקדם
6312
the complex / the assembled / that is assembledhamurkav
המורכב
6313
that/who creates (m.s.) / the creator / the artist / the makerhayotser
היוצר
6314
that one
hala
הלה
6315
was appointed / was nominatedhitmana
התמנה
6316
his behavior
hitnahaguto
התנהגותו
6317
lost (m.s.)
hifsid
הפסיד
6318
the decade
ha'asor
העשור
6319
the destruction / the demolitionhaheres
ההרס
6320
the symbols
hasmalim
הסמלים
the sergeants
hasamalim
6321
meaning / namely
dehainu
דהיינו
6322
sampler
dogem
דגם
6323
in a path / in a waybetvai
בתוואי
in the path / in the waybatvai
6324
in a small town
be'ayara
בעיירה
in the small town
ba'ayara
6325
in his youth
bits'iruto
בצעירותו
6326
line / series / columntur
טור
6327
painter
tsaba'i
צבעי
6328
was exposed (m.s.)
nekhsaf
נחשף
6329
from my daughter
mibiti
מבתי
6330
was exhausted / worn out / weakenedtash
תש
6331
the branch
hasnif
הסניף
6332
among the Jews
bayehudim
ביהודים
6333
site / defined area
mitkham
מתחם
6334
his mission
ye'udo
ייעודו
6335
freedom
dror
דרור
6336
with the approval ofbe'ishur
באישור
6337
borrowed
sha'ul
שאול
hell
sh'ol
6338
in the forces of
bekheil
בחיל
with fear
bekhil
6339
representative
natsig
נציג
6340
services / toilets
sherutim
שירותים
6341
neighborhoods
shkhunot
שכונות
6342
cars
mekhoniyot
מכוניות
6343
the architects
ha'adrikhalim
האדריכלים
6344
lifting / the highlandharama
הרמה
6345
and development / and the development ofufitu'akh
ופיתוח
6346
Intifada of (uprising of)intifadat
אינתיפאדת
6347
measure of / size of / quality ofmidat
מידת
6348
example / ideal / signmofet
מופת
6349
satisfying / supplies (m.s.)mesapek
מספק
6350
combined (m.s.)
shilev
שילב
6351
association of
agudat
אגודת
6352
the creators / the artists / the makershayotsrim
היוצרים
6353
the top / the peak / the recordhasi
השיא
6354
sailing
haflaga
הפלגה
6355
the holes / the pitshaborot
הבורות
the ignorance
haburut
6356
with many
rabat
רבת
6357
leaders / transporters (m.)movilim
מובילים
6358
prevents (m.s.)
mone'a
מונע
6359
reduced / minimized
metsumtsam
מצומצם
6360
alternately
lekhilufin
לחלופין
6361
to/for the same (f.s.)le'ota
לאותה
6362
for development
lehitpatkhut
להתפתחות
for the development
lahitpatkhut
6363
catches / perceives (m.s.)tofes
תופס
6364
and from here / henceumikan
ומכאן
6365
organisms
organismim
אורגניזמים6366
my country / terrestrial / earthyartsi
ארצי
6367
as a sample / as an examplekedugma
כדוגמה
6368
the relative
hayakhasi
היחסי
6369
aspects/ views
hebetim
היבטים
6370
the imagination / the fantasy / the resemblancehadimyon
הדמיון
6371
in a project
bifroyekt
בפרויקט
in the project
baproyekt
6372
in events
be'eru'im
באירועים
in the events
ba'eru'im
6373
the project
haproyekt
הפרויקט
6374
rules
klalim
כללים
6375
held / carried out / maintained / survives (f.s.)mitkayemet
מתקיימת
6376
systems / mechanismsmanganonim
מנגנונים
6377
join (m.pl.)
mitstarfim
מצטרפים
6378
acts / verbs
pe'alim
פעלים
6379
the conceptual (f.s.)hamusagit
המושגית
6380
the geniuses
hage'onim
הגאונים
6381
consumption of
tsrikhat
צריכת
6382
monuments
andarta'ot
אנדרטאות
6383
in translation / translatedbetargum
בתרגום
in the translation
batargum
6384
from a field / from an area / from a rangemitkhum
מתחום
6385
takes in / receives (m.s.)kolet
קולט
6386
the characters / the attributeshatkhunot
התכונות
6387
disturbance
hafra'a
הפרעה
6388
the signs
hasimanim
הסימנים
6389
championship
alifut
אליפות
6390
in/with oxygen
bekhamtsan
בחמצן
in/with the oxygen
bakhamtsan
6391
in/at a laboratory
bema'abada
במעבדה
in/at the laboratorybama'abada
6392
breath / breathing
neshima
נשימה
6393
carriers of
nasa'ei
נשאי
6394
whales
livyatanim
לווייתנים
6395
metastasis
grurot
גרורות
6396
were eaten
ne'ekhlu
נאכלו
6397
from him
me'ito
מאתו
6398
ugly
mekho'ar
מכוער
6399
decent / honest
mehugan
מהוגן
6400
possible
yitakhen
יתכן
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
6401
since
ya'an
יען
6402
my friend
yedidi
ידידי
my friends
yedidai
the friends of
yedidei
6403
to chat
lefatpet
לפטפט
6404
you will be willing (m.s.) / she will be willingto'il
תואיל
6405
and I will feel / and I will senseve'argish
וארגיש
6406
and where
ve'ana
ואנה
hither and thither
va'ana
6407
that I was
shehayiti
שהייתי
6408
nonsense
shtuyot
שטויות
6409
flew (pl.)
afu
עפו
6410
remembers (m.s.)
zokher
זוכר
6411
I will be
eheye
אהיה
6412
shone / was shining (f.s.)zarkha
זרחה
6413
like these / like thoseka'elu
כאִלו
6414
very
kahogen
כהוגן
6415
desalination
hatpala
התפלה
6416
the plums
hashezifim
השזיפים
6417
the orchard
hapardes
הפרדס
6418
the raven
ha'orev
העורב
6419
is it possible / is that so?ha'umnam
האמנם
6420
the dummies / the stupid / the cocoonshaglamim
הגלמים
6421
the pit
hagal'in
הגלעין
6422
the young (f.pl.)
hatse'irot
הצעירות
6423
the toasts
hatsnimim
הצנימים
6424
I finished
gamarti
גמרתי
6425
in/with eyes
be'einayim
בעינים
in/with the eyes
ba'einayim
6426
in the possession
bekhazaka
בחזקה
power (math.)
bekhezka
6427
when I look
behabiti
בהביטי
6428
sure / certainly / must bebetakh
בטח
trusted (m.s.)
batakh
6429
her legs
ragleha
רגליה
6430
my bundle / my packagetsrori
צרורי
6431
around me
svivi
סביבי
6432
moaned (m.s.)
ne'enakh
נאנח
6433
someone / somebody
mishehu
מישהו
6434
will rise / will increase / will lift / will come up / will bringup (m.s.)
ya'ale
יעלה
6435
answered (pl.)
anu
ענו
6436
old (f.s.)
zkena
זקנה
6437
the apples
hatapu'khim
התפוחים
the tumid (m.pl.)
hatfukhim
6438
are
hinam
הנם
6439
in my brain
bemokhi
במוחי
6440
carefully
biz'hirut
בזהירות
6441
jokingly
bits'khok
בצחוק
6442
and whenever / and as often asumidei
ומדי
and the uniform of
umadei
6443
and the sun
vehashemeh
והשמש
and the attendant
vehashamash
6444
thick
ave
עבה
6445
to you (m.pl.)
eleikhem
אליכם
6446
guilty
ashem
אשם
guilt
asham
6447
at the moment
karega
כרגע
6448
feeling / emotion
regesh
רגש
6449
storm (n.) / stormed (f.s.)se'ara
סערה
6450
running (n.) / sutisfied (f.s.)merutsa
מרוצה
sutisfied (m.s.)
merutse
6451
her hand
yada
ידה
6452
for the week
lashavu'a
לשבוע
for a week
leshavu'a
6453
into a barrel
lekhavit
לחבית
into the barrel
lakhavit
6454
black (f.s.)
skhora
שחורה
6455
the end / the termination / the ruinhakets
הקץ
6456
the small / the little (f.pl.)haktanot
הקטנות
6457
the clerk / the officialhapakid
הפקיד
deposited
hifkid
6458
the mind / the knowledge / the wisdomhada'at
הדעת
6459
grew (pl.)
gadlu
גדלו
6460
in the accident
bate'una
בתאונה
in an accident
bete'una
6461
hits / strokes / blowsmakot
מכות
6462
sudden / suddenly
peta
פתע
6463
eyes
einayim
עיניים
6464
then
azai
אזי
6465
the pretty / the good (m.s.)hayafe
היפה
the pretty / the good (f.s.)hayafa
6466
suicide
hit'abdut
התאבדות
6467
was useful
ho'il
הועיל
6468
the murder
haretsakh
הרצח
6469
his uncle
dodo
דודו
6470
profit / gain / gap
revakh
רווח
widespread / relief
ravakh
6471
young (f.pl.)
tse'irot
צעירות
6472
successful (m.s.)
mutslakh
מוצלח
6473
play / show
makhaze
מחזה
6474
child (f.) / girl
yalda
ילדה
6475
old (m.s.)
yashan
ישן
sleeping (m.s.)
yashen
6476
to shoot / to hit (a target)liklo'a
לקלוע
6477
to space
lakhalal
לחלל
6478
that/who sat (m.s.)
sheyashav
שישב
6479
two hours
sha'atayim
שעתיים
6480
that to him
she'elav
שאליו
6481
lest
pen
פן
side / characteristicpan
6482
inside / inwardly
pnima
פנימה
6483
seed / sperm
zera
זרע
6484
crowd / a lot
hamonim
המונים
6485
the families
hamishpakhot
המשפחות
6486
the deceased
hamano'akh
המנוח
6487
agreed (f.s.)
hiskima
הסכימה
6488
exclusive
bil'adi
בלעדי
without me
bil'adai
without
bil'adei
6489
were kept / were guarded / were protectednishmeru
נשמרו
6490
continues (f.s.)
mamshikha
ממשיכה
6491
known / familiar (f.s.)mukeret
מוכרת
seller / salswoman / sells (f.s.)mokheret
6492
from the field
mehasade
מהשדה
6493
from inside
mibifnim
מבפנים
6494
to/for a fact
le'uvda
לעובדה
to/for the fact
la'uvda
6495
to wait
lehamtin
להמתין
6496
under him/it / in his/its placetakhtav
תחתיו
6497
and inside
uvetokh
ובתוך
6498
sent (f.s.)
shalkha
שלחה
6499
that/who saw (m.s.)
shera'a
שראה
6500
crime
pesha
פשע
commited a crime
pasha
6501
flowers of
pirkhei
פרחי
6502
facts
uvdot
עובדות
work / workers (f.pl.)ovdot
6503
great / mighty / powerful (f.s.)adira
אדירה
6504
about twenty
ke'esrim
כעשרים
6505
the price
hamekhir
המחיר
6506
the institutes
hamekhonim
המכונים
that are called (m.pl.)hamekhunim
6507
breach / violation
hafara
הפרה
breached (f.s.)
hefera
the cow
hapara
6508
the nerves
ha'atsabim
העצבים
6509
show (f.s. imperative)har'i
הראי
the mirror
hare'i
6510
in a lesson / to an extentbeshi'ur
בשיעור
in the lesson / to the extentbashi'ur
6511
chose / selected / voted (pl.)bakhru
בחרו
6512
at the will of
birtson
ברצון
willingly
beratson
6513
pipe
tsinor
צינור
6514
grows (m.s.) / floratsome'akh
צומח
6515
dense / crowded
tsfufa
צפופה
6516
the soul of / the breath ofnishmat
נשמת
6517
artificial (m.s.)
melakhuti
מלאכותי
6518
cooperative settlements / seat / sessionmoshav
מושב
6519
glasses of
mishkafei
משקפי
6520
surprising
mafti'a
מפתיע
6521
takes apart / dismantles (m.s.)mefarek
מפרק
joint
mifrak
6522
divided (m.s.)
mekhulak
מחולק
6523
patients / taken care of (m.pl.)metupalim
מטופלים
6524
to fill
lemale
למלא
6525
to places
lemekomot
למקומות
to the places
lamekomot
6526
for sickness
lemakhala
למחלה
for the sickness
lamakhala
6527
the league of
ligat
ליגת
6528
to a motion / to a movement/ to trafficlitnu'a
לתנועה
to the motion / to the movement / to trafficlatnu'a
6529
no
lav
לאו
6530
for a winning
lezkhiya
לזכייה
for the winning
lazkhiya
6531
donated / contributed (m.s.)taram
תרם
6532
and died
vamet
ומת
6533
and never
ume'olam
ומעולם
6534
and people
ve'anashim
ואנשים
6535
and asked / and requested (m.s.)uvikesh
וביקש
6536
that/who went out / that /who came out (f.s.)sheyats'a
שיצאה
6537
live / dwell (m.pl.)shokhnim
שוכנים
6538
which meaning is (m.s.)sheperusho
שפירושו
6539
hairy
sa'ir
שעיר
scapegoat
sa'ir
6540
their existence / their survival / their holding / theirfulfillment (m.pl.)
kiyumam
קיומם
6541
hit / damaged / offended (m.s.)paga
פגע
6542
rich (m.pl.)
ashirim
עשירים
6543
threats
iyumim
איומים
terrible / horrible (m.pl.)ayumim
6544
returns (f.s.) / repeats (f.s.) / repeatingkhozeret
חוזרת
6545
sympathizes / sympathizer / follower / fan (m.s.)ohed
אוהד
6546
foreign / stranger (f.s.)zara
זרה
6547
conference
kenes
כנס
6548
the club
hamo'adon
המועדון
6549
the documents
hamismakhim
המסמכים
6550
the middle (f.s.)
hatikhona
התיכונה
6551
hardened
hitkashu
התקשו
6552
were managed / were conducted / walked (pl.)hitnahalu
התנהלו
6553
the readers / who read / that/who call (m.pl.)hakor'im
הקוראים
6554
the reading / the callhakri'a
הקריאה
6555
demonstrations
hafganot
הפגנות
6556
assessed / estimated / appreciated (m.s.)he'erikh
העריך
6557
the inquiry / the investigation / the inquiryhakhakira
החקירה
6558
the nickname
hakinui
הכינוי
6559
the road
hakvish
הכביש
6560
the decisions
hahakhlatot
ההחלטות
6561
that is required (f.s.)hadrusha
הדרושה
6562
although
hagam
הגם
6563
the claims / the argumentshata'anot
הטענות
6564
worry
de'aga
דאגה
6565
required / needed (m.s.)darush
דרוש
6566
their way / through themdarkam
דרכם
6567
trunks / races
gza'im
גזעים
6568
in an article / in a sayingbe'ma'amar
במאמר
in the article / in the sayingba'ma'amar
6569
cattle / beast / hippopotamusbehemot
בהמות
6570
in/at a bank
bebank
בבנק
in/at the bank
babank
6571
in clause
besa'if
בסעיף
in the clause
basa'if
6572
built (adj.) (f.s.)
bnuya
בנויה
6573
rotation / revolutionsivuv
סיבוב
6574
thinks / assumes (m.s.)savur
סבור
6575
fights / fought (m.s.)nilkham
נלחם
6576
goes (by a vehicle) / passenger / traveler (m.s.)nose'a
נוסע
6577
was injured (m.s.)
niftsa
נפצע
6578
was eaten (m.s.)
ne'ekhal
נאכל
6579
remembered
nizkar
נזכר
6580
caesars
keysarim
קיסרים
6581
compromise of / conciliation ofpsharat
פשרת
6582
knights
abirim
אבירים
6583
the incarceration
hakli'a
הכליאה
6584
shipment / delivery
mishlo'akh
משלוח
6585
defensive
mignana
מגננה
6586
plans / programs / layoutstokhniyot
תכניות
6587
commissioned rank
ktsuna
קצונה
6588
raids / incursions
pshitot
פשיטות
6589
the marine (f.s.)
hayamit
הימית
6590
the marble
hashayish
השיש
6591
the caesars
hakeysarim
הקיסרים
6592
the caesarian
hakeysari
הקיסרי
6593
the federal (f.s.)
hafederalit
הפדרלית
6594
the losses
ha'avedot
האבדות
6595
ignorant (m.pl.)
burim
בורים
6596
to/for slavery
le'avdut
לעבדות
6597
to a degree of / to a level of / to a rank ofledargat
לדרגת
6598
and armament
vekhimush
וחימוש
6599
forbidden / imprisoned (f.s.)asura
אסורה
6600
the salts
hamelakhim
המלחים
the sailors
hamalakhim
6601
the conversations
hasikhot
השיחות
6602
successes
hatslakhot
הצלחות
6603
in agriculture
bekhakla'ut
בחקלאות
6604
supplement / addition / reserves (military)milu'im
מילואים
6605
shrines / temples
mikdashim
מקדשים
6606
classes
ma'amadot
מעמדות
6607
massive
masivi
מסיבי
6608
to remove / to take of / to attacklifshot
לפשוט
6609
and parts / and smooth / and slippery (m.pl.)vekhalakim
וחלקים
6610
and continued (m.s.)vehimshikh
והמשיך
6611
weak (f.s.)
khalasha
חלשה
6612
the former / the previous (f.pl.)hakodmot
הקודמות
6613
the agriculture
hakhakla'ut
החקלאות
6614
the strategic (f.s.)ha'estrategit
האסטרטגית
6615
the territory
hateritorya
הטריטוריה
6616
sample (stat.)
midgam
מדגם
6617
and his family
umishpakhto
ומשפחתו
6618
journalists
itona'im
עיתונאים
6619
element
element
אלמנט
6620
collapse / breakdown / crashhitmotetut
התמוטטות
6621
completion of
hashlamat
השלמת
6622
gave (pl.)
he'eniku
העניקו
6623
the besieged / the treasured (m.pl.)hanetsurim
הנצורים
6624
boats
sirot
סירות
6625
to include
likhlol
לכלול
6626
caught / perceived (pl.)tafsu
תפסו
6627
and to give
velatet
ולתת
6628
committee / commissionva'ada
ועדה
6629
that/who fell / who were killed in action (pl.)shenaflu
שנפלו
6630
stood up / woke up / were established (pl.)kamu
קמו
6631
workers of
ovdei
עובדי
6632
farms
khavot
חוות
6633
pistols
ekdakhim
אקדחים
6634
penetration / incursionkhadira
חדירה
6635
the parallel / the simultaneous (f.s.)hamakbila
המקבילה
6636
left
hotir
הותיר
6637
used (f.s.)
hishtamsha
השתמשה
6638
the private (m.s.)
haprati
הפרטי
6639
gave (f.s.)
he'enika
העניקה
6640
proposed / suggested / offered (pl.)hetsi'u
הציעו
6641
were expelled
gorshu
גורשו
6642
a burden / a load
bemasa
במשא
the burden / the loadbamasa
6643
lasted / were pulled / were attracted / were withdrawn (f.s.)nimshekhu
נמשכו
6644
from a distance
mimerkhak
ממרחק
6645
estimated / valued / appreciatedmo'arakh
מוערך
6646
their origin (m.pl.)motsa'am
מוצאם
6647
her position / her status / her classma'amada
מעמדה
6648
are / constitute (f.pl.)mehavot
מהוות
6649
to/for the trial
lamishpat
למשפט
to/for a trial
lemishpat
6650
for studies
lelimudim
ללימודים
for the studies
lalimudim
6651
per hour / for an hourlesha'a
לשעה
for the hour
lasha'a
6652
for my husband
leba'ali
לבעלי
for the owners of
leba'alei
6653
that/who survived
shesardu
ששרדו
6654
that/who resisted / who objected (pl.)shehitnagdu
שהתנגדו
6655
tribal / my tribe
shivti
שבטי
tribes of
shivtei
6656
repeated (f.s.)
shnuya
שנויה
controversial / in dispute (f.s.)shnuya
6657
its meaning / its explanation / its interpretationperusha
פירושה
6658
the wall of
khomat
חומת
6659
the example / the ideal / the signhamofet
המופת
6660
the systems / the battles / the actshama'arakhot
המערכות
6661
the events
hame'ora'ot
המאורעות
6662
the fast / the rapid / the quick (f.s.)hamehira
המהירה
6663
dissolved
hemes
המס
the tax
hamas
6664
the children
hayeladim
הילידים
6665
was managed / was conducted / walked (m.s.)hitnahel
התנהל
6666
had an effect / influenced (pl.)hishpi'u
השפיעו
6667
the soldier
hakhayal
החייל
6668
the crown
haketer
הכתר
6669
the painters
hatsayarim
הציירים
6670
by a nickname
bekhinui
בכינוי
by the nikname
bakinui
6671
at the border / at the limitbigvul
בגבול
6672
missiles
tilim
טילים
6673
tones
tonot
טונות
6674
were read / were callednikre'u
נקראו
6675
posted / placed (m.pl.) / strongholdsmutsavim
מוצבים
6676
surrounds / encircles / comprehensive (m.s.)mekif
מקיף
6677
numerous / poly- / multiple- (m.pl.)merubei
מרובי
6678
show (m.pl.)
mar'im
מראים
6679
his attitude
yakhaso
יחסו
6680
shots
yeriyot
יריות
6681
to the right
leyamin
לימין
to the right
layamin
6682
lion
layish
ליש
6683
and evacuation / and the evacuation ofufinui
ופינוי
6684
that before
shelifnei
שלפני
6685
that was used for (f.s.)sheshimsha
ששימשה
6686
that/who is not / that/who is not here / that/who is missing (m.s.)she'eineno
שאיננו
6687
that/who led / that/who transported (pl.)shehovilu
שהובילו
6688
the company (mil.)
hapluga
פלוגה
6689
worked (pl.)
avdu
עבדו
6690
warnings
azharot
אזהרות
6691
humane (m.p.)
enoshiyim
אנושיים
6692
the minorities
hami'utim
המיעוטים
6693
the total (f.s.)
hamukhletet
המוחלטת
6694
the complexity
hamurkavut
המורכבות
the complex / composed of (f.pl.)hamurkavot
6695
the late (f.s.)
ha'me'ukheret
המאוחרת
6696
the identified / that/who is associated (m.s.)hamezuhe
המזוהה
the identified / that/who is associated (f.s.)hamezuha
6697
the musical
hamakhazemer
המחזמר
6698
composed (m.s.)
hilkhin
הלחין
6699
stabilized / stood before (m.s.)hityatsev
התייצב
6700
was attacked
hutkaf
הותקף
6701
the refugees / the survivors (m.pl.)haplitim
הפליטים
6702
demonstrated (m.s.)
hifgin
הפגין
6703
losses
hefsedim
הפסדים
6704
testified
he'id
העיד
6705
absence / lack
he'eder
העדר
6706
the development
hahitpatkhut
ההתפתחות
6707
tight
haduk
הדוק
6708
the drama
hadrama
הדרמה
6709
immigration
hagira
הגירה
6710
the bases
habsisim
הבסיסים
6711
the ride
harekhiva
הרכיבה
assembled
hirkiva
6712
the governor / the commissioner / the pillarhanatsiv
הנציב
6713
in institutes
bemosadot
במוסדות
in the institutes
bamosadot
in the institutes ofbemosdot
6714
asked / requested (pl.)bikshu
ביקשו
6715
in a picture
betmuna
בתמונה
in the picture
batmuna
6716
in addition
betosefet
בתוספת
6717
in a community
bekehila
בקהילה
in the community
bakehila
6718
in a group of / in the group ofbikvutsat
בקבוצת
6719
in groups / in the groups ofbikvutsot
בקבוצות
in the groups
bakvutsot
6720
in the festival
bafestival
בפסטיבל
6721
on the north of
bitsfona
בצפונה
6722
buildings of
binyanei
בנייני
6723
trouble / narrow / enemy (f.s.)tsara
צרה
6724
scenes
stsenot
סצינות
6725
were sold
nimkeru
נמכרו
6726
rare (m.pl.)
nedirim
נדירים
6727
was elected / was selected (f.s.)nivkhara
נבחרה
6728
from oblivion
mineshiya
מנשייה
6729
the combat (adj.) (f.s.)hakravit
הקרבית
6730
separations
hafradot
הפרדות
6731
the bus
ha'otobus
האוטובוס
6732
lifting the / waving thehanafat
הנפת
6733
levels
plasim
פלסים
6734
archeological
arkhe'ologiyim
ארכאולוגיים6735
the destroying / the exterminationhahashmada
ההשמדה
6736
geometric / of engineering (f.s.)handasit
הנדסית
6737
in a regiment
begdud
בגדוד
in the regiment
bagdud
6738
mechanical
mekhani
מכני
6739
mentioned (m.pl.)
muzkarim
מוזכרים
6740
for financing
lemimun
למימון
6741
then / former
de'az
דאז
6742
in rock
basela
בסלע
speech is silver
besela
6743
grandfather
saba
סבא
6744
never mind / so be itmeila
מילא
filled (m.s.)
mila
6745
ground (adj.) (m.pl.)karka'iyim
קרקעיים
6746
their rise / their increase / their immigrationaliyatam
עלייתם
6747
stores / shops
khanuyot
חנויות
6748
public (m.pl.)
tsiburiyim
ציבוריים
6749
estate of / land of / heritage ofnakhalat
נחלת
6750
his death
ptirato
פטירתו
6751
verses
psukim
פסוקים
6752
the historical (m.pl.)hahistoriyim
ההיסטוריים6753
the lump / the block / the mass / the regionhagush
הגוש
6754
approximately
bekeruv
בקירוב
6755
center / focus / firemoked
מוקד
6756
and plants
vetsmakhim
וצמחים
6757
equality
shivyon
שוויון
6758
you see / since / becausesheharei
שהרי
6759
dealt / engaged / worked (f.s.)aska
עסקה
6760
characteristic (m.pl.)ofyaniyim
אופייניים
6761
the different / that/who is different (m.s.)hashone
השונה
6762
the literary (f.s.)
hasafrutit
הספרותית
6763
shade / hue
gon
גון
6764
counting of
sfirat
ספירת
6765
ascribe (m.pl.)
meyakhasim
מייחסים
6766
reality
metsi'ut
מציאות
6767
prevention of
meni'at
מניעת
6768
unique (m.pl.)
yikhudiyim
ייחודיים
6769
to/for the language oflilshon
ללשון
to/for the tongue / to/for the languagelalashon
6770
catching of / capture of / grasp of / seizure of / perception oftfisat
תפיסת
6771
politics
politica
פוליטיקה
6772
the direct (f.s.)
hayeshira
הישירה
6773
the equality
hashivyon
השוויון
6774
hero
gibor
גיבור
6775
rains
gshamim
גשמים
6776
by sword / by a swordbekherev
בחרב
by the sword
bakherev
6777
in his works (of an author)bikhtavav
בכתביו
6778
temperature of
temperaturat
טמפרטורת
6779
the riders of
rokhvei
רוכבי
6780
is caught / is perceived (f.s.)nitpeset
נתפסת
6781
lights
orot
אורות
6782
the free (m.s.)
hakhofshi
החופשי
6783
the seven / Shiva (the seven days of mourning)hashiv'a
השבעה
swearing in
hashba'a
the satisfied / the full (not hungry) (f.s.)hasve'a
6784
held / carried out / maintained / survive (f.pl.)mitkaymot
מתקיימות
6785
component / assembles / installs (m.s.)markiv
מרכיב
6786
to a variety
lemigvan
למגוון
to the variety
lamigvan
6787
the population
ha'ukhlusin
האוכלוסין
6788
criteria
kriteryonim
קריטריונים6789
crown
keter
כתר
6790
career
karyera
קריירה
6791
trials / sentences
mishpatim
משפטים
6792
dove / pigeon
yona
יונה
6793
and of a measure / and of size / of a quality / to the extent that/
uvemida
ובמידה
6794
physical
fizi
פיזי
6795
the product
hatotsar
התוצר
6796
the evolutionary (m.s.)ha'evulutsyoni
האבולוציוני6797
gravitation
hakvida
הכבידה
6798
inspired by
behashra'at
בהשראת
6799
poor
rash
רש
6800
his youth
ne'urav
נעוריו
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
6801
was tortured (f.s.)
unta
עונתה
6802
the mathematicians
hamatematika'im
המתמטיקאים6803
the daily
hayomyomi
היומיומי
6804
the cinematic
hakolno'it
הקולנועית
6805
the hymn
hapiyut
הפיוט
6806
the indirect / the vicarious / the bypassha'akif
העקיף
6807
grammatical (f.s.) / grammaticallydikdukit
דקדוקית
6808
in/at a studio
bestudio
בסטודיו
in/at the studio
bastudio
6809
painter
tsayar
צייר
painted
tsiyer
6810
critical (f.s.)
bikortit
ביקורתית
6811
mathematicians
matematika'im
מתמטיקאים
6812
using techniques
betekhnikot
בטכניקות
using the techniquesbatekhnikot
6813
in space
bakhalal
בחלל
6814
producer
mefik
מפיק
6815
soundtrack
paskol
פסקול
6816
products of
totsrei
תוצרי
6817
seconds
shniyot
שניות
6818
the poetic
hapo'etit
הפואטית
6819
the athletes
hasporta'im
הספורטאים
6820
strokes
mahalumot
מהלומות
6821
aerobic (f.s.)
aviranit
אווירנית
6822
the forbidden / the imprisoned (f.pl.)ha'asurot
האסורות
6823
express (m.s. imperative)bate
בטא
6824
bases
bsisim
בסיסים
6825
molecular
molekularit
מולקולרית
6826
liquids / fluids / running / leaking (m.pl.)nozlim
נוזלים
6827
scientists
mad'anim
מדענים
6828
the viruses
hanegifim
הנגיפים
6829
the gluing / the infectinghahadbaka
ההדבקה
6830
cerebral / my brain
mokhi
מוחי
6831
that I will be able
she'ukhal
שאוכל
that I will eat
she'okhal
that/who eats (m.s.)she'okhel
that was consumed / that was burntshe'ukal
6832
commanded / ordered / visited / attended (f.s.)pakda
פקדה
6833
at/in a ball / at/in a partybeneshef
בנשף
at/in the ball / at/in the partybaneshef
6834
bench
safsal
ספסל
6835
nerves of
itsbei
עצבי
6836
the quarter
hareva
הרבע
6837
to suffer
lisbol
לסבול
6838
pain
ke'ev
כאב
6839
the orthodox (f.s.)
hakharedit
החרדית
6840
the people
habriyot
הבריות
6841
total / complete / finished (f.s.)gmura
גמורה
6842
hardly
bekoshi
בקושי
6843
from before
milifnei
מלפני
6844
kingdom / kingship
malkhut
מלכות
queens
malkot
6845
ask / request (f.pl.)mevakshot
מבקשת
6846
for herself
le'atsma
לעצמה
6847
to grow
litsmo'akh
לצמוח
6848
guests
orkhim
אורחים
6849
stains
ktamim
כתמים
6850
the show / the performancehamofa
המופע
6851
kill (m.pl.)
horgim
הורגים
6852
added (pl.)
hosifu
הוסיפו
6853
the snow
hasheleg
השלג
6854
the meeting
hapgisha
הפגישה
6855
the bird
hatsipor
הציפור
6856
on my way / my way
bedarki
בדרכי
6857
wanted (f.s.)
ratsta
רצתה
6858
became (m.s.)
nihiya
נהיה
we will be
nihiye
6859
finds (f.s.)
motset
מוצאת
6860
convinced (m.s.)
meshukhna
משוכנע
6861
and added (m.s.)
vehosif
והוסיף
6862
stayed (pl.)
shahu
שהו
6863
summer
kayits
קיץ
6864
works (m.s.)
oved
עובד
6865
arithmetic / accounts / billskheshbonot
חשבונות
6866
as who / as whom
kemi
כמי
6867
the rivalry
hayerivut
היריבות
6868
linen / lies
badim
בדים
fabricated story
badim
6869
healthy (m.s.)
bari
בריא
6870
disappeared / hidden / concealed (pl.)ne'elmu
נעלמו
6871
when
matai
מתי
6872
terms / placed / lying (m.pl.)munakhim
מונחים
6873
dear / expensive (f.pl.)yekarot
יקרות
6874
to ground
lekarke'a
לקרקע
6875
clothing
levush
לבוש
6876
belongs / relevant (f.s.)shayekhet
שייכת
6877
quiet / silent (f.s.)shketa
שקטה
calmed down / became quiet (f.s.)shakta
6878
get up (m.s. imperative)kum
קום
6879
cold
kor
קור
6880
determined / fixed / set (f.s.)kav'a
קבעה
6881
public / overt (m.s.)pumbi
פומבי
6882
verse
pasuk
פסוק
6883
my people
ami
עמי
6884
stopped / arrested (f.s.)atsra
עצרה
6885
spare
khilufi
חילופי
6886
tiny
za'ir
זעיר
6887
approximately one monthkekhodesh
כחודש
6888
approximately half
kekhetsi
כחצי
6889
as a son
keven
כבן
6890
supposedly / so to speak / so calledkivyakhol
כביכול
6891
the political (m.s.)hamedini
המדיני
6892
the walls
hakirot
הקירות
6893
the back / the rear (m.s.)ha'akhori
האחורי
6894
the speech
hadibur
הדיבור
6895
accompanied by
belivui
בליווי
6896
lonely / single (f.pl.)bodedot
בודדות
6897
correspondingly / respectively / compatibly / harmonicallybehat'ama
בהתאמה
6898
rabbinical
rabani
רבני
6899
pot
sir
סיר
6900
capillary / asleep
nim
נים
6901
falls (m.s.)
nofel
נופל
6902
boys / youngsters
ne'arim
נערים
6903
full / complete (f.pl.)mele'ot
מלאות
6904
hides (m.s.) / conceals (m.s.) / rise (m.pl.) / lift (m.pl.)ma'alim
מעלים
6905
lacking / without / --less (m.s.)mekhusar
מחוסר
6906
returns (m.s.)
makhzir
מחזיר
6907
identifies / recognizes (m.s.)mezahe
מזהה
6908
struggles / fights / conflictsma'avakim
מאבקים
6909
meter / gauge
mad
מד
6910
my number / numericalmispari
מספרי
from my book
mesifri
from the book of
misifrei
6911
goes out / comes out (f.s.)yotset
יוצאת
6912
to enjoy
lehenot
ליהנות
6913
to evade / to avoid / to run away / to slip awaylakhamok
לחמוק
6914
without
le'ein
לאין
6915
to the life of (m.) / cheerslekhayei
לחיי
6916
alone / by herself (f.s.)levada
לבדה
6917
to the idea
lara'ayon
לרעיון
6918
medication / drug
trufa
תרופה
6919
and read / and called (m.s.)vekara
וקרא
6920
and a man / and a personve'ish
ואיש
6921
and in the world
uva'olam
ובעולם
6922
and saw (pl.)
vera'u
וראו
and look / and see (pl. imperative)ur'u
6923
and tried (m.s.)
venisa
וניסה
6924
rumors
shmu'ot
שמועות
6925
conservative (m.s.)
shamrani
שמרני
6926
services of / toilets ofsherutei
שירותי
6927
sinking of / decline of / setting ofshki'at
שקיעת
6928
that on them / that about them / on whom / about whom (m.pl.)she'aleihem
שעליהם
6929
aspiration / inhalationshe'ifa
שאיפה
6930
neighbor (f.s.)
shkhena
שכנה
lived / dwelt (f.s.)shakhna
6931
that/who gave (pl.)
shehe'eniku
שהעניקו
6932
that were given
shenitnu
שניתנו
6933
reading of / call ofkri'at
קריאת
6934
publications / advertisementspirsumim
פרסומים
6935
popular / national / folk (f.s.)amamit
עממית
6936
smoke
ashan
עשן
6937
huge (f.pl.)
atsumot
עצומות
6938
sickness
kholi
חולי
6939
two months
khodshayim
חודשיים
6940
flow (v.) (m.pl.)
zormim
זורמים
6941
exceptions / deviations / irregularkharigim
חריגים
6942
imposes (m.s.)
kofe
כופה
6943
spherical / round
kaduri
כדורי
6944
basketball
kadursal
כדורסל
6945
the demonstrators
ha'mafginim
המפגינים
6946
the adult
hamevugar
המבוגר
6947
resigned (m.s.)
hitpater
התפטר
6948
the short
hakatsar
הקצר
6949
distribution of
hafatsat
הפצת
6950
the business
ha'asakim
העסקים
6951
the courting / reduction (chemistry)hakhizur
החיזור
6952
the arena / the scenehazira
הזירה
6953
decision of
hakhlatat
החלטת
6954
the blame / the guiltha'ashma
האשמה
6955
the wolf
haze'ev
הזאב
6956
the heavy
hakaved
הכבד
6957
the mercury
hakaspit
הכספית
6958
the size
hagodel
הגודל
6959
the battery
hasolela
הסוללה
6960
the damage
hanezek
הנזק
6961
had enough
dayo
דיו
ink
dyo
6962
poor (m.s.)
dal
דל
6963
speakers of
dovrei
דוברי
6964
grew / raised (pl.)
gidlu
גידלו
6965
his height
govho
גובהו
6966
factors of / causes ofgormei
גורמי
6967
my garden
gani
גני
6968
in the league of
beligat
בליגת
6969
in connections / in relations / in bondsbeksharim
בקשרים
6970
in front of him / in his presencebefanav
בפניו
6971
on a circumference / at a scopebehekef
בהיקף
on the circumferencebahekef
6972
in attacks
behatkafot
בהתקפות
in the attacks
bahatkafot
6973
in the cylinder / in the roll / in the Galileebagalil
בגליל
in a cylinder / in a rollbegalil
6974
with the assistance ofbesiyu'a
בסיוע
6975
basic (f.s.)
bsisit
בסיסית
6976
in danger / at risk
besakana
בסכנה
6977
under the circumstancesbinsibot
בנסיבות
under the circumstancesbanesibot
6978
ring
taba'at
טבעת
6979
spiritual
rukhanit
רוחנית
6980
worthy of / suitable / deserving / eligible / appropriate (m.pl.)re'uyim
ראויים
6981
growth
tsmikha
צמיחה
6982
assisted / helped (m.s.)siya
סייע
6983
specific (m.pl.)
spetsifiyim
ספציפיים
6984
gives (f.s.)
notenet
נותנת
6985
intended for / destined for / conferred (pl.)no'adu
נועדו
6986
youth
no'ar
נוער
6987
broke (m.s.)
nishbar
נשבר
6988
opens (f.s.)
niftakhat
נפתחת
6989
llamas (animal)
lamot
לאמות
6990
to push / to repel
lahadof
להדוף
6991
for aid / for assistancelesiyu'a
לסיוע
6992
the commando
hakomando
הקומנדו
6993
the withdrawal / the retreathanesiga
הנסיגה
6994
from a pact / from a alliance / from a covenant / from acircumcision
mibrit
מברית
6995
from their side / as far as they are concernedmitsidam
מצדם
6996
priority
adifut
עדיפות
6997
inn
khan
חאן
6998
called / named (pl.)kinu
כינו
6999
the armored (f.s.)
hameshuryenet
המשוריינת
7000
was performed / was executedhitbatse'a
התבצע
7001
were managed / were conductednuhalu
נוהלו
7002
from a camp / from the camp of / from a group / from the group ofmimakhane
ממחנה
7003
defended / protected (m.s.)mugan
מוגן
7004
by the power of
miko'akh
מכוח
7005
to the area / to the field / to the territorylashetakh
לשטח
to an area / to a field / to a territoryleshetakh
7006
and hundreds / and centuriesume'ot
ומאות
7007
agriculture
khakla'ut
חקלאות
7008
the planning / the design / the layouthatikhnun
התכנון
7009
the clerks / the officialshapkidim
הפקידים
7010
operated / activated (pl.)hif'ilu
הפעילו
7011
the nations
ha'umot
האומות
7012
the direction / the adjustment / the tuninghakivun
הכיוון
7013
defeated
hevis
הביס
7014
in the arena of / at the scene ofbezirat
בזירת
7015
by order
betsav
בצו
7016
in a river
benahar
בנהר
in the river
banahar
7017
disconnection / cutting off / severancenituk
ניתוק
7018
failed (f.s.)
nikhshela
נכשלה
7019
constant / continuous / continuedmatmedet
מתמדת
7020
his/its origin
motsa'o
מוצאו
7021
their families
mishpakhoteihem
משפחותיהם
7022
the revolution of
mahapekhat
מהפכת
7023
from the air
meha'avir
מהאוויר
7024
messages
mesarim
מסרים
7025
to grow / to raise
legadel
לגדל
7026
that is supposed (f.s.)she'amura
שאמורה
7027
adopted (m.s.)
imets
אימץ
7028
searched (pl.)
khipsu
חיפשו
7029
the suitable / the appropriate / the applicable / the identical(m.pl.)
hamat'imim
המתאימים
7030
participation
hishtatfut
השתתפות
7031
the code
hakod
הקוד
7032
the section / the wingha'agaf
האגף
7033
were recruited
guysu
גויסו
7034
in a term
bemunakh
במונח
in the term
bamunakh
7035
candle
ner
נר
7036
stick / cane
makel
מקל
eases
mekel
7037
operators of
maf'ilei
מפעילי
7038
equipped (m.s.)
metsuyad
מצויד
7039
traditional (m.s.)
masorti
מסורתי
7040
his/its creator / his/its makeryotsro
יוצרו
were made / were manufacturedyutsru
7041
their ability / their capabilityyekholtam
יכולתם
7042
for keeping / for guarding / for protectinglishmirat
לשמירת
7043
to/for independence
le'atsma'ut
לעצמאות
to/for the independencela'atsma'ut
7044
industry
ta'asiya
תעשייה
7045
and because
umishum
ומשום
7046
that inverted / that converted / that turned / that become / thattransformed (f.s.)
shehafkha
שהפכה
7047
that is caused
shenigram
שנגרם
7048
held / carried out / maintained (pl.)kiymu
קיימו
7049
privacy
pratiyut
פרטיות
7050
warning
azhara
אזהרה
7051
the late (f.pl.)
ha'me'ukharot
המאוחרות
7052
the right / the right handed / the rightist (m.s.)hayemani
הימני
7053
the industrial
hata'asiyatit
התעשייתית
7054
implications
hashlakhot
השלכות
7055
the internal (m.pl.)hapnimiyim
הפנימיים
7056
the supposed / the saidha'amur
האמור
7057
the archive
ha'arkhiyon
הארכיון
7058
in systems / in battles / in actsbema'arakhot
במערכות
in the systems / in the battles / in the actsbama'arakhot
7059
in the lake
ba'agam
באגם
in a lake
be'agam
7060
at the same time as
bevad
בבד
7061
health
briyut
בריאות
7062
quarter
rova
רובע
7063
symbolic
simli
סמלי
7064
captain / axle
seren
סרן
7065
represent (m.pl.)
meyatsgim
מייצגים
7066
chord / string / tendonmeytar
מיתר
7067
object / objective
musa
מושא
7068
conceptual (m.s.)
musagi
מושגי
7069
little / few / slight (m.pl.)mu'atim
מועטים
7070
presented (f.s.)
mutseget
מוצגת
7071
little / few (f.pl.)me'atot
מעטות
7072
remind (m.pl.) / secretariesmazkirim
מזכירים
7073
of stone
me'even
מאבן
7074
directs / adjusts / tunes (m.s.)mekhaven
מכוון
intentional / adjusted / tuned (m.s.)mekhuvan
7075
immigrants / immigrate (m.pl.)mehagrim
מהגרים
7076
among the the great (m.pl.)migdolei
מגדולי
7077
by nature
miteva
מטבע
coin
matbe'a
7078
purposes / objectives / destinationsya'adim
יעדים
7079
to reality
lametsi'ut
למציאות
7080
to/for his role / to/for his duty / to/for his capacityletafkido
לתפקידו
7081
to/for an evacuationlepinui
לפינוי
to/for the evacuationlapinui
7082
for the future
le'atid
לעתיד
7083
to the areas
la'ezorim
לאזורים
to areas
le'ezorim
7084
for achieving
lehasagat
להשגת
7085
to recognition / to consciousnesslehakara
להכרה
to the recognition / to the consciousnesslahakara
7086
for men
legvarim
לגברים
for the men
lagvarim
7087
to inquire
levarer
לברר
7088
embossment
tavlit
תבליט
7089
and his name / namedushmo
ושמו
and they put
vesamu
7090
and inverted / and converted / and turned / and become / andtransformed (f.s.)
vehafkha
והפכה
7091
and in his place
uvimkomo
ובמקומו
7092
and at the beginning / and at the startuvitkhilat
ובתחילת
7093
and especially / and particularlyubifrat
ובפרט
7094
and the majority of / and most ofverov
ורוב
7095
you placed / you put (m.s.)samta
שמת
you placed / you put (f.s.)samt
7096
methodical / systematicshitati
שיטתי
7097
return (pl. imperative)shuvu
שובו
his return
shuvo
7098
that was held / that existed / that survived (m.s.)shehitkayem
שהתקיים
7099
breaking of
shvirat
שבירת
7100
grave
kever
קבר
7101
detonated / exploded (pl.)potsetsu
פוצצו
7102
rich (f.s.)
ashira
עשירה
7103
artists of / the artists ofomanei
אמני
7104
farm / experienced
khava
חווה
7105
were named / were calledkunu
כונו
7106
multiples
kfulot
כפולות
7107
the traditional (f.s.)hamasortit
המסורתית
7108
being (f.s.)
heyota
היותה
7109
the known (f.pl.)
hayedu'ot
הידועות
7110
are (f.pl.)
hinan
הינן
7111
the hypo- / the sub- / the infra-hatat
התת
7112
was completed (m.s.)hushlam
הושלם
7113
were placed / were guided / were instructedhunkhu
הונחו
7114
the permanent / the permanence / the regularityhakeva
הקבע
career army
hakeva
7115
the soils / the grounds / the landshakarka'ot
הקרקעות
7116
inverted / chaotic
hafukha
הפוכה
7117
the dissidents / the retiredhaporshim
הפורשים
7118
breached / violated (pl.)heferu
הפרו
7119
copy
he'etek
העתק
7120
assessment / estimation / appreciation / creditha'arakha
הערכה
7121
the thinking
hakhashiva
החשיבה
7122
gradual (f.s.)
hadragatit
הדרגתית
7123
the insurance
habitu'akh
הביטוח
7124
the common (f.pl.)
hanefotsot
הנפוצות
7125
open / exposed
galui
גלוי
7126
in his journey
bemasa'o
במסעו
7127
international (f.s.)beynle'umit
בינלאומית
7128
mix
blil
בליל
in the night of
beleil
at night
belayil
at night
balayil
at night
baleil
7129
inside them (f.)
betokhan
בתוכן
7130
in processes of
betahalikhei
בתהליכי
7131
adults / graduates
bogrim
בוגרים
7132
combined with / with the addition ofbetseruf
בצירוף
7133
far (m.pl.)
rekhokim
רחוקים
7134
rocks
sla'im
סלעים
7135
presence
nokhekhut
נוכחות
7136
the length
ha'orekh
האורך
7137
the ghettos
hageta'ot
הגטאות
7138
pen / shed
dir
דיר
7139
flags of
diglei
דגלי
7140
its border / its limit / her limitgvula
גבולה
7141
drivers of
nahagei
נהגי
customs of
nohagei
7142
that/who lived / that/who dwelt (m.s.)sheshakhan
ששכן
7143
credit
ashrai
אשראי
7144
the archeological
ha'arkhe'ologiyim
הארכאולוגיים7145
geometric / of engineering (m.pl.)handasiyim
הנדסיים
7146
pin of / lubrication ofsikat
סיכת
7147
for recruitment / for the recruitment oflegiyus
לגיוס
for the recruitment
lagiyus
7148
to the street
larekhov
לרחוב
to a street / to streetlerekhov
7149
municipal / urban
ironi
עירוני
7150
differences of
khilukei
חילוקי
7151
the pupils / the studentshatalmidim
התלמידים
7152
the day of atonementhakipurim
הכיפורים
7153
under construction
bivniya
בבנייה
7154
for minorities
lemi'utim
למיעוטים
to/for the minoritieslami'utim
7155
the parallel / the simultaneoushamakbil
המקביל
7156
the settlement
hahityashvut
ההתיישבות
7157
in the establishment of / in the building ofbehakamat
בהקמת
7158
professions
miktso'ot
מקצועות
7159
limitations / restrictionsmigbalot
מגבלות
7160
to/for a museum
lemuze'on
למוזיאון
to/for the museum
lamuze'on
7161
for identification / for the identification oflezihui
לזיהוי
7162
path
shvil
שביל
7163
asthma
katseret
קצרת
7164
as an expression
kevitui
כביטוי
7165
the wall / the Western Wallhakotel
הכותל
7166
the data / that are givenhanetunim
הנתונים
7167
Zionist (m.s.)
tsiyoni
ציוני
7168
thought / assumed (f.s.)savra
סברה
assumption
svara
7169
protection / shield
migun
מיגון
7170
identified
mezuhe
מזוהה
7171
to run away
livro'akh
לברוח
7172
and during
uvemahalakh
ובמהלך
7173
sculpted (pl.)
pislu
פסלו
his sculpture
pislo
rejected / disqualified (pl.)paslu
7174
was identified
zuha
זוהה
7175
the relative (f.s.)
hayakhasit
היחסית
7176
happened / occurred (pl.)hitrakhashu
התרחשו
7177
participated (f.s.)
hishtatfa
השתתפה
7178
the blue (m.pl.)
hakkhulim
הכחולים
7179
dollars
dolarim
דולרים
7180
his shape
betsurato
בצורתו
7181
around / in the area ofbisvivat
בסביבת
7182
robot
robot
רובוט
7183
symbolic (f.s.)
simlit
סמלית
7184
real / concrete
mamashi
ממשי
7185
find (m.pl.)
mots'im
מוצאים
origins
motsa'im
7186
acquaintance
makar
מכר
sold (m.s.)
makhar
7187
fundamental
mahuti
מהותי
7188
precise / accurate (f.s.)meduyeket
מדויקת
7189
scientific
mada'it
מדעית
7190
to/for the taking out of / to/for the removal of / to/for the spending of / to/for the publication oflehotsa'at
להוצאת
7191
that is in the area
sheba'ezor
שבאזור
that is in an area
shebe'ezor
7192
extreme / extremist / radical (f.s.)kitsonit
קיצונית
7193
file (computers) / collectionkovets
קובץ
7194
awards / prizes
prasim
פרסים
7195
ancient / old (m.s.)atik
עתיק
7196
car
oto
אוטו
7197
cuts in half / crosses (m.s.)khotse
חוצה
cuts in half / crosses (f.s.)khotsa
7198
poisonous
arsiyim
ארסיים
7199
the abstract
hamufshat
המופשט
7200
dealt with / confronted (pl.)hitmodedu
התמודדו
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
7201
in stone / with stone / by stonebe'even
באבן
in the stone / with the stone / by the stoneba'even
7202
was considered (f.s.)nekhsheva
נחשבה
7203
was included (m.s.)
nikhlal
נכלל
7204
the voters / the electors / the selectorshabokharim
הבוחרים
7205
to the changes
lashinuyim
לשינויים
to changes
leshinuyim
7206
handle
yadit
ידית
7207
rebellion
meri
מרי
7208
efficiency
ye'ilut
יעילות
7209
pupil / student
talmid
תלמיד
7210
and a system / and the system of / and an editorial board / and theeditorial board of
uma'arekhet
ומערכת
7211
and less
vepakhot
ופחות
7212
the boards
halukhot
הלוחות
7213
the observation
hahavkhana
ההבחנה
7214
excelled (m.s.)
hitstayen
הצטיין
7215
the crab / the cancerhasartan
הסרטן
7216
healing
ripui
ריפוי
7217
parallel (f.pl.)
makbilot
מקבילות
parallelism
makbilut
7218
titles / degrees / adjectives / appearances / shapeste'arim
תארים
7219
his years
shnotav
שנותיו
7220
ancient / old (f.s.)atika
עתיקה
7221
exchange of / suit ofkhalifat
חליפת
7222
the traditional (f.pl.)hamasortiyot
המסורתיות
7223
the drugs
hasamim
הסמים
7224
series (pl.)
sdarot
סדרות
7225
motives
motivim
מוטיבים
7226
the monuments
ha'andarta'ot
האנדרטאות
7227
sayings (n.)
amirot
אמירות
7228
artistic (f.s.)
omanutit
אמנותית
7229
point
nekuda
נקודה
7230
introduces / displays / presents / exhibits (f.s.)metsiga
מציגה
7231
the mathematical (f.s.)hamatematit
המתמטית
7232
the series (pl.)
hasdarot
הסדרות
7233
his birth
leidato
לידתו
7234
that contains (m.s.)hamekhil
המכיל
7235
cover
mikhse
מכסה
7236
the fat
hashuman
השומן
7237
observations / vantage pointstatspiyot
תצפיות
7238
tissue of / embroidery ofrikmat
רקמת
7239
the computer
hamakhshev
המחשב
7240
the kind / the class / the typehasug
הסוג
7241
the eating
ha'akhila
האכילה
7242
to/for the heating / to/for the warminglehitkhamemut
להתחממות
7243
the whales
halivyatanim
הלווייתנים7244
the isotopes
ha'izotopim
האיזוטופים7245
the heating / the warminghahitkhamemut
ההתחממות
7246
the bubble
habu'a
הבועה
7247
the suburbs
haparvarim
הפרברים
7248
your kingship (f.pl.)malkhutkhen
מלכותכן
7249
my coat
me'ili
מעילי
7250
from my plate
mitsalakhti
מצלחתי
7251
to suck
limtsots
למצוץ
7252
to look
lehistakel
להסתכל
7253
and I will sit
ve'eshev
ואשב
7254
and ate (m.s.)
ve'akhal
ואכל
7255
and looked (f.s.)
vehebita
והביטה
7256
hears (m.s.)
shome'a
שומע
7257
butterflies
parparim
פרפרים
7258
their branches / their fieldsanfeihem
ענפיהם
7259
my arm
zro'i
זרועי
7260
like you (m.pl.)
kmokhem
כמוכם
7261
finished / ended (biblical)kalu
כלו
7262
may be allowed
hayurshe
היורשה
7263
I spent / I took out / I publishedhotseti
הוצאתי
7264
the moth
ha'ash
העש
7265
the Hebrew people
ha'ivrim
העברים
7266
illuminated (m.s.)
he'ir
האיר
7267
the stumps
hagdamim
הגדמים
7268
nonsense / vanity
havalim
הבלים
7269
I looked
hebateti
הבטתי
7270
the worms / the maggotsharimot
הרימות
7271
worries / cares for (m.s.)do'eg
דואג
7272
a hedge
bemesukha
במשוכה
the hedge
bamesukha
7273
I asked / I requestedbikashti
בקשתי
7274
in her eyes / in her opinionbe'eineha
בעיניה
7275
on the matter of / with interestbe'inyan
בענין
7276
my soul / at the risk of my life (something very important)benafshi
בנפשי
7277
gentlemen
rabotai
רבותי
7278
dropped (pl.)
nashru
נשרו
7279
in vain
lashav
לשוא
7280
to thank / to confesslehodot
להודות
7281
to be arranged / to settle down / to managelehistader
להסתדר
7282
that is desired
shemitkhashek
שמתחשק
7283
blossomed (pl.)
parkhu
פרחו
7284
pleasure
oneg
עונג
7285
the servant / who serves (m.s.)hamesharet
המשרת
7286
rolled
hitgalgel
התגלגל
7287
shouted / yelled (pl.)tsa'aku
צעקו
7288
benches of
safsalei
ספסלי
7289
from now
me'ata
מעתה
7290
to/for a child
leyeled
לילד
to/for the child
layeled
7291
and went out / and came out (m.s.)veyatsa
ויצא
7292
and how
ve'eikh
ואיך
7293
glad / happy (m.pl.)smekhim
שמחים
7294
shop / store
khanut
חנות
7295
pillow / meadow
kar
כר
7296
the trainer / the coachhame'amen
המאמן
7297
the opening / the door / the aperturehapetakh
הפתח
7298
the sadness / the sorrow / the nerveha'etsev
העצב
7299
the student
hastudent
הסטודנט
7300
her head
rosha
ראשה
7301
through
miba'ad
מבעד
7302
his look
mabato
מבטו
7303
for security
lebitakhon
לביטחון
for the security
labitakhon
for the security of
levitkhon
7304
and forbidden / and imprisoned (m.s.)ve'asur
ואסור
7305
lass / maiden
alma
עלמה
7306
old (m.pl.)
zkenim
זקנים
7307
returned (something) / answered (pl.)heshivu
השיבו
7308
the minister
hasar
השר
7309
in hypo- / in sub- / in infra-batat
בתת
in hypo- / in sub- / in infra-betat
7310
owners / husbands
be'alim
בעלים
7311
at times
bizmanim
בזמנים
7312
lately
ba'akhrona
באחרונה
7313
of a kind / of a gender / of a species / of sexmimin
ממין
7314
albatross
yas'ur
יסעור
7315
to stay / to spend timelish'hot
לשהות
7316
to resign
lehitpater
להתפטר
7317
and goes out / and comes out (m.s.)veyotse
ויוצא
7318
and already
ukhvar
וכבר
7319
that still / that moreshe'od
שעוד
7320
his voice
kolo
קולו
7321
fear
pakhad
פחד
feared / was afraid (m.s.)pakhad
7322
luxury
pe'er
פאר
7323
items of
kheftsei
חפצי
7324
dog
kelev
כלב
7325
the warm / the hot (f.s.) / the sunhakhama
החמה
7326
I have beaten / I hithikiti
הכיתי
7327
the crowd / the plentyhahamon
ההמון
7328
the suicide
hahit'abdut
ההתאבדות
7329
the laughter
hatskhok
הצחוק
7330
the sugar
hasukar
הסוכר
7331
the point
hanekuda
הנקודה
7332
in trees / in logs
be'etsim
בעצים
in the trees / in the logsba'etsim
7333
canceled / void / idlebatel
בטל
7334
prey
teref
טרף
7335
his spirit
rukho
רוחו
7336
attached / linked / adjacent (m.s.)tsamud
צמוד
7337
gave (f.s.)
natna
נתנה
7338
vulture
nesher
נשר
dropped (m.s.)
nashar
7339
is accepted / is received (f.s.)mitkabelet
מתקבלת
7340
disturbs / interferes / interrupts (m.s.)mafri'a
מפריע
7341
wakes / exciting (f.s.)me'oreret
מעוררת
7342
bring (m.pl.)
mevi'im
מביאים
7343
from outside
mibakhuts
מבחוץ
7344
his rebellion
miryo
מריו
7345
will continue (pl.)
yamshikhu
ימשיכו
7346
will receive / will acceptyekabel
יקבל
7347
to compromise / to conciliationlifshara
לפשרה
to the compromise / to the conciliationlapshara
7348
to retire
lifrosh
לפרוש
to spread / to stretchlifros
7349
to wake / to excite
le'orer
לעורר
7350
to/for a branch / to/for a fieldle'anaf
לענף
to/for the branch / to/for the fieldla'anaf
7351
for approval / for confirmationle'ishur
לאישור
for the approval / for the confirmationla'ishur
7352
to be seen / to be visible / to looklehera'ot
להיראות
7353
and the sea
vehayam
והים
7354
and walks / and goes (m.s.)veholekh
והולך
7355
that/who do (m.pl.)
she'osim
שעושים
7356
is still (m.s.)
odenu
עודנו
7357
cubits
amot
אמות
standards
amot
I will die
amut
7358
grove / wood / ploughs (m.s.)khoresh
חורש
7359
as a statue
kefesel
כפסל
7360
the local (f.pl.)
hamekomiyot
המקומיות
7361
the decisive / the crucialhamakhri'a
המכריע
7362
the benefit / the utilityhato'elet
התועלת
7363
happened / occurred (f.s.)hitkholela
התחוללה
7364
walk / go (f.pl.)
holkhot
הולכות
7365
the shot
hakli'a
הקליעה
7366
the cars (of a train) / the wagonshakronot
הקרונות
7367
the huge
ha'atsum
העצום
7368
knew / recognized (pl.)hekiru
הכירו
7369
opinion / mind
de'a
דעה
7370
bad / ill
bish
ביש
7371
in the cold
bakor
בקור
7372
intends to (m.s.)
bekhavanato
בכוונתו
7373
in the autumn of
bestav
בסתיו
in the autumn
bastav
7374
pair / couple
tsemed
צמד
7375
youngsters of
tse'irei
צעירי
7376
carries / marries (f.s.)noset
נושאת
7377
of a hundred / from a centurymime'a
ממאה
7378
moderate / mild / calm (f.s.)metuna
מתונה
7379
is surrounded / is encircledmukaf
מוקף
7380
on him/it / on top of him/it / above him/itme'alav
מעליו
7381
pest / do damage (m.pl.)mazikim
מזיקים
7382
of gold
mizahav
מזהב
7383
speak / talk (m.pl.)medabrim
מדברים
7384
organized (f.s.)
mesuderet
מסודרת
7385
remainder / balance
yitra
יתרה
7386
go out / come out (f.pl.)yots'ot
יוצאות
7387
her ability / her capabilityyekholta
יכולתה
7388
to finance
lemamen
לממן
7389
to/for food
lemazon
למזון
to/for the food
lamazon
7390
near him / next to himleyado
לידו
7391
to a process
letahalikh
לתהליך
to the process
latahalikh
7392
to the market
lashuk
לשוק
to a market
leshuk
to/for the leg / into the shocklashok
to/for the leg / into shockleshok
7393
to blossom
lifro'akh
לפרוח
7394
to encourage / to cheerle'oded
לעודד
7395
forever
la'ad
לעד
to/for a witness / as a witnessle'ed
to/for the witness
la'ed
7396
to arm
lekhamesh
לחמש
7397
for extermination / for eliminationlekhisul
לחיסול
for the extermination / for the eliminationlakhisul
7398
to a disaster
le'ason
לאסון
to the disaster
la'ason
7399
to get close / to attach / to conjugatelehitsamed
להיצמד
7400
to be evacuated / to find timelehitpanot
להתפנות
7401
incredibly / wonderfullylehafli
להפליא
7402
to/for a president
lenasi
לנשיא
to/for the presidentlanasi
7403
finished / completed / innocent / simple (f.s.)tama
תמה
wondered
tama
7404
stuck
taku'a
תקוע
7405
apples
tapu'khim
תפוחים
tumid (m.pl.)
tfukhim
7406
and a commander / and the commander ofumefaked
ומפקד
and a census / and a mustervemifkad
7407
and the rest
veyeter
ויתר
7408
and humid
velakh
ולח
7409
and my head
veroshi
וראשי
7410
that from them
shemehem
שמהם
7411
changed (pl.)
shinu
שינו
7412
guards / keep / guard (v.) / protect (m.pl.)shomrim
שומרים
7413
were released
shukhreru
שוחררו
7414
that happened / that occurred (f.s.)shehitrakhasha
שהתרחשה
7415
that were born
shenoldu
שנולדו
7416
meeting
pgisha
פגישה
7417
guarantee / bail / suretyarvut
ערבות
7418
clouds
ananim
עננים
7419
olive
zayit
זית
7420
essential
khiyuniyim
חיוניים
7421
personality / personageishiyut
אישיות
7422
penetrates / intrudeskhoder
חודר
7423
pairs / couples
zugot
זוגות
7424
the investigation of / the research of / the inquiry ofkhakirat
חקירת
7425
fairy tales / legendsagadot
אגדות
7426
currents
zramim
זרמים
7427
the judicial / the statutory / the forensichamishpati
המשפטי
7428
the great nations
hama'atsamot
המעצמות
7429
the stairs
hamadregot
המדרגות
7430
the rehabilitation / the reconstructionhashikum
השיקום
7431
the ancient
hakadum
הקדום
7432
the frost / the cold (f.s.)hakara
הקרה
7433
revolution / conversion / turning / inversionhafikha
הפיכה
7434
the simple
hapashut
הפשוט
7435
stopped / ceased (f.s.)hifsika
הפסיקה
7436
the clouds
ha'ananim
העננים
7437
killed (pl.)
hargu
הרגו
7438
killed (m.s.)
harag
הרג
7439
proposal of / suggestion of / offer ofhatsa'at
הצעת
7440
the sum
haskhum
הסכום
7441
poor (f.pl.)
dalot
דלות
7442
minute / thin (f.s.)daka
דקה
7443
bad (f.s.)
gru'a
גרועה
7444
lived / lives (m.s.)gar
גר
proselyte
ger
7445
in hundreds
beme'ot
במאות
in the centuries
bame'ot
7446
in front of her / in her presencebefaneha
בפניה
7447
in his eyes / in his opinionbe'einav
בעיניו
7448
on channel
be'aruts
בערוץ
7449
in the events of
be'eru'ei
באירועי
7450
in red
be'adom
באדום
in the red
ba'adom
7451
senior
bakhir
בכיר
7452
in blue
bekakhol
בכחול
7453
a decision
behakhlata
בהחלטה
the decision
bahakhlata
7454
fiction
bidyoni
בדיוני
7455
in a garden / in/at a kindergartenbegan
בגן
in the garden / in/at the kindergartenbagan
7456
betrayed (f.s.)
bagda
בגדה
her cloth
bigda
at the bank / at the shorebagada
7457
in line / in series / in a columnbetur
בטור
in the line / in the series / in the columnbatur
7458
in a speech
bene'um
בנאום
in the speech
bane'um
7459
permitted / allowed (m.pl.)rasha'im
רשאים
7460
finished (pl.)
siyemu
סיימו
7461
suffers (m.s.)
sovel
סובל
7462
horse
sus
סוס
7463
was/is caught / was/is perceived (m.s.)nitpas
נתפש
7464
scattered
nafotsu
נפוצו
7465
were present
nakhekhu
נכחו
7466
pluck / tear out (m.s.)moret
מורט
7467
you shot (m.s.)
yarita
ירית
you shot (f.s.)
yarit
7468
surrender
kni'a
כניעה
7469
the mechanized
hamemukenet
הממוכנת
7470
the breach / the crackhapirtsa
הפרצה
7471
the murders
haretsikhot
הרציחות
7472
with artillery
be'artilerya
בארטילריה
7473
for an invasion
liflisha
לפלישה
for the invasion
laplisha
7474
for presidency
lanesi'ut
לנשיאות
for presidency
lenesi'ut
7475
was destroyed / was exterminated (m.s.)hushmad
הושמד
7476
in a verdict / in a judgmentbifsak
בפסק
in the verdict / in the judgmentbapsak
during time out / during intermissionbefesek
7477
isolated / insulatedmevudad
מבודד
insulates (m.s.)
mevoded
7478
to his/its top / to his/its peak / to his recordlesi'o
לשיאו
7479
to/for his soldiers
lekhayalav
לחייליו
7480
that/who supported (pl.)shetamkhu
שתמכו
7481
frontal / head on
khazitit
חזיתית
7482
the cruise
hashayit
השיט
7483
attacked / stormed (pl.)hista'aru
הסתערו
7484
Christianity
hanatsrut
הנצרות
7485
was murdered (m.s.)
nirtsakh
נרצח
7486
village of / colony ofmoshevet
מושבת
7487
her/its goal / her/its targetmatrata
מטרתה
7488
to organize
le'argen
לארגן
7489
to forbid / to imprisonle'esor
לאסור
7490
legion
ligyon
לגיון
7491
paid (pl.)
shilmu
שילמו
7492
that/who resisted / who objected (m.s.)shehitnaged
שהתנגד
7493
as a quarter / approximately one quarterkereva
כרבע
7494
the warfare
halokhama
הלוחמה
7495
the validity
hatokef
התוקף
the attacker / the assailanthatokef
7496
attack of
hatkafat
התקפת
7497
was defeated
huvas
הובס
7498
the upper / the top
ha'ilit
העילית
7499
that/who stand / that/who are about to / that/who endure / that/who succeed / that/who insist on (m.pl.)ha'omed
העומדים
7500
the strategy
ha'estrategia
האסטרטגיה
7501
the yellow
hatsahov
הצהוב
7502
money / fee
damim
דמים
7503
in districts
bemekhozot
במחוזות
in the districts
bamekhozot
7504
in management / under the management ofbenihul
בניהול
7505
ton / tone
ton
טון
7506
espionage
rigul
ריגול
7507
was forbidden / was imprisoned (f.s.)ne'esra
נאסרה
7508
the opponents of / the objectors ofmitnagdei
מתנגדי
7509
talented / qualified (m.pl.)mukhsharim
מוכשרים
7510
defeat / failure
mapala
מפלה
discriminates (m.s.)mafle
discriminates (f.s.)mafla
7511
from countries
me'aratsot
מארצות
from the countries ofme'artsot
7512
satisfying / supplies (f.s.)mesapeket
מספקת
7513
prevented (f.s.)
man'a
מנעה
7514
to/for a woman
le'isha
לאישה
to/for the woman
la'isha
7515
to the capital
labira
לבירה
to a capital
lebira
for the beer
labira
for a beer
lebira
7516
the response of
tguvat
תגובת
7517
and gold
vezahav
וזהב
7518
and continued (pl.)
vehimshikhu
והמשיכו
7519
and the rest
vehayeter
והיתר
7520
that from him
shemimeno
שממנו
7521
that her/its goal / that her/its targetshematrata
שמטרתה
7522
that enabled / that facilitated (f.s.)she'ifsher
שאיפשרה
7523
that happened / that occurred (m.s.)shehitrakhesh
שהתרחש
7524
that/who performed (m.s.)shebitsa
שביצע
7525
crimes
psha'im
פשעים
7526
verdicts of / judgments ofpiskei
פסקי
7527
the positions / the classeshama'amadot
המעמדות
7528
the bullet / the slinghakela
הקלע
the marksman
hakala
7529
discussions
diyunim
דיונים
7530
models
dgamim
דגמים
7531
in/at wars
bemilkhamot
במלחמות
in the wars
bamilkhamot
7532
in a district
bemakhoz
במחוז
in the district
bamakhoz
at his destination
bimkhoz
7533
mainly / principallybe'ikara
בעיקרה
7534
on a ship
besfina
בספינה
on the ship
basfina
7535
mistake
ta'ut
טעות
7536
feelings / emotions
regashot
רגשות
7537
conflicts
sikhsukhim
סכסוכים
7538
was incarcerated / were cagednikhle'u
נכלאו
7539
were killed
nispu
נספו
7540
advances / advanced (f.s.)mitkademet
מתקדמת
7541
significant (f.pl.)
mashma'utiyot
משמעותיות
7542
to/for a shrine / to/for a templelemikdash
למקדש
to/for the shrine / to/for the templelamikdash
7543
to/for jobs
le'avodot
לעבודות
to/for the jobs
la'avodot
7544
to the father
la'av
לאב
to a father
le'av
7545
to prison
lakele
לכלא
7546
to/for many (m.s.)
lerabim
לרבים
7547
to paint / to draw
letsayer
לצייר
7548
was translated
turgam
תורגם
7549
and were used for (pl.)veshimshu
ושימשו
7550
and lacking / and –less (m.pl.)vekhasrei
וחסרי
7551
convinced (v.) (m.s.)shikhne'a
שכנע
7552
that were establishedshehukmu
שהוקמו
7553
who claimed / who argued (pl.)sheta'anu
שטענו
7554
that/who was left (m.s.)shenotar
שנותר
7555
that was formed / that was created (f.s.)shenotsra
שנוצרה
7556
that/who were sent
shenishlekhu
שנשלחו
7557
that were collected / that/who gatheredshene'esfu
שנאספו
7558
weak (m.pl.)
khalashim
חלשים
7559
his character / his natureofyo
אופיו
7560
return (m.pl.) / repeat (m.pl.) / repeating / circularskhozrim
חוזרים
7561
agricultural (m.pl.)hakhakla'iyim
חקלאיים
7562
agricultural / farmer (f.s.)khakla'it
חקלאית
7563
mercury
kaspit
כספית
7564
the meaning
hamashma'ut
המשמעות
7565
the resources
hamash'abim
המשאבים
7566
that contain (m.pl.)hamekhilim
המכילים
7567
alleviated / relieved / eased (m.s.)hekel
הקל
the easy / the lightweighthakal
7568
the fanatics / the jealous peoplehakana'im
הקנאים
7569
the opportunity
hahizdamnut
ההזדמנות
7570
expressed (pl.)
hebi'u
הביעו
7571
the territories
hateritoryot
הטריטוריות7572
do'ar
דואר
7573
geography
ge'ografya
גאוגרפיה
7574
in a pass / in a transfer / in a transitionbema'avar
במעבר
in the pass / in the transfer / in the transitionbama'avar
7575
in a cave
beme'ara
במערה
in the cave
bame'ara
7576
in front of them / in their presencebifnehem
בפניהם
7577
in amounts of / in quantities of / in large quantitiesbekhamuyot
בכמויות
7578
under the order of
behora'at
בהוראת
7579
reform
reforma
רפורמה
7580
was determined / was fixed / was set (f.s.)nikbe'a
נקבעה
7581
were imprisoned / were forbiddenne'esru
נאסרו
7582
financing
mimun
מימון
7583
little / few / slight (m.s.)mu'at
מועט
7584
Muslim (f.pl.)
muslemiyot
מוסלמיות
7585
common / mutual / shared (m.pl.)meshutafim
משותפים
7586
offices / bureaus / Ministriesmisradim
משרדים
7587
vote / raise a hand / point at / indicate (m.pl.)matsbi'im
מצביעים
7588
votes / raises a hand / points at / indicates (m.s.)matsbi'a
מצביע
7589
arranges / organizes (f.s.)mesaderet
מסדרת
7590
to rob
lishdod
לשדוד
7591
to the spaces of / to the casualties oflekhalelei
לחללי
7592
to/for regiments
legdudim
לגדודים
to/for the regimentslagdudim
7593
hypo- / sub- / infra- (pl.)tatei
תתי
7594
were described
to'aru
תוארו
his title
to'aro
7595
was planned / was designed (f.s.)tukhnena
תוכננה
7596
and the organizationveha'irgun
והארגון
7597
that prevailed
shesarar
ששרר
7598
which meaning is (f.s.)sheperusha
שפירושה
7599
that/who lived (pl.)shekhayu
שחיו
7600
that were held / that existed / that survived (pl.)shehitkaimu
שהתקיימו
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
7601
that developed
shehitpate'akh
שהתפתח
7602
that/who raised / that/who increased / that/who lifted / that/whobrought up (m.s.)
shehe'ela
שהעלה
7603
that not yet
sheterem
שטרם
7604
that his book
shesifro
שספרו
that/who counted
shesafru
who told
shesipru
7605
that was founded (f.s.)shenosda
שנוסדה
7606
torture
inuyim
עינויים
7607
upper / superior (m.s.)elyon
עליון
7608
surplus (adj.)
odef
עודף
excess / change (money) (n.)odef
7609
panel
onshin
עונשין
7610
ideological
ide'ologit
אידאולוגית7611
university
universita
אוניברסיטה7612
arms
zro'ot
זרועות
7613
throne
kes
כס
7614
the political (f.s.)hamedinit
המדינית
7615
interest
hit'anyenut
התעניינות
7616
overcoming
hitgabrut
התגברות
7617
was caused to stand (m.s.)hu'amad
הועמד
7618
the changes
hashinuyim
השינויים
7619
taking control / takeoverhishtaltut
השתלטות
7620
the equal
hashave
השווה
7621
the Koran
hakur'an
הקוראן
7622
the circles / the social groups / the coteries / the coursehakhugim
החוגים
7623
the responsible / the people in charge (m.pl.)ha'akhra'im
האחראים
7624
the civil
ha'ezrakhi
האזרחי
7625
the proclamation / the announcement / the declarationhahakhraza
ההכרזה
7626
the sample / the examplehadugma
הדוגמה
7627
the flags
hadgalim
הדגלים
7628
the expulsion / the deportationhagerush
הגירוש
7629
the marking
hasimun
הסימון
7630
the exhalation / the blowhaneshifa
הנשיפה
7631
dramatic (m.s.)
dramati
דרמטי
7632
by giving
bematan
במתן
7633
in common / in collaborationbimshutaf
במשותף
7634
in a bay / in the bay ofbemifrats
במפרץ
in the bay
bamifrats
7635
during which
bemahalakho
במהלכו
7636
by decades
be'asorim
בעשורים
in the decades
ba'asorim
7637
in part / in her part / in a lotbekhelka
בחלקה
in the lot
bakhelka
7638
starring -
bekikhuvo
בכיכובו
7639
as she
beheyota
בהיותה
7640
using terror
beteror
בטרור
7641
in the list
bareshima
ברשימה
in a list
birshima
7642
floating / buoyancy
tsifa
ציפה
covered / coated / expected (m.s.)tsipa (v.)
pillow cover
tsipa (n.)
7643
were included / were counted (pl)nimnu
נמנו
7644
marriage
nisu'im
נישואים
7645
separate / individual (f.pl.)nifradot
נפרדות
7646
was written (f.s.)
nikhteva
נכתבה
7647
touch (n.)
negi'a
נגיעה
7648
underground (adj.)
makhtarti
מחתרתי
7649
and the fumes of / and the vapor ofve'edei
ואדי
valley (Arabic)
vadi
7650
the stair
hamadrega
המדרגה
7651
illegal immigrants (to Israel during the British mandate)ma'apilim
מעפילים
7652
the undergrounds
hamakhtarot
המחתרות
7653
indication
horaya
הוריה
7654
bus
otobus
אוטובוס
7655
the neighborhoods
hashkhunot
השכונות
7656
for drinking
lishtiya
לשתייה
7657
to/for the existence of / to/for the holding of / to/for thefulfillment of
lekiyum
לקיום
7658
to/for an agreement/contractleheskem
להסכם
to/for the agreement/contractlaheskem
7659
halls
ulamot
אולמות
7660
the sail
hahaflaga
ההפלגה
7661
to Zion
tsiyona
ציונה
7662
tool / instrument / qualified (m.s.)makhshir (n.)
מכשיר
qualifies (m.s.)
makhshir (v.)
7663
to/for institutes
lemosadot
למוסדות
to/for the instituteslamosadot
7664
which goal / which target (f.)shematratan
שמטרתן
7665
solutions
pitronot
פתרונות
7666
circles / social groups / courseskhugim
חוגים
7667
built (m.pl.)
bnuyim
בנויים
7668
her location
mikuma
מיקומה
7669
on the one hand
me'khad
מחד
7670
her state / her situationmatsava
מצבה
gravestone
matseva
7671
to all
laklal
לכלל
7672
to lengthen
leha'arikh
להאריך
7673
and passed / crossed / and went through (m.s.)ve'avar
ועבר
7674
and includes / and includingvekolel
וכולל
7675
that won (f.s.)
shezakhta
שזכתה
7676
blind
iver
עיוור
7677
encouragement / support / incentive / boostidud
עידוד
7678
that is used for (m.s.)hameshameshet
המשמשת
7679
the study
halimud
הלימוד
7680
the root
hashoresh
השורש
7681
the chapel
hakapela
הקפלה
7682
the private (m.pl.)
hapratiyim
הפרטיים
7683
the prohibition / the banha'isur
האיסור
7684
the earthly / the terrestrialha'artsi
הארצי
7685
of the Jewish law
hahilkhatit
ההלכתית
7686
reciprocal / mutual
hadadit
הדדית
7687
in the fire
basrefa
בשריפה
in a fire
besrefa
7688
as / like / in the sense ofbivkhinat
בבחינת
7689
located / situated (f.s.)memukemet
ממוקמת
7690
dimensions
memadim
ממדים
7691
recommended
mumlats
מומלץ
7692
seats / cooperative settlementsmoshavim
מושבים
7693
planes of / surfaces of / platforms ofmishtakhei
משטחי
7694
parallel (f.s.)
makbila
מקבילה
7695
holds / keeps owns (m.s.)makhzik
מחזיק
7696
for dismantling / for decomposingleperuk
לפירוק
7697
to live
lehitgorer
להתגורר
7698
for the increase of / for the amplification of / to strengthen the(pl.)
lehagbarat
להגברת
7699
according to his claimleta'anato
לטענתו
7700
and is used for (m.s.)umshamesh
ומשמש
7701
and a boy / and a sonuven
ובן
7702
and ended
vesiyem
וסיים
7703
that/who connected / who wrote (m.s.)shekhiber
שחיבר
7704
decades
asorim
עשורים
7705
the Hebrews (adj.) (m.pl.)ha'ivriyim
עבריים
7706
the wise people of
khakhmei
חכמי
7707
the annual
hashnati
השנתי
7708
lost (pl.)
hifsidu
הפסידו
7709
that/who require / that/who demand (m.pl.)hadorshim
הדורשים
7710
the continuity / the sequenceharetsef
הרצף
7711
the prophet
hanavi
הנביא
7712
rejection of / postponement ofdkhiyat
דחיית
7713
in a kind of - -
beme'ein
במעין
in a spring
bema'ayan
in the spring
bama'ayan
7714
in the cells
bata'im
בתאים
in cells
beta'im
7715
in theory
bate'orya
בתאוריה
in a theory
bete'orya
7716
in questions
bish'elot
בשאלות
in the questions
bashe'elot
7717
in houses / in homesbevatim
בבתים
in/at the houses / in/at the homesbabatim
7718
in generations
bedorot
בדורות
7719
brings (f.s.)
mevi'a
מביאה
7720
his days
yamav
ימיו
7721
principle
ikaron
עיקרון
7722
early / preliminary (m.pl.)mukdamim
מוקדמים
7723
his numbers / his scissorsmisparav
מספריו
from/of his books
misfarav
7724
engine
mano'a
מנוע
7725
the chapters
haprakim
הפרקים
7726
creates (f.s.)
yotseret (v.)
יוצרת
creator / artist / makeryotseret (n.)
7727
to history
lehistoria
להיסטוריה
to the history
lahistoria
7728
and growth / and increase / and tumorvegidul
וגידול
7729
last (f.pl.)
akhronot
אחרונות
7730
the scientists
hamad'anim
המדענים
7731
the entities
hayeshuyot
הישויות
7732
the philosophers
hafilosofim
הפילוסופים7733
the investigator / the researcherhakhoker
החוקר
7734
the characteristic (m.s.)ha'ofyani
האופייני
7735
the glowing / the shininghazoher (adj.)
הזוהר
the glow / the shinehazohar
7736
in a version
begirsa
בגרסה
in the version
bagirsa
7737
texts
textim
טקסטים
7738
songs
pizmonim
פזמונים
7739
apocalypse
apokalipsa
אפוקליפסה
7740
as a director
kevamai
כבמאי
as the director
kabamai
7741
the care giver / who treats / who handles (m.s.)hametapel
המטפל
7742
the records
hataklitim
התקליטים
7743
the clinic
haklinika
הקליניקה
7744
the consonants
ha'itsurim
העיצורים
7745
the artistic (m.s.)
ha'omanuti
האמנותי
7746
the present
hahove
ההווה
7747
the wanderer / the migranthanoded
הנודד
7748
his heroes
giborav
גיבוריו
7749
onions
betsalim
בצלים
7750
her daughter
bita
בתה
7751
records of / sketches ofrishumei
רישומי
7752
motive
motiv
מוטיב
7753
humanism
enoshiyut
אנושיות
7754
the mathematical (m.pl.)hamatematiyim
המתמטיים
7755
kings
melakhim
מלכים
7756
his leaving
azivato
עזיבתו
7757
the field / the area / the rangehatkhum
התחום
7758
come (f.pl.)
ba'ot
באות
7759
title
koteret
כותרת
7760
the display
hatetsuga
התצוגה
7761
his/its top / his/its peak / his recordsi'o
שיאו
7762
self- / auto- (m.pl.)atsmiyim
עצמיים
7763
the opera
ha'opera
האופרה
7764
in the industry of
beta'asiyat
בתעשיית
7765
monsters
miflatsot
מפלצות
7766
to/for a product
lemutsar
למוצר
to/for the product
lamutsar
7767
for the disease of
lemakhalat
למחלת
7768
to examine
livkhon
לבחון
7769
the mythology
hamitologya
המיתולוגיה7770
grapevine
gefen
גפן
7771
prefix / area code
kidomet
קידומת
7772
mourning
avlut
אבלות
7773
as a pioneer
kekhaluts
כחלוץ
as the pioneer
kakhaluts
7774
the urine
hasheten
השתן
7775
the acid
hakhumtsa
החומצה
7776
the choice / the selection / the optionhabrera
הברירה
7777
the fencers
hasayafim
הסייפים
7778
in the race
bameruts
במירוץ
in a race
bemeruts
7779
diabetes
sukeret
סוכרת
7780
cellular (m.pl.)
ta'iyim
תאיים
you will threaten / she/it will threatente'ayem
7781
the muscle
hashrir
השריר
7782
to a temperature
letemperatura
לטמפרטורה
to the temperature
latemperatura
7783
heating / warming
khimum
חימום
7784
to reduce / to minimizelehaktin
להקטין
7785
-like / -form (f.s.)dmuyat
דמוית
7786
of kind of / of genders of / of species ofmeminei
ממיני
7787
the atoms
ha'atomim
האטומים
the sealed / the opaueha'atumim
7788
the library
hasifriya
הספרייה
7789
viruses
negifim
נגיפים
7790
the dishes of
ma'akhalei
מאכלי
7791
refugees (f.pl.) / survivors (f.pl.) / ejections / dischargesplitot
פליטות
7792
museums
muze'onim
מוזיאונים
7793
believe (f.s.)
ma'amina (v.)
מאמינה
believer (f.s.)
ma'amina (n.)
7794
and you (f.pl.)
va'aten
ואתן
7795
forced (m.s.)
anus
אנוס
7796
the starling
hazarzir
הזרזיר
7797
the sky
haraki'a
הרקיע
7798
in favor of them / through themba'adam
בעדם
7799
mud
tin
טין
7800
correct / right
tsodek
צודק
7801
of the general / of the rulemehaklal
מהכלל
7802
will do
ya'ase
יעשה
will be done
ye'ase
7803
will come (m.pl.)
yavo'u
יבואו
7804
syndrome
tismonet
תסמונת
7805
and went out / and comes out (m.s.)veyats'a
ויצאה
7806
and here is/are / and you see / and the mountains ofvaharei
והרי
7807
the letters
hamikhtavim
המכתבים
7808
the tip / the end
hakatse
הקצה
7809
lady / Mrs. / madam
gveret
גברת
7810
at a tender age
be'ibo
באבו
7811
understand (m.pl.)
mevinim
מבינים
7812
to stay overnight
lalun
ללון
7813
that is to say
lemor
לאמר
7814
hope
tikva
תקוה
7815
last night
emesh
אמש
7816
shed (m.s.)
higir
הגיר
the chalk / lime
hagir
7817
the bad (m.pl.)
hara'im
הרעים
7818
finished (m.s.)
gamur
גמור
7819
in her place
bimkoma
במקומה
7820
in the leg / by footbaregel
ברגל
with a leg
beregel
7821
empty (m.s.)
rek
ריק
7822
told / cut (hair) (pl.)sipru
סיפרו
his book
sifro
7823
prepares / makes arrangements / is held (f.s.)ne'erekhet
נערכת
7824
continue (m.pl.)
mamshikhim
ממשיכים
7825
millions
milyonim
מיליונים
7826
closely / from near bymikarov
מקרוב
7827
their children
yaldehem
ילדיהם
7828
to feel / to sense / to rushlakhush
לחוש
7829
to lose
le'abed
לאבד
7830
to intervene / to interfere / to betlehit'arev
להתערב
7831
to take down / to lower / to decreaselehorid
להוריד
7832
to require / to demandlidrosh
לדרוש
7833
and continued (f.s.)vehimshikha
והמשיכה
7834
fat (adj.) (m.pl.)
shmenim
שמנים
oils
shmanim
7835
loaded / burdened
amus
עמוס
7836
the prestigious / the exclusivehayukrati
היוקרתי
7837
the purpose / the objective / the destinationhaya'ad
היעד
7838
intervened / interfered / bet (m.s.)hit'arev
התערב
7839
capital / wealth
hon
הון
7840
fair
hogen
הוגן
7841
the professor
haprofesor
הפרופסור
7842
feeling / sensation
hargasha
הרגשה
7843
the secret
hasod
הסוד
7844
thin (m.pl.)
dakim
דקים
7845
in numbers
bemisparim
במספרים
in the numbers
bamisparim
7846
with contempt
bevuz
בבוז
7847
at the top / at the tree topbatsameret
בצמרת
at the top of
betsameret
7848
divides
mitkhalek
מתחלק
7849
my letter
mikhtavi
מכתבי
my letters
mikhtavai
the letters of
mikhtavei
7850
than
mikfi
מכפי
from my palm / from my spoonmikapi
7851
long ago
mikvar
מכבר
7852
from the side
mehatsad
מהצד
7853
note / indicate / mark (m.pl.)metsaynim
מציינים
7854
assumes / places
meni'akh
מניח
7855
to liberate / to releaseleshakhrer
לשחרר
7856
to no -- / to a nose / for a nosele'af
לאף
to/for the nose
la'af
7857
to remember
lizkor
לזכור
7858
to add / to connect / to combine / to compose / to writelekhaber
לחבר
to/for a friend
lekhaver
to/for the friend
lakhaver
7859
to surround / to encirclelehakif
להקיף
7860
that asked / that requested (pl.)shebikshu
שביקשו
7861
met (f.s.)
pagsha
פגשה
7862
thick / clouds
avim
עבים
7863
treetop
amir
אמיר
7864
needs (f.s.)
zkuka
זקוקה
7865
address
ktovet
כתובת
7866
as a man / as a personke'ish
כאיש
7867
the profession
hamiktso'a
המקצוע
7868
that arrives / that is deservedhamegi'a
המגיע
7869
the singer (m.s.)
hazamar
הזמר
the song
hazemer
7870
the guests / the visitorsha'orkhim
האורחים
7871
the back / the rear (f.pl.)ha'akhoriyot
האחוריות
7872
the beginning
hahatkhala
ההתחלה
7873
the hills
hagva'ot
הגבעות
7874
the attached / the linked / the adjacent (f.s.)hatsmuda
הצמודה
7875
in a view
bemabat
במבט
in the view
bamabat
7876
in/with meat
bebasar
בבשר
in the meat
babasar
7877
of health (adj.)
bri'uti
בריאותי
7878
are caught / are perceived (m.pl.)nitpasim
נתפסים
7879
hurried / was in a hurry (m.s.)miher
מיהר
7880
appointed
mina
מינה
7881
thrown / imposed upon / levied (m.s.)mutal
מוטל
7882
task / assignment / missionmesima
משימה
7883
stumble / slip
me'ida (n.)
מעידה
testifies (f.s.)
me'ida (v.)
7884
customs
minhagim
מנהגים
7885
will arrive (m.s.)
yagi'a
יגיע
7886
for eating
le'ma'akhal
למאכל
7887
to a policy
lemediniyut
למדיניות
to the policy
lamediniyut
7888
lyric
liri
לירי
7889
to the hill
latel
לתל
7890
to approve / to confirmle'asher
לאשר
7891
to divert / to conjugate / to tiltlehatot
להטות
7892
to height / to the level / to the highlandlarama
לרמה
to a level
lerama
7893
to reduce / to minimizeletsamtsem
לצמצם
7894
to hunt
latsud
לצוד
7895
to/for literature
lesifrut
לספרות
to/for the literaturelasifrut
to/for hairdressing
lesaparut
to/for the hairdressinglasaparut
7896
worms
tola'im
תולעים
7897
and with him
ve'imo
ועמו
and his people
ve'amo
7898
and stood / and was about to / and endured / and succeeded / andinsisted on (m.s.)
ve'amad
ועמד
7899
and on them / and about themve'aleihem
ועליהם
7900
and informed / and announcedvehodi'a
והודיע
7901
and established / and built (pl.)vehekimu
והקימו
7902
and started (f.s.)
vehekhela
והחלה
7903
and among them
uvikhlalam
ובכללם
7904
that originated from (m.s.)shemotsa'o
שמוצאו
7905
that/who found (pl.)shemats'u
שמצאו
7906
played (f.s.)
sikhaka
שיחקה
7907
negative (f.s.)
shlilit
שלילית
7908
that is not / that is not here (f.s.)she'einena
שאיננה
7909
that a man / that a personshe'adam
שאדם
7910
such / like this (m.)shekaze
שכזה
7911
that is in the northshebatsafon
שבצפון
7912
prevailed
sarar
שרר
7913
that/who wanted (m.s.)sheratsa
שרצה
that/who runs
sheratsa
7914
controversial / in dispute (m.s.)shanui
שנוי
7915
calls
kri'ot
קריאות
7916
cold (pl.)
karim
קרים
7917
developed (pl.)
pitkhu
פיתחו
7918
section / division / stream / creekpeleg
פלג
7919
activists of
pe'ilei
פעילי
7920
less / inferior / lesser (f.s.)pkhuta
פחותה
7921
published / advertised (f.s.)pirsema
פרסמה
7922
serious / severe (m.pl.)khamurim
חמורים
donkeys
khamorim
7923
the flow of
zrimat
זרימת
7924
protection / patronagekhasut
חסות
7925
lacking (f.pl.)
khasrot
חסרות
7926
that exists / that takes place / that is held (f.s.)hamitkayemet
המתקיימת
7927
the tension / the suspense / the voltage / the trapezehametakh
המתח
7928
the coin
hamatbe'a
המטבע
7929
the band
halahaka
הלהקה
7930
kills (m.s.)
horeg
הורג
7931
the mind
hasekhel
השכל
7932
the heat / the fever / the temperaturehakhom
החום
the brown
hakhum
7933
held (m.s.)
hekhezik
החזיק
7934
the long (f.pl.)
ha'arukot
הארוכות
7935
the fuel
hadelek
הדלק
7936
observed (pl.)
hivkhinu
הבחינו
7937
the list
hareshima
הרשימה
7938
the bad
hara
הרע
7939
the ordinary / the usual / the regular / the experienced / that/whoare used to (m.pl.)
haregilim (adj.)
הרגילים
7940
rescue
hatsala
הצלה
7941
the meal
hase'uda
הסעודה
7942
their opinion
da'atam
דעתם
7943
lumps of / blocks of / masses of / regions ofgushei
גושי
7944
genius
ga'on
גאון
7945
gas
gaz
גז
shearing
gez
7946
in a position / a class / a pedestal / at a scene / inthe presence of
bema'amad
במעמד
7947
during the
bimrutsat
במרוצת
7948
when entering
bikhnisa
בכניסה
at an entrance
beknisa
at the entrance
baknisa
7949
at a conference
bekhenes
בכנס
at the conference
bakenes
7950
in his shape of / in his imagebidmuto
בדמותו
7951
clothes
bgadim
בגדים
7952
with permission / with the permission ofbirshut
ברשות
led by / headed by
berashut
in the authority
barashut
7953
empty (f.s.)
reka
ריקה
7954
saliva
rok
רוק
7955
vibration of
re'idat
רעידת
7956
wide (f.pl.)
rekhavot
רחבות
squares
rakhavot
7957
storms
sufot
סופות
7958
sugar
sukar
סוכר
7959
escaped (m.s.)
nimlat
נמלט
7960
inclined / tend to / tilted (m.pl.)notim
נוטים
7961
withdrew / retreated (m.s.)nasog
נסוג
7962
her/its leaders
manhigeha
מנהיגיה
7963
as a state
kemedina
כמדינה
as the state
kamedina
7964
to/for a mutiny
lemerida
למרידה
to/for the mutiny
lamerida
7965
to command
lefaked
לפקד
7966
you will bring / she will bringtavi
תביא
7967
the administration / the managementhaminhal
המינהל
7968
order of / instruction ofhora'at
הוראת
7969
in a law suit / in a prosecutionbetvi'a
בתביעה
in the law suit / in the prosecutionbatvi'a
7970
Brita (a birth party for a girl)brita
בריתה
7971
agents
sokhnim
סוכנים
7972
defend (m.pl.)
megenim (v.)
מגנים
shields
megenim (n.)
7973
to/for a siege
lematsor
למצור
to/for the siege
lamatsor
7974
to sit / to settle
lehityashev
להתיישב
7975
and the unit of / and the squad ofveyekhidat
ויחידות
7976
and to arrive
ulehagi'a
ולהגיע
7977
and to bring
ulehavi
ולהביא
7978
and the relations
vehayakhasim
והיחסים
7979
and succeeded (m.s.)vehitsli'akh
והצליח
7980
forecasting / predictionkhizui
חיזוי
7981
signed (f.s.)
khatma
חתמה
7982
was raised / was lifted / was increased / was brought up (m.s.)hu'ala
הועלה
7983
the excavation / the digginghakhafirot
החפירות
7984
southern (m.pl.)
dromiyim
דרומיים
7985
under control
beshlita
בשליטה
7986
in the dynasty
bashoshelet
בשושלת
in a dynasty
beshoshelet
7987
their number
misparam
מספרם
from their book
mesifram
7988
to a result
letotsa'a
לתוצאה
to the result
latotsa'a
7989
the result of / the consequence oftotsa'at
תוצאת
7990
planned / designed (pl.)tikhnenu
תכננו
7991
and his people
ve'anashav
ואנשיו
7992
and at the east / and to the eastuvamizrakh
ובמזרח
7993
that will enable / that will facilitate (m.s.)sheye'afsher
שיאפשר
7994
such / like this (f.)shekazo
שכזו
7995
arches / bows / rainbows / curvatureskshatot
קשתות
7996
were evacuated
punu
פונו
7997
as im-, as in-, as un-, as dis-kevilti
כבלתי
7998
was proclaimed / was announced / was declared (f.s.)hukhreza
הוכרזה
7999
revolution of / conversion of / turning of / inversion ofhafikhat
הפיכת
8000
the rich (m.pl.)
ha'ashirim
העשירים
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
8001
the assessments / the estimations / the appreciations / the creditshaha'arakhot
ההערכות
8002
the religious (m.pl.)hadatiyim (adj.)
הדתיים
the religious (m.pl.)hadatiyim (n.)
8003
the equipment
hatsiyud
הציוד
8004
with money
bekhesef
בכסף
with the money
bakesef
8005
resist / object (m.pl.)mitnagdim
מתנגדים
8006
enhanced / amplified / strengthenedmugberet
מוגברת
8007
placed / positioned / posted (m.s.)mutsav (adj.)
מוצב
post / position (military)mutsav (n.)
8008
of considerations / for reasonsmishikulim
משיקולים
8009
maps
mapot
מפות
8010
beyond it / from its other sideme'evro
מעברו
his/its pass / his/its transferma'avaro
8011
tracks
mesilot
מסילות
8012
initiative / enterpriseyozma
יוזמה
8013
to/for a commander
lemefaked
למפקד
to/for the commanderlamefaked
to/for a census / to/for a musterlemifkad
to/for the census / to/for the musterlamifkad
8014
at the service of
lesherut
לשירות
to/for the service
lasherut
8015
to/for a fame / to/for a publication / to/for an advertisement /to/for advertising
lefirsum
לפרסום
to/for the fame / to/for the publication / to/for the advertisement / to/for the advertisinglapirsum
8016
for/to rights / for/to privilegeslizkhuyot
לזכויות
8017
to a range / for a runlitvakh
לטווח
8018
and the company / and the societyvehakhevra
והחברה
8019
and accordingly
uvhet'em
ובהתאם
8020
that was received / that was accepted (f.s.)shehitkabla
שהתקבלה
8021
active / activist (f.s.)pe'ila
פעילה
8022
happened / occurred (f.s.)er'a
אירעה
8023
responsibility
akhrayut
אחריות
8024
civilian / civil (m.pl.)ezrakhiyim
אזרחיים
8025
species / feed (m.pl.)zanim
זנים
8026
her power / her force / her strengthkokha
כוחה
8027
entrance
knisa
כניסה
8028
against / contrary to / in exchange tokeneged
כנגדם
8029
the intended / the designatedhameyu'ad
המיועד
8030
the modern (m.pl.)
hamoderniyim
המודרניים
8031
that assemble / that constitute (f.pl)hamarkivot
המרכיבות
8032
meant / intended (m.s.)hitkaven
התכוון
8033
were influenced / were affectedhushpe'u
הושפעו
8034
has been proved (m.s.)hukhakh
הוכח
8035
destroy of / extermination ofhashmadat
השמדת
you destroyed (m.s.)hishmadeta
you destroyed (f.s.)hishmadet
8036
the huge / the giant (f.s.)ha'anakit
הענקית
8037
the responsibility
ha'akhrayut
האחריות
8038
the social (m.pl.)
hakhevratiyim
החברתיים
8039
defense of
haganat
הגנת
8040
the heights / the levelsharamot
הרמות
8041
voted / raised their hand / pointed at / indicated (pl.)hitsbi'u
הצביעו
8042
joining
hitstarfut
הצטרפות
8043
were sufficient / were adequate / met the deadlinehispiku
הספיקו
8044
the low / the short (f.pl.)hanemukhot
הנמוכות
8045
on/in the islands ofbe'iyei
באיי
8046
combination / additiontseruf
צירוף
8047
stemmed from / derived from / spoutednava
נבע
8048
of metal
mimatekhet
ממתכת
8049
half
mimakhatsit
ממחצית
8050
his location
mikumo
מיקומו
8051
suitable / appropriate / applicable / identical (f.s.)mat'ima
מתאימה
8052
are introduced / are displayed / are presented / are exhibited(f.pl.)
mutsagot
מוצגות
8053
are used for (f.pl.)meshamshot
משמשות
8054
decisive / crucial (m.s.)makhri'a
מכריע
8055
arrive (f.pl.)
megi'ot
מגיעות
8056
contacts / touch
maga'im
מגעים
8057
gap
mirvakh
מרווח
spaced
meruvakh
8058
from my head
meroshi
מראשי
of/from the leaders ofmerashei
8059
leaders
manhigim
מנהיגים
8060
his heir / his successoryorsho
יורשו
8061
to/for music
lemuzika
למוזיקה
to/for the music
lamuzika
8062
to/for systems / to/for editorial boards / to/for fights / to/forcampaigns
lema'arakhot
למערכות
to/for the systems / to/for the editorial boards / to/for the fights / to/for the campaignslama'arakhot
to/for the systems of / to/for the editorial boards of / to/for the fights of / to/for the campaigns oflema'arkhot
8063
to/for results
letotsa'ot
לתוצאות
to/for the results
latotsa'ot
to/for the results oflatots'ot
8064
for rehabilitation / for reconstructionleshikum
לשיקום
for the rehabilitation / for the reconstructionlashikum
8065
to/for the broadcastlashidur
לשידור
to/for a broadcast
leshidur
8066
his tongue / his languageleshono
לשונו
8067
was stricken / was beatenlaka
לקה
8068
to establish
lekhonen
לכונן
8069
for later
lahemshekh
להמשך
8070
to demonstrate
lehafgin
להפגין
8071
to separate
lehafrid
להפריד
8072
to expel / to deportlegaresh
לגרש
8073
to the list of
lirshimat
לרשימת
8074
adversely / for the worselera'a
לרעה
8075
alternately / intermittentlyleserugin
לסירוגין
8076
tourists
tayarim
תיירים
8077
sketch / chart / graphtarshim
תרשים
8078
and it is possible / and perhaps / and possiblyveyitakhen
וייתכן
8079
and created / and made (m.s.)veyatsar
ויצר
8080
and is not / and is not here (f.s.)ve'eina
ואינה
8081
and won (f.s.)
vezakhta
וזכתה
8082
and the art
veha'omanut
והאמנות
8083
and brought (pl.)
vehevi'u
והביאו
8084
and came (m.s.)
uva
ובא
8085
and was forced / and was compelledvene'elats
ונאלץ
8086
their rule / their reignshiltonam
שלטונם
8087
which content (f.pl.)shetokhnan
שתוכנן
8088
that to her
she'eleha
שאליה
8089
that at first / that at the beginningshebatkhila
שבתחילה
8090
popular (f.s.)
popularit
פופולרית
8091
activists
pe'ilim
פעילים
8092
activities
pe'iluyot
פעילויות
8093
ancient / old (m.pl.)atikim
עתיקים
8094
values of
erkei
ערכי
ideological / my valueerki
8095
balance
izun
איזון
8096
happened / occurred (pl.)er'u
אירעו
8097
throes of / ropes ofkhevlei
חבלי
8098
written (f.s.)
ktuva
כתובה
Jewish marriage contractktuba
8099
was named (f.s.)
kunta
כונתה
8100
his entrance
knisato
כניסתו
8101
the cooperative settlements / the seats / the sessionshamoshavim
המושבים
8102
that/who use (m.pl.) / the usershamishtamshim
המשתמשים
8103
the famous / the well known (f.s.)hamefursemet
המפורסמת
8104
the few
hame'atim
המעטים
8105
the late / the laterhame'ukhar
המאוחר
8106
the well established / the well based / that are based (m.pl.)hamevusasim
המבוססים
8107
the national (f.pl.)hale'umiyot
הלאומיות
the nationality / the patriotismhale'umiyut
8108
the periods
hatkufot
התקופות
8109
the left (adj.) / the left handed (m.s.)hasmali
השמאלי
8110
the cathedral
hakatedrala
הקתדרלה
8111
the difficult / the hard (f.pl.)hakashot
הקשות
8112
the steel
haplada
הפלדה
8113
the popular (m.s.)
hapopulari
הפופולרי
8114
the character / the natureha'ofi
האופי
8115
the economic (m.pl.)hakalkaliyim
הכלכליים
8116
income
hakhnasot
הכנסות
8117
the casualties
haharugim
ההרוגים
8118
the public (m.pl.)
hatsiburiyim
הציבוריים
8119
the low / the short (m.pl.)hanemukhim
הנמוכים
8120
the satisfaction / the complacencehanakhat
הנחת
the laying / the Marine Corps memberhanakhat
8121
discoveries
giluyim
גילויים
8122
his body / his corpsegufato
גופתו
8123
on boards / on the boards ofbelukhot
בלוחות
on the boards
balukhot
8124
in her years
bishnoteha
בשנותיה
8125
while they
be'odam
בעודם
8126
with/among soldiers
bekhayalim
בחיילים
with/among the soldiersbakhayalim
8127
a visit / visiting
bevikur
בביקור
8128
problems
bebe'ayot
בבעיות
the problems
babe'ayot
8129
heads
rashim
ראשים
8130
furniture
rahitim
רהיטים
8131
their equipment
tsiyudam
ציודם
8132
watch / observation
tsfiya
צפייה
8133
absorbed / blotted (m.s.)safag
ספג
8134
phrased (m.s.)
nisakh
ניסח
8135
to the murder
laretsakh
לרצח
to a murder
leretsakh
8136
regulations / rules / remediestakanot
תקנות
8137
who were murdered
shenirtsekhu
שנרצחו
8138
channels
arutsim
ערוצים
8139
freedom
kherut
חרות
8140
the training
hahakhshara
ההכשרה
8141
scrapers of
gordei
גורדי
8142
from a Jew
miyehudi
מיהודי
8143
taxes of
misei
מסי
my taxes
misai
8144
to/for tasks / to/for assignments / to/for missionslemesimot
למשימות
to/for the tasks / to/for the assignments / to/for the missionslamesimot
8145
to/for a regiment
legdud
לגדוד
to/for the regiment
lagdud
8146
his deeds
po'alo
פועלו
8147
ruin / destruction
khurban
חורבן
8148
the services / the toiletshasherutim
השירותים
8149
the communities
hakehilot
הקהילות
8150
the gallows
hagardom
הגרדום
8151
the bulldozers of
dakhporei
דחפורי
8152
in events
beme'ora'ot
במאורעות
in the events
bame'ora'ot
in the events of
bim'ora'ot
8153
rocky
sal'i
סלעי
8154
precipitate / sedimentsmishka'im
משקעים
8155
to/for a settlement / to settleleyishuv
ליישוב
to/for the settlementlayishuv
8156
for industry
leta'asiya
לתעשייה
for the industry
lata'asiya
8157
shows / exhibitions
ta'arukhot
תערוכות
8158
the general (m.pl.)
haklaliyim
הכלליים
8159
the heroism / the braveryhagvura
הגבורה
8160
the protruding / that stand out (f.pl.)haboltot
הבולטות
8161
is brought (m.s.)
muva
מובא
8162
directs / adjusts / tunes (f.s.)mekhavenet
מכוונת
intentional / adjusted / tuned (f.s.)mekhuvenet
8163
towers of
migdelei
מגדלי
8164
station
takhana
תחנה
8165
paths of
shvilei
שבילי
8166
in response
kitguva
כתגובה
8167
continuity
hemshekhiyut
המשכיות
8168
the chamber / the officehalishka
הלשכה
8169
demolition / destructionharisa
הריסה
8170
in the news
babsora
בבשורה
8171
rabbis
rabanim
רבנים
8172
divided / split (f.s.)mekhuleket
מחולקת
8173
to/for the theory
late'orya
לתאוריה
to/for a theory
lete'orya
8174
for planning / for a design / for a layout / for the planning of / for the design of / for the layout ofletikhnun
לתכנון
for the planning / for the design / for the layoutlatikhnun
8175
borrowed / took a loan (f.s.)lavta
לוותה
8176
middle (m.s.) / median (m.s.) / high school / Mediterranean (sea)tikhon
תיכון
8177
Talmud / learning
talmud
תלמוד
8178
its residents
toshaveha
תושביה
8179
additions / supplementstosafot
תוספות
8180
configuration / formationtetsura
תצורה
8181
that/who tells
shamesaper
שמספר
that a number / that a fewshemispar
8182
that during it
shebemahalakho
שבמהלכו
8183
breaking / fragile (f.s.)shvira
שבירה
8184
that was built (f.)
shenivneta
שנבנתה
8185
is called (m.s.)
karui
קרוי
8186
projects
proyektim
פרויקטים
8187
atomic
atomi
אטומי
atoms of
atomei
8188
as a friend
kekhaver
כחבר
8189
the characteristic / that characterizeshame'afyen
המאפיין
8190
the writer / the authorhakotev
הכותב
8191
expulsion / deportationgerush
גירוש
8192
physical
gufani
גופני
8193
in/at a theater
bete'atron
בתיאטרון
in/at the theater
bate'atron
8194
at the station of
betakhanat
בתחנת
8195
by a decade
be'asor
בעשור
in the decade
ba'asor
8196
in what I said
bidvarai
בדברי
in what said
bedivrei
8197
sapphire
sapir
ספיר
countable
safir
8198
complementary
mashlim
משלים
proverbs / allegoriesmeshalim
8199
well established / well based / are based on (f.pl.)mevusasot
מבוססות
8200
drying
yibush
ייבוש
8201
to a myth
lemitos
למיתוס
to the myth
lamitos
8202
to/for going down / to/for coming down / to/for a descent / to/fora decrease
leyerida
לירידה
to/for the going down / to/for the coming down / to/for the descent / to/for the decreaselayerida
8203
for examination
livdika
לבדיקה
to/for the examinationlabdika
8204
his function
tifkudo
תפקודו
8205
and places
umekomot
ומקומות
8206
and his daughter
uvito
ובתו
8207
the aforementioned
shela'el
שלעיל
8208
fundamental / deep rootedshorshi
שורשי
roots of
shorshei
my roots
shorashai
8209
that inverted / that converted / that turned / that become / thattransformed (pl.)
shehafkhu
שהפכו
8210
psychologists
psikhologim
פסיכולוגים8211
depth
omek
עומק
8212
divisions
khalukot
חלוקות
8213
atoms
atomim
אטומים
sealed / opaque (m.pl.)atumim
8214
the weight / the scalehamishkal
המשקל
8215
the roles / the duties / the capacitieshatafkidim
התפקידים
8216
lived / dwelt (m.s.)hitgorer
התגורר
8217
the line
hashura
השורה
8218
that is tied / that is linked / that is connected (f.s.)hakshura
הקשורה
8219
the prehistoric / the ancient / the primitive (m.s.)hakadmon
הקדמון
8220
the rich (m.s.)
ha'ashir
העשיר
enriched (m.s.)
he'eshir
8221
the space
hakhalal
החלל
8222
the stage
habama
הבמה
8223
the fiction
habidyoni
הבדיוני
8224
the growth
hatsmikha
הצמיחה
8225
to its full (f.s.)
bimlo'a
במלואה
8226
the medal of
bemedalyat
במדליית
8227
mid / middle / intermediatebeinayim
ביניים
8228
in the cells of
beta'ei
בתאי
in my cell
beta'i
8229
in the neighborhood ofbishkhunat
בשכונת
8230
in the company of / in the society ofbekhevrat
בחברת
8231
municipality
iriya
עירייה
8232
circle / social group / coursekhug
חוג
8233
concrete
beton
בטון
8234
to serve / to hold officelekhahen
לכהן
8235
Muslim (adj.) (f.s.)muslemit
מוסלמית
8236
constant / fixed / regular / permanent (m.pl.)kvu'im
קבועים
8237
the private (f.s.)
hapratit
הפרטית
8238
prayer of
tfilat
תפילת
8239
that an owner / that a husbandsheba'al
שבעל
8240
fills (m.s.)
memale
ממלא
8241
that/who worked
she'avad
שעבד
8242
include (f.pl.)
kolelot
כוללות
8243
the writers of / the authors ofkotvei
כותבי
8244
the methods
hashitot
השיטות
8245
the fame / the publication / the advertisement / the advertisinghapirsum
הפרסום
8246
on a plane / on a level / on the plane of / on the level ofbemishor
במישור
on the plane / on the levelbamishor
8247
illumination / lightningte'ura
תאורה
8248
donation of / contribution oftrumat
תרומת
8249
and led / and transported (m.s.)vehovil
והוביל
8250
was broadcast (m.s.)shudar
שודר
8251
external
khitsoni
חיצוני
8252
that/who appears / that/who performs (f.s.)hamofi'a
המופיעה
8253
the popular (f.s.)
hapopularit
הפופולרית
8254
the writing (n.)
haktav
הכתב
the reporter
hakatav
8255
the basic (f.pl.)
habsisiyot
הבסיסיות
8256
that is considered
hanekhshav
הנחשב
8257
in/with the medications / in/with the drugsbatrufot
בתרופות
in/with medications / in/with drugsbitrufot
8258
in chapters / in jointsbifrakim
בפרקים
in the chapters / in the jointsbaprakim
8259
their son
bnam
בנם
8260
capacity of / flow of / discharge ofsfikat
ספיקת
8261
patient / is taken care of (f.s.)metupelet
מטופלת
8262
linguistic (pl.)
leshoniyim
לשוניים
8263
the producer / that/who produceshamefik
המפיק
8264
the verbal / the literalhamiluli
המילולי
8265
to crab / to cancer
lesartan
לסרטן
to/for the crab / to/for the cancerlasartan
8266
even / dual / for twozugi
זוגי
8267
that exists / that takes place / that is held (m.s.)hamitkayem
המתקיים
8268
produced / yielded
heniv
הניב
the idiom / the tuskhaniv
8269
techniques
tekhnikot
טכניקות
8270
that/who discovered
shegila
שגילה
8271
mistakes
ta'uyot
טעויות
8272
to/for branches / to/for fieldsle'anafim
לענפים
to/for the branches / to/for the fieldsla'anafim
8273
pyramid
piramida
פירמידה
8274
space
khalal
חלל
8275
dimensions of
memadei
ממדי
8276
assists / helps (f.s.)mesaya'at
מסייעת
8277
ecologic
ekologit
אקולוגית
8278
that are used for (f.pl.)hameshamshot
המשמשות
8279
that contain (f.pl.)hamekhilot
המכילות
8280
falls apart / decomposed (m.s.)mitparek
מתפרק
8281
goddess of
elat
אלת
8282
developmental
hitpatkhutit
התפתחותית
8283
need (m.pl.)
zkukim
זקוקים
8284
that grow (m.s.)
hagdelim
הגדלים
8285
to/for kinds / to/for species / to/for gendersleminim
למינים
to/for the kinds / to/for the species / to/for the genderslaminim
8286
fires
srefot
שריפות
8287
for the preparation oflehakhanat
להכנת
8288
optical
optit
אופטית
8289
dissolving
hamasa
המסה
8290
sands
kholot
חולות
8291
in/with a virus
benagif
בנגיף
in/with the virus
banagif
8292
I asked / I borrowedsha'alti
שאלתי
8293
from above
mima'al
ממעל
8294
jobs / positions
misrot
משרות
marinades (n.)
mishrot
8295
I never / ever sinceme'odi
מעודי
8296
my luck
mazali
מזלי
8297
from you (m.pl.)
mikem
מכם
8298
my bed
mitati
מטתי
8299
to govern
limshol
למשול
8300
immediately / shortlytekhef
תיכף
8301
occupied (m.s.)
tafus
תפוש
8302
and pretty / and good (m.s.)veyafe
ויפה
and pretty / and good (f.s.)veyafa
8303
and says (m.s.) / and a saying (n.)ve'omer
ואֹמר
and I will say
ve'omar
8304
and suddenly
ufit'om
ופתאם
8305
and out
vekhuts
וחוץ
8306
and I will put
ve'asim
ואשים
8307
and I will return
ve'ashuv
ואשוב
8308
and I will run
ve'aruts
וארוץ
8309
and I will laugh
ve'etskhak
ואצחק
8310
and we / and us
ve'anakhnu
ואנחנו
8311
diarrhea (pl.) / earthwormsshilshulim
שלשולים
8312
equals (m.s.)
shave
שוה
8313
dime / penny
pruta
פרוטה
8314
sting
okets (n.)
עוקץ
stings (m.s.)
okets (v.)
8315
flew (f.s.)
afa
עפה
8316
sides
avarim
עברים
Hebrew people
ivrim
8317
piece
khatikha
חתיכה
8318
wires
khutim
חוטים
8319
I felt / I rushed
khashti
חשתי
8320
back / backward / rearakhor
אחור
8321
I will say
agid
אגיד
8322
quietly
kheresh
חרש
deaf
kheresh
8323
I wrote
katavti
כתבתי
8324
this one
halaz
הלז
8325
the matters
ha'inyanim
הענינים
8326
the caterpillar
hazakhal
הזחל
8327
the aphids
haknimot
הכנימות
8328
decent / honest (f.s.)haguna
הגונה
8329
the waste land
habata
הבתה
8330
the plowed field
hanir
הניר
8331
I think
domani
דומני
8332
jumping
bikfitsa
בקפיצה
8333
in the grass / in the weedba'esev
בעשב
8334
in my palm / in my spoonbekhapi
בכפי
8335
your soul / at the risk of your life (something veryimportant) (m.s.)
benafshekha
בנפשך
your soul / at the risk of your life (something veryimportant) (f.s.)
benafshekh
8336
calmly / peacefully
benakhat
בנחת
8337
was left (m.s.)
ne'ezav
נעזב
8338
moaned (f.s.)
ne'enkha
נאנחה
8339
I approached
nigashti
נגשתי
8340
from the mouth of / from my mouthmipi
מפי
8341
from a palm / from the palm of / from a spoonmikaf
מכף
8342
stocks
menayot
מניות
8343
to cry
livkot
לבכות
8344
pleasure
ta'anug
תענוג
8345
and the forest
vehaya'ar
והיער
8346
policeman
shoter
שוטר
8347
lie
sheker
שקר
8348
that is/are on us / that is/are about us (m.s.)she'alenu
שעלינו
that we went up / that we climbedshe'alinu
8349
terrible / horrible (f.s.)ayuma
איומה
8350
bridegroom / laureatekhatan
חתן
8351
was hospitalized (m.s.)ushpaz
אושפז
8352
as I usually do
kedarki
כדרכי
8353
the cellar / the basementhamartef
המרתף
8354
you were (m.p.)
hayitem
הייתם
8355
the child / the girlhayalda
הילדה
8356
forth
halokh
הלוך
8357
the dust
ha'avak
האבק
8358
explained (f.s.)
hisbira
הסבירה
the reasonable / the likely (f.s.)hasavira
8359
gentile / nation
goi
גוי
8360
in a nest
beken
בקן
in the nest
baken
8361
steps of
tsa'adei
צעדי
8362
wonderful
nifla
נפלא
8363
wonderful
nehedar
נהדר
8364
of hunger
mera'av
מרעב
8365
will be allowed
yurshe
יורשה
8366
in front of
le'einei
לעיני
to my eye
le'eini
8367
resident
toshav
תושב
8368
you will do / she will dota'ase
תעשה
8369
and to ask / and to requestulvakesh
ולבקש
8370
rose
vered
ורד
8371
do (f.pl.)
osot
עושות
8372
after them (f.)
akhrehen
אחריהן
8373
painful
ko'ev
כואב
8374
the classification / the categorizationhamiyun
המיון
8375
that/who knows
hayode'a
היודע
8376
the guarding / the protectionhashmira
השמירה
8377
the dummy / the stupid / the cocoonhagolem
הגולם
8378
the virgin
habtula
הבתולה
8379
at rest
bimnukha
במנוחה
8380
in nights
beleilot
בלילות
in the nights / at nightbaleilot
8381
in his voice
bekolo
בקולו
8382
bad (f.pl.)
ra'ot
רעות
friendship
re'ut
8383
ready / prepared / willing (f.pl.)mukhanot
מוכנות
8384
from the place
mehamakom
מהמקום
8385
from the world
meha'olam
מהעולם
8386
knew (f.s.)
yad'a
ידעה
8387
to leave
lehotir
להותיר
8388
to laugh
litskhok
לצחוק
8389
and down
vamata
ומטה
and tilts / and diverts (m.s.) / and a stickumate
and a bed
vemita
8390
and night
velaila
ולילה
8391
and everybody
vekulam
וכולם
8392
and because
uviglal
ובגלל
8393
glad / happy (m.s.)
same'akh
שמח
was glad / was happy (m.s.)samakh
8394
nests
kinim
קנים
8395
think (m.pl.)
khoshvim
חושבים
8396
holds (m.s.)
okhez
אוחז
8397
cabbage / angel
kruv
כרוב
8398
the deceased / the dead (m.s.)hamet
המת
8399
the article / the sayingha'ma'amar
המאמר
8400
the instrument / the toolhamakhshir
המכשיר
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
8401
the sitting / that sitshayoshev
היושב
8402
beat / hit
hika
היכה
8403
since / was willing (m.s.)ho'il
הואיל
8404
the foreign / the stranger (m.s.)hazar
הזר
8405
lifted (pl.)
herimu
הרימו
8406
proposed / suggested / offered (f.s.)hetsi'a
הציעה
8407
moved (m.s.)
heni'a
הניע
8408
angrily
beza'am
בזעם
8409
told / cut (hair) (f.s.)sipra
סיפרה
her book / digit
sifra
8410
just / casual / simplestam
סתם
blocked / plugged (m.s.)satam
8411
batteries
solelot (n.)
סוללות
pave (f.pl.)
solelot (v.)
8412
crook
nokhel
נוכל
we will be able
nukhal
8413
stayed / remained (f.s.)nish'ara
נשארה
8414
clever / intelligentnavon
נבון
8415
his appointment
minuyo
מינויו
8416
out of them / from inside them (f.)mitokhan
מתוכן
8417
economy / farm
meshek
משק
noise
mashak
8418
coins
matbe'ot
מטבעות
8419
will return
yashuv
ישוב
8420
into him/it
letokho
לתוכו
8421
a line
letor
לתור
the line
lator
to explore / to tour / to inquirelatur
8422
to the friends of / to the members oflekhavrei
לחברי
8423
to approach / to get closelehitkarev
להתקרב
8424
to commit suicide
lehit'abed
להתאבד
8425
to see him/it (m.s.)lir'oto
לראותו
8426
answer / reply / return / repentancetshuva
תשובה
8427
and now
ve'ata
ועתה
8428
and soon
ubimhera
ובמהרה
8429
and asked / and requested (pl.)uvikeshu
וביקשו
8430
in/at the same (m.s.)uve'oto
ובאותו
8431
that happens / that occursshekore
שקורה
that a beam
shekora
8432
his release
shikhruro
שחרורו
8433
remnant / survivor (m.s.)sarid
שריד
8434
rule / power
srara
שררה
8435
annual / my sleep
shnati
שנתי
8436
parliamentary (f.s.)parlamentarit
פרלמנטרית
8437
Ashkenazi (Jew from Europe)ashkenazi
אשכנזי
8438
as in the past / as previouslykeba'avar
כבעבר
8439
his wings
knafav
כנפיו
8440
the Maccabees
hamakabim
המכבים
8441
the fight
hameriva
המריבה
8442
the light blue
hatkhelet
התכלת
8443
overcame (f.s.)
hitgabra
התגברה
8444
the prostate
ha'armonit (n.)
הערמונית
the dark brown / the aubornha'armonit (v.)
8445
the nuclear (f.s.)
hagar'init
הגרעינית
8446
the net
hareshet
הרשת
8447
reported (pl.)
divkhu
דיווחו
8448
requirements / demandsdrishot
דרישות
8449
in the council of
bemo'etset
במועצת
8450
by a little
bim'at
במעט
8451
in his role / in his duty / in his capacitybetafkido
בתפקידו
8452
protruding / stand out (f.pl.)boltot
בולטות
8453
in the muscles
bashririm
בשרירים
muscles
beshririm
8454
themselves / personally (m.pl.)be'atsmam
בעצמם
8455
in the palm of / with a spoonbekhaf
בכף
in the palm / with the spoonbakaf
8456
in a trunk / in a racebegeza
בגזע
in the trunk / in the racebageza
8457
in performance / in the performance ofbevitsu'a
בביצוע
8458
as it increased / as the number growsbirvot
ברבות
8459
with steps
bits'adim
בצעדים
8460
evidence
re'aya
ראיה
8461
shadows
tslalim
צללים
8462
met (pl.)
nifgeshu
נפגשו
8463
his speech
ne'umo
נאומו
8464
are seen / look (m.pl.)nir'im
נראים
8465
is discovered (m.s.)mitgale
מתגלה
8466
pull / attraction / withdrawal / gravitymeshikha
משיכה
8467
from the players of / from the actors ofmisakhkanei
משחקני
8468
from a field
misade
משדה
from a field of
misde
8469
recognize / familiar with (f.pl.)mekirot
מכירות
sales
mekhirot
8470
from the kitchen
mehamitbakh
מהמטבח
8471
selection
mivkhar
מבחר
8472
dangerous
mesukan
מסוכן
8473
agree (m.pl.)
maskimim
מסכימים
8474
from
mini
מני
8475
his hands
yadav
ידיו
8476
to realize
lemamesh
לממש
8477
to/for his family
lemishpakhto
למשפחתו
8478
in case
lemikre
למקרה
for the case
lamikre
8479
to/for the players / to/for the actorslasakhkanim
לשחקנים
to/for players / to/for actorslesakhkanim
8480
for the years
lashanim
לשנים
for years
leshanim
8481
to the opening of
liftikhat
לפתיחת
8482
for digestion
la'ikul
לעיכול
8483
to the enemy
la'oyev
לאויב
to an enemy
le'oyev
8484
for a constitution
lekhuka
לחוקה
for the constitutionlakhuka
8485
to renew
lekhadesh
לחדש
8486
to confront
lehit'amet
להתעמת
8487
to ignore
lehit'alem
להתעלם
8488
to be performed / to be executedlehitbatse'a
להתבצע
8489
to remind
lehazkir
להזכיר
8490
to live / to dwell
ladur
לדור
8491
to/for a trunk / to/for a racelegeza
לגזע
to/for the trunk / to/for the racelageza
8492
wore (m.pl.)
lavshu
לבשו
8493
to a well
le'be'er
לבאר
to the well
la'be'er
8494
to the height of / to the level ofleramat
לרמת
8495
for necessities / for needsletsrakhim
לצרכים
8496
to/for/as a deputy
lesgan
לסגן
to/for/as the deputylasgan
8497
of management / for the management oflenihul
לניהול
8498
to drive / to lead / to do something on a regular basislinhog
לנהוג
8499
bag / case / file / portfoliotik
תיק
8500
and from a heart / and from the heart ofumilev
ומלב
8501
and a regime
umishtar
ומשטר
8502
and tries (m.s.)
umenase
ומנסה
8503
and the next day
ulemokhorat
ולמחרת
8504
and an island / and non --ve'i
ואי
8505
and rights / and privilegesvezkhuyot
וזכויות
8506
and walks / and goes (f.s.)veholekhet
והולכת
8507
and brought (f.s.)
vehevi'a
והביאה
8508
led by (f.pl.)
uvroshan
ובראשן
8509
and an end
vesof
וסוף
8510
that/who found (m.s.)shematsa
שמצא
8511
which number is
shemisparo
שמספרו
that from his book
shemisifro
8512
bushes
sikhim
שיחים
8513
conversations
sikhot
שיחות
8514
conversation
sikha
שיחה
8515
that for/to all
shelekhol
שלכל
that for/to everything / that for/to everyone / that for/to anyoneshelakol
8516
that/who might (m.s.)she'alul
שעלול
8517
that a people
she'am
שעם
that with
she'im
8518
that/who led / that/who transported (f.s.)shehovila
שהובילה
8519
that/who is coming / that/who came (f.s.)sheba'a
שבאה
8520
that were eaten
shene'ekhlu
שנאכלו
8521
bowls
ke'arot
קערות
8522
retirement
prisha
פרישה
8523
professor
profesor
פרופסור
8524
retired (pl.)
parshu
פרשו
explained / interpreted (pl.)pershu
8525
assistants
ozrim (n.)
עוזרים
help / assist (m.pl.)ozrim (v.)
8526
pass / cross / go through (f.pl.)ovrot
עוברות
8527
felony / offense / crimeavera
עבירה
8528
edited / arranged (m.s.)arukh
ערוך
8529
awake (m.s.)
er
ער
8530
singer (f.s.)
zameret
זמרת
8531
if not
ilmale
אלמלא
8532
flute
khalil
חליל
8533
rat
khulda
חולדה
8534
brother / nurse (m.)akh
אח
8535
missing
khaserim
חסרים
8536
churches
knesiyot
כנסיות
8537
the trials / the sentenceshamishpatim
המשפטים
8538
the turn / the changehamifne
המפנה
8539
the regional / the district (adj.)hamekhozi
המחוזי
8540
the sale
hamekhira
המכירה
8541
the colleges
hamikhlalot
המכללות
8542
the field / the yardhamigrash
המגרש
8543
proved / demonstrated (m.s.)hokhi'akh
הוכיח
8544
the hits / the impacts / the damages / the offenseshapgi'ot
הפגיעות
8545
the load / the burdenha'omes
העומס
8546
the facts
ha'uvdot
העובדות
the workers (f.)
ha'ovdot
8547
that is made of / that/who mightha'asui
העשוי
8548
the singer (f.s.)
hazameret
הזמרת
8549
the genius
haga'on
הגאון
8550
the bright / the fairhabahir
הבהיר
8551
the creation
habri'a
הבריאה
8552
the authorities
harashuyot
הרשויות
8553
the remaining (m.pl.)hanotarim
הנותרים
8554
led
hinhig
הנהיג
8555
hill
giv'a
גבעה
8556
in an institute
bemakhon
במכון
in the institute
bamakhon
8557
efficiently
biy'ilut
ביעילות
8558
in the conversation / in the bushbasi'akh
בשיח
in a conversation / in a bushbesi'akh
8559
in the neighborhoodsbashkhunot
בשכונות
in neighborhoods
beshkhunot
8560
edited by
be'arikhat
בעריכת
8561
in an event
be'eru'a
באירוע
in the event
ba'eru'a
8562
in the operation of / in the activation ofbehaf'alat
בהפעלת
8563
in the discussion
badiyun
בדיון
in discussion
bediyun
8564
at/in his size
begodlo
בגודלו
8565
a cup / a grail
begavi'a
בגביע
8566
choice
brera
ברירה
8567
certain / sure / obviousbari
ברי
8568
in his possession / with his permissionbirshuto
ברשותו
8569
in colors
bitsva'im
בצבעים
8570
acquisition / purchaserekhisha
רכישה
8571
his side
tsido
צדו
8572
lateral / secondary (m.s.)tsdadi
צדדי
8573
story
sipur
ספור
is counted (m.s.)
safur
8574
surroundings
svivot
סביבות
8575
around them
svivam
סביבם
8576
was hit / was damaged / was offended (m.s.)nifga
נפגע
8577
was rejected / was postponed (f.s.)nidkhata
נדחתה
8578
lacking / without
netul
נטול
8579
to/ for artists
le'omanim
לאומנים
to/for the artists
la'omanim
8580
and in/to the west
uvama'arav
ובמערב
8581
reserve / backlog
atuda
עתודה
8582
uprooted / displaced (m.pl.)akurim
עקורים
8583
acute
akuti
אקוּטִי
8584
the salvation
hayeshu'a
הישועה
8585
the reserve / the backlogha'atuda
העתודה
8586
the cutting in half / the crossinghakhatsiya
החצייה
8587
the forbidden / the imprisoned (f.s.)ha'asura
האסורה
8588
bridges of
gishrei
גשרי
8589
attacks
mitkafot
מתקפות
8590
to/for rebels
lemordim
למורדים
to/for the rebels
lamordim
8591
to/for the ambassadorlashagrir
לשגריר
to/for an ambassadorleshagrir
8592
reinforcement / contingenttigborot
תגבורות
8593
and soldiers
vekhayalim
וחיילים
8594
plants of
shtilei
שתילי
8595
artillery (adj.)
artilerit
ארטילרית
8596
their powers / their forces / their strengthskokhotehem
כוחותיהם
8597
the imaginary / the simulatedhamedume
המדומה
8598
the defeat
hatvusa
התבוסה
8599
watering
hashkaya
השקיה
8600
the fairy tales / the legendsha'agadot
האגדות
8601
the seniors
habkhirim (n.)
הבכירים
the senior (m.pl.)
habkhirim (adj.)
8602
merchants / dealers / sellerssokharim
סוחרים
8603
combined (f.s.)
meshulevet
משולבת
8604
from the army
mehatsava
מהצבא
8605
excellent / noted
metsuyenet
מצוינת
8606
natives
yelidim
ילידים
8607
to a conflict
lesikhsukh
לסכסוך
to the conflict
lasikhsukh
8608
kilometer
kilometer
קילומטר
8609
victim
korban
קורבן
8610
fascist (f.s.)
fashistit
פשיסטית
8611
supposed (m.pl.)
amurim
אמורים
8612
cut in half / crossed (pl.)khatsu
חצו
8613
Islam
islam
אסלאם
8614
the advanced / the progressive / the modernhamitkadmim
המתקדמים
8615
the lines
hakavim
הקווים
8616
held (f.s.)
hekhezika
החזיקה
8617
the attacks
hahatkafot
ההתקפות
8618
the intervention / the interference / the bethahit'arvut
ההתערבות
8619
his leadership
hanhagato
הנהגתו
8620
its capital
birato
בירתו
8621
at the stages of / in the phases of / on the rungs ofbishlabei
בשלבי
8622
parachuters
tsankhanim
צנחנים
8623
conflict
sikhsukh
סכסוך
8624
was sent (f.s.)
nishlekha
נשלחה
8625
protected / shielded (m.pl.)memuganim
ממוגנים
8626
rebels (f.pl.)
mordot
מורדות
slopes
moradot
8627
lifted / being wavedmunaf
מונף
8628
armored (m.pl.)
meshuryanim
משוריינים
8629
plays / shows
makhazot
מחזות
8630
from the island
meha'i
מהאי
8631
document
mismakh
מסמך
8632
rival / opponent / enemy (m.s.)yariv
יריב
8633
to pass / to bypass
la'akof
לעקוף
8634
for strengthening
lekhizuk
לחיזוק
8635
to surrender
lehikana
להיכנע
8636
to rescue / to save
lehatsil
להציל
8637
and citizens
ve'ezrakhim
ואזרחים
8638
and the soldiers
vehakhayalim
והחיילים
8639
and at/in a number
uvmispar
ובמספר
and at/in the numberuvamispar
8640
and weapon
veneshek
ונשק
and kissed (m.s.)
venashak
8641
that nowadays
shekayom
שכיום
8642
that/who established (pl.)shehekimu
שהקימו
8643
kilogram
kilogram
קילוגרם
8644
holy (m.pl.)
kdoshim
קדושים
8645
adopted (pl.)
imtsu
אימצו
8646
renewed / innovated (m.s.)khidesh
חידש
8647
rage / fury / anger
za'am (n.)
זעם
was angry / was furious (m.s.)za'am (v.)
8648
strategies
estrategyot
אסטרטגיות
8649
the volunteers
hamitnadvim
המתנדבים
8650
the complex / the assembled (m.pl.)hamurkavim
המורכבים
8651
the delegation
hamishlakhat
המשלחת
8652
attacked (pl.)
hitkifu
התקיפו
8653
the ambassador
hashagrir
השגריר
8654
the freedom
hakherut
החירות
8655
the occupied (f.s.)
hakvusha
הכבושה
8656
the borders / the limitshagvulot
הגבולות
8657
adventures
harpatka'ot
הרפתקאות
8658
the main (f.pl.)
harashiyot
הראשיות
8659
poor (f.s.)
dala (adj.)
דלה
took out (m.s.)
dala (v.)
8660
their arrival
bo'am
בואם
8661
with/in the change
bashinui
בשינוי
with/in a change
beshinui
8662
a soul
benefesh
בנפש
the soul
banefesh
8663
their spirit
rukham
רוחם
8664
nets
reshatot
רשתות
8665
ship of
sfinat
ספינת
8666
work of / craft of
melekhet
מלאכת
8667
rod / pole / bar
mot
מוט
8668
armored (m.s.)
meshuryan
משוריין
8669
from a god
me'el
מאל
8670
organized
me'urgan
מאורגן
8671
native
yalid
יליד
8672
old (object)
yomin
יומין
8673
to protest / to wipelimkhot
למחות
8674
to function
letafked
לתפקד
8675
to/for the work of / for the worship ofle'avodat
לעבודת
8676
to a decision
lehakhlata
להחלטה
to the decision
lahakhlata
8677
coordination
te'um
תיאום
8678
exercises of / drills of / maneuvers oftargilei
תרגילי
8679
and the revolution of / and the conversion of / and the turning of / and the inversion ofvehafikhat
והפיכת
8680
and the rich (m.pl.)veha'ashirim
והעשירים
8681
the is outside of
shemikhuts
שמחוץ
8682
that subsequently / that later onsheleyamim
שלימים
8683
that/who acted / that/who operated (f.s.)shepa'ala
שפעלה
8684
which length is
she'orko
שאורכו
8685
that was led / that was introduced (a system, a procedure etc.)shehunhaga
שהונהגה
8686
that was given (f.s.)shenitna
שניתנה
8687
was reduced (f.s.)
pakhata
פחתה
8688
published / advertised (pl.)pirsemu
פרסמו
8689
immanence
pnimiyut
פנימיות
internal (f.pl.)
pnimiyot
8690
upper / superior (f.s.)elyona
עליונה
8691
matters of
inyanei
ענייני
my concern
inyani
8692
innocent / pure (m.pl.)khapim
חפים
8693
enabled / facilitated (pl.)ifsheru
אפשרו
8694
his intention / he meanskavanato
כוונתו
8695
the governments
hamemshalot
הממשלות
8696
the bay
hamifrats
המפרץ
8697
the armed (m.s.)
hamezuyan
המזוין
8698
checks (n.)
hamkha'ot
המחאות
the protests
hamekha'ot
8699
the only (m.s.)
hayekhidi
היחידי
8700
the hopes
hatikvot
התקוות
8701
were served
hugshu
הוגשו
8702
the fields
hasadot
השדות
8703
the balance
ha'izun
האיזון
8704
the farmer (m.s.)
hakhaklai
החקלאי
the agricultural (m.s.)hakhakla'i
8705
that are required (m.)hadrushim
הדרושים
8706
widened / broadened
hirkhiv
הרחיב
8707
his proposal / his suggestion / his offerhatsa'ato
הצעתו
8708
the symbol
hasemel
הסמל
the sergeant
hasamal
8709
in his turn
betoro
בתורו
8710
in the chain / with the necklacebasharsheret
בשרשרת
in a chain / with/on a necklacebesharsheret
8711
rights / privilegesbizkhuyot
בזכויות
the rights / the privilegesbazkhuyot
8712
within his power
bekokho
בכוחו
8713
in a church
bikhnesiya
בכנסייה
in the church / in churchbaknesiya
8714
at points
binkudot
בנקודות
at the points
banekudot
8715
continuous (m.pl.)
retsufim
רצופים
8716
public (f.pl.)
tsiburiyot
ציבוריות
public affairs
tsiburiyut
8717
were carried / got married / were married (pl.)nis'u
נישאו
8718
were watched / were observed / were anticipated (m.s.)nitspu
נצפו
8719
of the state / officialmamlakhtit
ממלכתית
8720
defended / protected (m.pl.)muganim
מוגנים
8721
planes / surfaces / platformsmishtakhim
משטחים
8722
receives / accepts (f.s.)mekabelet
מקבלת
8723
from the forces of
mekheil
מחיל
from success
mekhail
8724
hit of / stroke of / blow ofmakat
מכת
8725
car
mekhonit
מכונית
8726
names / calls (m.s.)mekhane (v.)
מכנה
denominator
mekhane (n.)
8727
goes down / comes down / descends / decreases (f.s.)yoredet
יורדת
8728
for sicknesses / for illnesseslemakhalot
למחלות
for the sicknesses / for the illnesseslamakhalot
8729
to/for an undergroundlemakhteret
למחתרת
to/for the undergroundlamakhteret
8730
to intake / to receive / to graspliklot
לקלוט
8731
to supervise / to inspectlefake'akh
לפקח
8732
to explain / to interpretlefaresh
לפרש
8733
to fire
le'esh
לאש
to the fire
la'esh
8734
to be / to be found / to be discovered / to belehimatse
להימצא
8735
to invest
lehashki'a
להשקיע
8736
to distribute
lehafits
להפיץ
8737
to light / to ignitelehatsit
להצית
8738
to/for a religion
ledat
לדת
to/for the religion
ladat
8739
to purify
letaher
לטהר
8740
corrections / repairstikunim
תיקונים
8741
and from him
umimenu
וממנו
8742
and children
viyladim
וילדים
8743
and the materials ofvekhomrei
וחומרי
8744
and the battle
vehakrav
והקרב
and the coming / and the approachingvehakarev
8745
and required / and demanded / and preached (m.s.)vedarash
ודרש
8746
and in parallel / the simultaneouslyuvemakbil
ובמקביל
8747
and tried (pl.)
venisu
וניסו
8748
that/who originated from (m.pl.)shemotsa'am
שמוצאם
8749
that/who originated from (m.pl.)shemekoram
שמקורם
8750
teeth
shinayim
שיניים
8751
that were performed
shebuts'u
שבוצעו
8752
that/who claimed / that/who argued (m.s.)sheta'an
שטען
8753
wall
kir
קיר
8754
openings / aperturesptakhim
פתחים
8755
freedom
kherut
חירות
8756
atmosphere / ambianceavira
אווירה
8757
amateurs
khovevim (n.)
חובבים
like (m.pl.)
khovevim (v.)
8758
cruel (f.s.)
akhzarit
אכזרית
8759
clay
kheres
חרס
8760
the magazine
hamagazin
המגזין
8761
dealt with / confronted (m.s.)hitmoded
התמודד
8762
focused (m.s.)
hitmaked
התמקד
8763
outburst / eruption / revolt / outbreakhitpartsut
התפרצות
8764
united (m.pl.)
hit'akhadu
התאחדו
8765
became established / settled down / were based on (pl.)hitbasesu
התבססו
8766
were beaten
huku
הוכו
8767
that/which belongs / that is relevanthashayakh
השייך
8768
simplification / abstraction / undressinghafshata
הפשטה
8769
the deep
ha'amok
העמוק
8770
the municipal / the urban (f.s.)ha'ironit
העירונית
8771
the free (m.pl)
hakhofshiyim
החופשיים
8772
the objects
hakhafatsim
החפצים
8773
the palace / the templehaheykhal
ההיכל
8774
the assessment / the estimation / the appreciation / the credithaha'arakha
ההערכה
8775
definitions
hagdarot
הגדרות
the fences
hagderot
8776
the firstborn (f.)
habekhora
הבכורה
8777
understanding
havana
הבנה
8778
the temperatures
hatemperaturot
הטמפרטורות8779
flags
dgalim
דגלים
8780
degrees / levels / grades / ranksdargot
דרגות
8781
in the headquarters ofbemifkedet
במפקדת
8782
in a sector
bemigzar
במגזר
in the sector
bamigzar
8783
within the power of
biyekholet
ביכולת
8784
in the formations / in the creations / in the works of art / in thecompositions
biyetsirot
ביצירות
in works of art / in the compositionsbayetsirot
8785
a diameter of
bekoter
בקוטר
the diameter
bakoter
8786
in politics
bapolitica
בפוליטיקה
8787
in the ocean
ba'okyanus
באוקיינוס
in an ocean
be'okyanus
8788
around here
banimtsa
בנמצא
8789
technical
tekhniyim
טכניים
8790
expected / anticipated (m.pl.)tsfuyim
צפויים
8791
watched / observed / anticipated (pl.)tsafu
צפו
8792
styles
signonot
סגנונות
8793
lasts / is pulled / is attracted / is withdrawn (f.s.)nimshekhet
נמשכת
8794
were born
noldu
נולדו
8795
were robbed
nishdedu
נשדדו
8796
were determined / were fixed / was setnikbe'u
נקבעו
8797
withdrawal of / retreat ofnesigat
נסיגת
8798
mine laying
mikush
מיקוש
8799
mentioned (f.s.)
muzkeret
מוזכרת
8800
to the boulevards
lasderot
לשדרות
to boulevards / to the boulevard oflesderot
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
8801
to the boulevard
lasdera
לשדרה
to a boulevard
lesdera
8802
and the agency / and the Agencyvehasokhnut
והסוכנות
8803
clay
khemar
חימר
8804
announcer / manifestkaroz
כרוז
8805
the shipments / the deliverieshamishlokhim
המשלוחים
8806
the command
hapikudiyut
הפיקודיות
8807
the freedom
hakherut
החרות
8808
the ultra-orthodox (m.s.)hakharedi
החרדי
8809
the training of / the qualification ofhakhsharat
הכשרת
8810
the secret police
haboleshet (n.)
הבולשת
that/who spies (f.s.)haboleshet (v.)
8811
the banker (f.)
habanka'it
הבנקאית
the banker / the bankhabanka'it (adj.)
8812
a cliff
bematsok
במצוק
the cliff
bamatsok
8813
barricades
barikadot
בריקדות
8814
headquarters
mifkada
מפקדה
8815
will build (m.s.)
yivne
יבנה
8816
and roles / and duties / and capacitiesvetafkidim
ותפקידים
8817
soils / grounds / landskarka'ot
קרקעות
8818
our people
amenu
עמנו
with us
imanu
8819
the independent (m.s.)ha'atsma'i
העצמאי
8820
the bronze
habronza
הברונזה
8821
survived (m.s.)
sarad
שרד
8822
the leaders / the transporters (f.)hamovilot (n.)
המובילות
that/who lead / that/who transport (f.pl.)hamovilot (v.)
8823
the drainage
hanikuz
הניקוז
8824
initiated by
beyozmat
ביוזמת
8825
in the valley of
bevik'at
בבקעת
8826
most of it
berubo
ברובו
8827
various / diverse (m.pl.)meguvanim
מגוונים
8828
to/for his/its existence / to/for its holding / to/for itsfulfillment
lekiyumo
לקיומו
8829
for the removal / for the dismissallesiluk
לסילוק
8830
documentation
ti'ud
תיעוד
8831
configuration of / formation oftetsurat
תצורת
8832
and sometimes
velif'amim
ולפעמים
8833
their name
shmam
שמם
8834
that in the same / that at the same (f.s.)shebe'ota
שבאותה
8835
his holiness
kdushato
קדושתו
8836
ways of / wheels of / bicycle ofofanei
אופני
8837
hot (taste) / severe (m.pl.)kharifim
חריפים
8838
bowed / bent / subordinate (f.s.)kfufa
כפופה
8839
properly
kahalakha
כהלכה
8840
the original (m.pl.)hamekoriyim
המקוריים
8841
the floors
hakomot
הקומות
8842
the religions
hadatot
הדתות
8843
the lonely / the single / the few (m.pl.)habodedim
הבודדים
8844
are counted / few (f.pl.)sfurot
ספורות
spores
sporot
8845
were planted
nit'u
ניטעו
8846
its meaning / means (m.s.)mashma'uto
משמעותו
8847
centrality
merkaziyut
מרכזיות
central (f.pl.)
merkaziyot
8848
organized / arranged (f.pl.)mesudarot
מסודרות
8849
to/for the unit of
likhidat
ליחידת
8850
to/for the reader
lakore
לקורא
8851
to/for agriculture
lekhakla'ut
לחקלאות
to/for the agriculturelakhakla'ut
8852
to direct / to adjust / to tunelekhaven
לכוון
8853
and a condition / and a provisionutnai
ותנאי
and the conditions of / and the provisions ofvetna'ei
8854
winners (m.pl.)
zokhim (n.)
זוכים
win (m.pl.)
zokhim (v.)
8855
jug / jar
kad
כד
8856
the special (f.pl.)
hameyukhadot
המיוחדות
8857
that/who combine
hameshalvim
המשלבים
8858
the precipitate / the sedimenthamishka'im
המשקעים
8859
the precise / the accuratehameduyak
המדויק
8860
widening / broadeninghitrakhavut
התרחבות
8861
the difficulties
hakshayim
הקשיים
8862
the beam / the ray / the fund / the horn / the buglehakeren
הקרן
8863
the flowering / the blossom / the prosperity / the rashhaprikha
הפריחה
8864
the immigration
hahagira
ההגירה
8865
at a unit / in a squadbiyekhida
ביחידה
at the unit / in the squadbayekhida
8866
by means of
be'emtsa'ei
באמצעי
in the middlemost
ba'emtsa'i
8867
rockets
raketot
רקטות
8868
acquired / bought (f.s.)rakhsha
רכשה
8869
is present / realized (m.s.)nokhakh
נוכח
in the presence of / in front ofnokhakh
8870
is kept / is guarded / is protected (f.s.)nishmeret
נשמרת
8871
from his students
mitalmidav
מתלמידיו
8872
plants / factories
mif'alim
מפעלים
8873
various / diverse (f.pl.)meguvanot
מגוונות
8874
that are / the common / the available (f.pl.)metsuyot
מצויות
8875
unique (f.pl.)
yikhudiyot
ייחודיות
8876
to/for the methods
lashitot
לשיטות
to/for methods
leshitot
8877
to market
leshavek
לשווק
8878
to hide
lehastir
להסתיר
8879
to/for a basis
levasis
לבסיס
to/for the basis
labasis
8880
and literature
vesifrut
וספרות
and hairdressing
vesaparut
8881
was broadcasted (f.s.)shudra
שודרה
8882
that exist (f.s.)
shekayemet
שקיימת
8883
their language / their edge / their lipsfatam
שפתם
8884
that/who lives / that/who lived (m.s.)shekhai
שחי
arm pit
shekhi
8885
their existence / their survival / their holding / theirfulfillment (f.pl.)
kiyuman
קיומן
8886
wheat
khita
חיטה
8887
division / distributionkhaluka
חלוקה
8888
the kitchens
hamitbakhim
המטבחים
8889
the voters
hamatsbi'im
המצביעים
8890
the production
hayitsur
הייצור
8891
that/who belongs to / that is relevant to (f.m.)hashayekhet
השייכת
8892
completion / acceptancehashlama
השלמה
8893
the intake / the receptivity / the reception / the grasphaklita
הקליטה
8894
the acceptance / the admission / the reception / the receipt / theKabalah
hakabala
הקבלה
parallelism
hakbala
8895
invited / ordered (m.s.)hizmin
הזמין
8896
the required / that/who are required (m.pl.)hanidrashim
הנדרשים
8897
his version
girsato
גרסתו
8898
at/in a hotel
bemalon
במלון
at/in the hotel
bamalon
8899
in the games of
bemiskhakei
במשחקי
in my game / in mt actingbemiskhaki
8900
with/in the changes
bashinuyim
בשינויים
with/in changes
beshinuyim
8901
treatments
tipulim
טיפולים
8902
the square of / the area ofrakhavat
רחבת
8903
libraries
sifriyot
ספריות
8904
environmental
svivatiyim
סביבתיים
8905
the capital / the wealthhahon
ההון
8906
core
liba
ליבה
8907
his personality
ishiyuto
אישיותו
8908
donations / contributionstrumot
תרומות
8909
in his article
be'ma'amaro
במאמרו
8910
philosophical
filosofit
פילוסופית
8911
thunder
ra'am
רעם
roared / thundered
ra'am
8912
surrounds / encircles / comprehensive (f.s.)mekifa
מקיפה
8913
characteristic
me'afyen
מאפיין
8914
chapter / tractate (Thalmud)masekhet
מסכת
stethoscope
masket
8915
his childhood
yalduto
ילדותו
8916
to compete
lehitkharot
להתחרות
8917
civilized / cultural / cultivatedtarbuti
תרבותי
8918
raising of / increase of / bringing up theha'ala'at
העלאת
8919
that is possible / that is given (f.s.)hanitenet
הניתנת
8920
regularly / constantly / permanentlybikvi'ut
בקביעות
8921
basic (m.pl.)
bsisiyim
בסיסיים
8922
dimension
memad
ממד
8923
focuses (f.s.)
mitmakedet
מתמקדת
8924
his number
misparo
מספרו
from his book
mesifro
8925
to/for a palace
le'armon
לארמון
to/for the palace
la'armon
8926
to/for surgery / to/for analysislenitu'akh
לניתוח
to/for the surgery / to/for the analysislanitu'akh
8927
character / attribute / commotiontkhuna
תכונה
8928
and won (pl.)
vezakhu
וזכו
8929
and the way
vehaderekh
והדרך
8930
close / relative (f.s.)karova
קרובה
8931
the supporting / that/who supports (f.s.)hatomekhet
התומכת
8932
these
ha'elu
האלו
8933
the writers / the authorshakotvim
הכותבים
8934
the problems
habe'ayot
הבעיות
8935
in a view / in a landscape / in boughs of a treebenof
בנוף
in the view / in the landscape / in the boughs of a treebanof
8936
the welfare of
ravkhat
רווחת
widespread
rovakhat
8937
stems from / derived from / spout (f.pl.)nov'ot
נובעות
8938
the rowers of
shayatei
שייטי
8939
cinematic
kolno'it
קולנועית
8940
chapters of / joints ofpirkei
פרקי
8941
consonants
itsurim
עיצורים
8942
artistic (f.pl.)
omanutiyot
אמנותיות
8943
connections / links / linkages / joining / joints / junctionskhiburim
חיבורים
8944
my album
albomi
אלבומי
my albums
albomai
the albums of
albomei
8945
her album
alboma
אלבומה
8946
the mathematical (f.pl.)hamatematiyot
המתמטיות
8947
present
hove
הווה
8948
we vomited
hekenu
הקאנו
8949
the artistic (f.s.)
ha'omanutit
האמנותית
8950
the dream
hakhalom
החלום
8951
the dark
ha'afel
האפל
8952
the spelling
haktiv
הכתיב
dictated (m.s.)
hikhtiv
8953
the photographs
hatsilumim
הצילומים
8954
the said
hane'emar
הנאמר
8955
directed
biyem
ביים
8956
from the tribe of
mishevet
משבט
8957
his friend
yedido
ידידו
8958
taught
limed
לימד
8959
his call
kri'ato
קריאתו
8960
the watching / the observationhatsfiya
הצפייה
8961
symbolism
simliyut
סמליות
8962
literary
safrutit
ספרותית
8963
developing
mitpate'akh
מתפתח
8964
subsistence / livelihoodmikhya
מחיה
8965
to an attitude / for an access / to an approachlegisha
לגישה
to the attitude / for the access / to the approachlagisha
8966
the compositor / the composerhamalkhin
המלחין
8967
the physicist
hafizikai
הפיזיקאי
8968
the effects
hahashpa'ot
ההשפעות
8969
a fact
be'uvda
בעובדה
the fact
ba'uvda
8970
produces (m.s.)
meyatser
מייצר
8971
to teach
lelamed
ללמד
8972
into a shape of / to a shape ofletsurat
לצורת
8973
the fields / the areas / the rangeshatkhumim
התחומים
8974
in a plot / a deed / a libel / a false chargebe'alila
בעלילה
in the plot / the deed / the libel / the falsecharge
ba'alila
8975
claims / argues / charges / loads (f.s.)to'enet
טוענת
8976
hold / fulfill / carry out / maintain (m.pl.)mekaymim
מקיימים
8977
producers
mefikim (n.)
מפיקים
produce (m.pl.)
mefikim (v.)
8978
and in cases
uvemikrim
ובמקרים
8979
the processes
hatahalikhim
התהליכים
8980
the journalists
ha'itona'im
העיתונאים
8981
that passes / that transfers (m.s.)ha'over
העובר
the embryo / the fetusha'ubar
8982
from a Eucalyptus
me'ekaliptus
מאקליפטוס
8983
from the area / from the enviroonmentmehasviva
מהסביבה
8984
to oxidize
lekhamtsen
לחמצן
8985
its fruit
pirya
פריה
8986
oxidation
khimtsun
חמצון
8987
fist
egrof
אגרוף
boxing
igruf
8988
the tasks / the assignments / the missionshamesimot
המשימות
8989
the variety / the diversityhamigvan
המגוון
the varied / the diversehameguvan
8990
the test tube
hamavkhena
המבחנה
8991
the hammer
hapatish
הפטיש
8992
the secession / the retirementhaprisha
הפרישה
the spreading / the stretchinghaprisa
8993
the prosaic
haprozait
הפרוזאית
8994
the vulture
hanesher
הנשר
8995
in protein
bekhelbon
בחלבון
in the protein
bakhelbon
8996
in acids
bekhumtsot
בחומצות
8997
takes revenge (f.s.)nokemet
נוקמת
8998
from an end
mikatse
מקצה
heat (sport)
miktse
8999
jute
yuta
יוטה
9000
sends (m.s.)
shole'akh
שולח
9001
his achievements
hesegav
הישגיו
9002
fringes
gdilim
גדילים
9003
centimeter
sentimeter
סנטימטר
9004
creators / artists / makers (f.)yotsrot
יוצרות
9005
changes of
shinuyei
שינויי
9006
the immune
hakhisunit
החיסונית
9007
liquid
nozli
נוזלי
9008
muscles of
shrirei
שרירי
my muscles
shrirai
9009
in the atmosphere
ba'atmosfera
באטמוספירה9010
to/for estrogen
le'estrogen
לאסטרוגן
9011
eating of
akhilat
אכילת
9012
the seaweed
ha'atsot
האצות
9013
the thumb / the big toehabohen
הבוהן
9014
in the corals
ba'almogim
באלמוגים
in corals
be'almogim
9015
to/for a kitchen
lemitbakh
למטבח
to/for the kitchen
lamitbakh
9016
pyramids
piramidot
פירמידות
9017
speaks / talks (f.s.)medaberet
מדברת
9018
to the police
lamishtara
למשטרה
9019
to eat
le'ekhol
לאכל
to corrode
le'akel
9020
piece of bread / breadpat
פת
9021
eating (f.s.)
okhelet
אוכלת
9022
the indictment / the accusationha'ishum
האישום
9023
I arrived
higati
הגעתי
my arrival
haga'ati
9024
sadly / with sorrow / a nervebe'etsev
בעצב
the sadness / the nerveba'etsev
9025
in the dark
bakhashekha
בחשכה
9026
handsome / nice (m.pl.)na'im
נאים
9027
is needed / is requirednakhuts
נחוץ
9028
understands (f.s.)
mevina
מבינה
9029
for a winter
lekhoref
לחורף
for the winter
lakhoref
9030
here
lekhan
לכאן
9031
you will find (m.s.) / she will findtimtsa
תמצא
will be found (f.s.)timatse
9032
and once / and at one timeufa'am
ופעם
9033
and walked / and went (f.s.)vehalkha
והלכה
and the Jewish law
vehalakha
9034
noise
sha'on
שאון
9035
that even / that althoughshe'afilu
שאפילו
9036
that everything
shehakol
שהכל
9037
on you / about you (m.pl.)aleykhem
עליכם
9038
erect / upright
zakuf
זקוף
9039
ate (m.s.)
akhal
אכל
9040
the windows
hakhalonot
החלונות
9041
grass
deshe
דשא
9042
humbly / submissivelybehakhna'a
בהכנעה
9043
created
nivra
נברא
9044
were filled / were completedmal'u
מלאו
9045
adds (m.s.)
mosif
מוסיף
9046
searches (f.s.)
mekhapeset
מחפשת
9047
to the great
lemarbe
למרבה
9048
to hang / to suspendlitlot
לתלות
9049
to lift
leharim
להרים
9050
to modify / to sit at ease / to endorselehasev
להסב
9051
you will come (m.s.) / she will cometavo
תבוא
9052
and strong / and stronglyvekhazak
וחזק
9053
and returned / and repeated (pl.)vekhzru
וחזרו
9054
and good
vetov
וטוב
9055
and told (m.s.) / and cut (hair)vesiper
וסיפר
9056
and carried / and married (m.s.)venasa
ונשא
9057
that/who wanted (pl.) / that they wantedsheratsu
שרצו
9058
cows
parot
פרות
9059
top / peak / summit
pisgat
פסגת
9060
woke / have excited (pl.)oreru
עוררו
9061
the shine of
zrikhat
זריחת
9062
diligent
kharuts
חרוץ
9063
as usual
keragil
כרגיל
9064
the ceiling
hatikra
התקרה
9065
surprise
hafta'a
הפתעה
9066
the walk
hahalikha
ההליכה
9067
the alleviations
hahakalot
ההקלות
9068
the usual (f.s.)
haregila
הרגילה
9069
the autumn
hastav
הסתיו
9070
thief (m.s.)
ganav (n.)
גנב
stole (m.s.)
ganav (v.)
9071
in the morning
baboker
בבקר
in cattle
bebakar
9072
mean / evil
rasha (adj.)
רשע
evil
resha (n.)
9073
are sold
nimkarim
נמכרים
9074
sounded (f.s.)
nishme'a
נשמעה
9075
drove / traveled (pl.)nas'u
נסעו
9076
moves / steps / distancesmahalakhim
מהלכים
9077
will continue (m.s.)yamshikh
ימשיך
9078
will stay / will remain / will be left (pl.)yisha'aru
יישארו
9079
to/for an office / to/for a bureau / to/for a Ministrylemisrad
למשרד
to/for the office / to/for the bureau / to/for the Ministrylamisrad
9080
to/for a voice / to the sound oflekol
לקול
9081
to continue / to be pulled / to be attractedlehimashekh
להימשך
9082
to hide
lehitkhabe
להתחבא
9083
to leave
lehash'ir
להשאיר
9084
to its end
lesiyumo
לסיומו
9085
she will stay / you will stay (m.s.)tisha'er
תישאר
9086
and fat (adj.) (m.s.)veshamen
ושמן
and their name (f.pl.)ushman
9087
and walked / and went (m.s.)vehalakh
והלך
9088
and on
uveyom
וביום
9089
and on the way
uvaderekh
ובדרך
and in a way
uvederekh
9090
praised (m.s.)
shibe'akh
שיבח
9091
branches / extensionsshlukhot
שלוחות
9092
black (f.pl.)
skhorot
שחורות
9093
that thought (pl.)
shekhashvu
שחשבו
9094
graves
kvarim
קברים
9095
answer (f.s. imperative)ani
עני
9096
seal
khotam
חותם
9097
eating (m.pl.)
okhlim
אוכלים
9098
festive (m.pl.)
khagigiyim
חגיגיים
9099
bowed / bent / subordinate (m.s.)kafuf
כפוף
9100
was removed
husar
הוסר
9101
the extreme / the extremist / the radical (m.s.)hakitsoni
הקיצוני
9102
the close / the relatives (f.pl.)hakrovot
הקרובות
9103
the eyes
ha'eynayim
העיניים
9104
necessary
hekhrekhi
הכרחי
9105
steering wheel / sound / wordhege
הגה
thought / meditated / pronounced (m.s.)haga
9106
the steps
hatse'adim
הצעדים
9107
reservations
histayguyot
הסתייגויות9108
spoke / talked (f.s.)dibra
דיברה
9109
in search
bekhipus
בחיפוש
in the search
bakhipus
9110
in which / in what (f.)be'eizo
באיזו
9111
in basketball
bekadursal
בכדורסל
9112
under the assumption / on salebehanakha
בהנחה
9113
seriously
birtsinut
ברצינות
9114
soft (f.s.)
raka
רכה
9115
need (f.pl.)
tsrikhot
צריכות
9116
merchant / dealer / sellersokher
סוחר
9117
touches (m.s.)
noge'a
נוגע
9118
awful / terrible (f.s.)nora'a
נוראה
9119
escorts
melavim (n.)
מלווים
escort (m.pl.)
melavim (v.)
creditors
malvim
9120
aware (f.s.)
muda'at
מודעת
9121
uses / user (f.s.)
mishtameshet
משתמשת
9122
party / feast
mishte
משתה
9123
their place
mekomam
מקומם
causes to rebel
mekomem
9124
hopes (m.s.)
mekave
מקווה
mikveh
mikve
9125
luxurious
mefo'ar
מפואר
9126
their position / their status / their classma'amadam
מעמדם
9127
from the same (m.pl.)me'otam
מאותם
9128
from people
me'anashim
מאנשים
9129
from a square
mikikar
מכיכר
9130
more than required
mikdei
מכדי
9131
from the kind / from the species / from the gender / from the sexmehamin
מהמין
9132
ask / request / want (m.pl.)mevakshim
מבקשים
9133
cure
marpe
מרפא
cures (m.s.)
merape
9134
marine (f.s.)
yamit (adj.)
ימית
9135
his relations
yakhasav
יחסיו
9136
went down / came down / descended / decreased (f.s.)yarda
ירדה
9137
to/for a regime / to/for a reignlemishtar
למשטר
to/for the regime / to/for the reignlamishtar
9138
for her
lema'ana
למענה
9139
for the goal of
lematrat
למטרת
9140
to tie / to bond / to linklikshor
לקשור
9141
according to them
lefihem
לפיהם
9142
to/for a hit / to/for an impact / to/for a damage / to/for anoffense
lepgi'a
לפגיעה
to/for the hit / to/for the impact / to/for the damage / to/for theoffense
lapgi'a
9143
to mimic
lekhakot
לחקות
9144
to collect / to accumulatele'egor
לאגור
9145
to the works of (books)lakhitvei
לכתבי
9146
to compare
lehashvot
להשוות
9147
to drop / to have an abortionlehapil
להפיל
9148
vice versa
lehefekh
להפך
9149
to sail
lehaflig
להפליג
9150
to reduce
lehafkhit
להפחית
9151
lest
leval
לבל
9152
to the net / to inheritlareshet
לרשת
9153
to obey
letsayet
לציית
9154
to block / to plug
listom
לסתום
9155
to a harbor
lenamal
לנמל
to the harbor
lanamal
9156
his support
tmikhato
תמיכתו
9157
answers / replies / returns / repentancetshuvot
תשובות
9158
channels / canals / trencheste'alot
תעלות
9159
preparation
takhshir
תכשירים
9160
and can (m.s.)
veyakhol
ויכול
9161
and to invert / and to convert / and to turn / and to become / andto transform
velahafokh
ולהפוך
9162
and after
veka'avor
וכעבור
9163
and instead / and in place ofuvimkom
ובמקום
and at /in the placeuvamakom
9164
were glad / were happysamkhu
שמחו
9165
paid (m.s.)
shilem
שילם
9166
drank (pl.)
shatu
שתו
9167
rose of
shoshanat
שושנת
9168
lies
shkarim
שקרים
9169
the/who woke / that/who has excitedshe'orer
שעורר
9170
erroneous / wrong / incorrectshagui
שגוי
9171
that for a duration ofshebemeshekh
שבמשך
9172
that in case / that accidentallyshebemikre
שבמקרה
9173
that is inside him/itshebetokho
שבתוכו
9174
which most
sherov
שרוב
9175
that/who carried / who married (pl.)shenas'u
שנשאו
9176
lines
kavim
קווים
9177
was developed
putkha
פותחה
9178
hit / damage / offensive (m.pl.)pog'im
פוגעים
9179
hostile
oyenim
עוינים
9180
editors of / arrangers of (m.pl.)orkhei
עורכי
9181
pleasant
areva (adj.)
ערבה
surety (f.s.)
areva (n.)
was pleasant
arva
9182
real (m.pl.)
amitiyim
אמיתיים
9183
enemies
oyvim
אויבים
9184
angle / corner
zavit
זווית
9185
sense
khush
חוש
9186
wire
khut
חוט
9187
suspicions
khashadot
חשדות
9188
flew (pl.)
zarmu
זרמו
9189
Antisemitism
antishemiyut
אנטישמיות
9190
cover
kisui
כיסוי
9191
failed (pl.)
kashlu
כשלו
9192
pains of
ke'evei
כאבי
9193
financial / monetary / my moneykaspi
כספי
9194
the fast / the rapid / the quick (m.s.)hamahir
המהיר
9195
the right
hayamin
הימין
9196
the departing / the leavinghayots'im
היוצאים
9197
the straight (m.s.)
hayashar
הישר
9198
complained (m.s.)
hitlonen
התלונן
9199
the character / the attribute / the commotionhatkhuna
התכונה
9200
was dedicated to / was devotedhukdash
הוקדש
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
9201
was recognized
hukra
הוכרה
9202
were led / were transported (pl.)huvlu
הובלו
9203
the questions
hashe'elot
השאלות
landings
hash'alot
9204
the ancient / the old (m.pl.)ha'atikim
העתיקים
9205
the principles
ha'ekronot
העקרונות
9206
his decision
hakhlatato
החלטתו
9207
the month / this monthhakhodesh
החודש
9208
the red (f.s.)
ha'aduma
האדומה
9209
the foreign / the strangers (f.)hazarot
הזרות
the strangeness
hazarut
9210
the pocket
hakis
הכיס
9211
the rules
haklalim
הכללים
9212
the imprisoned (m.pl.)haklu'im
הכלואים
9213
stressed / emphasized (m.s.)hidgish
הדגיש
9214
the rains
hagshamim
הגשמים
9215
the rich man / the lordhagvir
הגביר
increased / amplified / strengthened (pl.)higbir
9216
the back
hagav
הגב
9217
understood (f.s.)
hevina
הבינה
9218
the impression
haroshem (n.)
הרושם
that/who writes (m.s.)haroshem (v.)
9219
the marking / the pointing out / the gradehatsiyun
הציון
9220
print / pattern
dfus
דפוס
9221
in an economy / in a farmbemeshek
במשק
9222
from the depth of
mema'amkei
במעמקי
9223
at his state / in his situationbematsavo
במצבו
9224
on Saturdays
beshabatot
בשבתות
on Saturdays
bashabatot
9225
on the floor / at a heightbekoma
בקומה
9226
on reception of
bekabalat
בקבלת
9227
for
ba'avur
בעבור
9228
in a quality
be'eikhut
באיכות
in the quality
ba'eikhut
9229
in part / in their part / their sharebekhelkam
בחלקם
9230
during the holiday
bekhag
בחג
9231
chose / selected / voted (f.s.)bakhra
בחרה
9232
under an order
behora'a
בהוראה
9233
drops
tipot
טיפות
9234
her nature
tiv'a
טבעה
drowned (f.s.)
tav'a
9235
medical (m.s.)
refu'i
רפואי
9236
fought (pl.)
ravu
רבו
his rabbi / his teacherrabo
9237
sorrow / grief
tsa'ar
צער
9238
painted (pl.)
tsav'u
צבעו
his/its color
tsiv'o
9239
narrow / enemies / lay siege to / created / shaped (m.pl.)tsarim
צרים
9240
doubts
sfekot
ספקות
9241
was sold (m.s.)
nimkar
נמכר
9242
vigorous / energetic / lively (f.pl.)nimratsot
נמרצות
9243
loyal
ne'eman
נאמן
9244
snakes
nekhashim
נחשים
9245
enters (f.s.)
nikhneset
נכנסת
9246
against her
negda
נגדה
9247
the teams / the elected / the selected (f.pl.)hanivkharot
נבחרות
9248
observers
mashkifim
משקיפים
9249
mutinies
meridot
מרידות
9250
to/for an advance / to/for a progresslehitkadmut
להתקדמות
to/for the advance / to/for the progresslahitkadmut
9251
surrounding / besetmentkitur
כיתור
9252
the procedures / the proceedingshahalikhim
ההליכים
9253
diversion / distractionhasakha
הסחה
9254
gravestone of / establishment / strength (of an army unit)matsevet
מצבת
9255
graves of
kivrei
קברי
9256
copy
otek
עותק
9257
ignored
hit'alem
התעלם
9258
were destroyed / were exterminated (pl.)hushmedu
הושמדו
9259
was occupied (m.s.)
nikhbash
נכבש
9260
machine gun
mikla
מקלע
9261
his goal / his targetmatrato
מטרתו
9262
his rivals / his opponents / his enemiesyerivav
יריביו
9263
to claim / to argue
lit'on
לטעון
9264
and found (m.s.)
umatsa
ומצא
9265
and the war
vehamilkhama
והמלחמה
9266
and was replaced
vehukhlaf
והוחלף
9267
that were posted / that were placedshehutsvu
שהוצבו
9268
that was known (m.s.)shenoda
שנודעו
9269
extreme (m.pl.)
kitsonim (adj.)
קיצונים
extremists / radicals (m.pl.)kitsonim (n.)
9270
his traces / his footprintsikvotav
עקבותיו
9271
supposed (f.pl.)
amurot
אמורות
9272
his nephew
akhyano
אחיינו
9273
his failure
kishlono
כישלונו
9274
the planned (f.s.)
hametukhnenet
המתוכננת
9275
the educated / the scholarshamaskilim
המשכילים
9276
the original (f.pl.)hamekoriyot
המקוריות
9277
the obstacle / the hurdlehamikhshol
המכשול
9278
the leaders
hamanhigim
המנהיגים
9279
achievements
hesegim
הישגים
9280
the continental / the terrestrialhayabashti
היבשתי
9281
the produce / the outputhatotseret
התוצרת
9282
fits (cloth) / appropriateholem
הולם
9283
took control (pl.)
hishtaltu
השתלטו
9284
the punishment
ha'onesh
העונש
9285
the legal (f.s.)
hakhukit
החוקית
9286
proclaimed / announced / declared (pl.)hikhrizu
הכריזו
9287
increased / amplified / strengthened (pl.)higbiru
הגבירו
9288
required / demanded (f.s.)darsha
דרשה
9289
hastily
bekhofza
בחופזה
9290
his/its end
sofo
סופו
9291
took (action / step) (pl.)naktu
נקטו
9292
scholars
melumadim
מלומדים
9293
resists / objects (m.s.)mitnaged
מתנגד
9294
explicit
meforeshet
מפורשת
9295
refused (m.s.)
me'en
מאן
9296
fast / rapid / quick (m.pl.)mehirim
מהירים
9297
from the ship
mehasfina
מהספינה
9298
engineer
mehandes
מהנדס
9299
impressive (m.pl.)
marshimim
מרשימים
9300
natives of
yelidei
ילידי
9301
to incarceration
le'ma'asar
למאסר
to the incarcerationla'ma'asar
9302
to/for an attacker
letokef
לתוקף
to/for the attacker
latokef
valid from / effective fromletokef
9303
to/for the rest
lash'ar
לשאר
9304
to/for the same
le'oto
לאותו
9305
to a meeting
le'asefa
לאספה
to the meeting
la'asefa
9306
its results / its consequences (f.s.)tots'oteha
תוצאותיה
9307
donated / contributed (pl.)tarmu
תרמו
9308
and to receive / and to acceptulkabel
ולקבל
9309
and according to
uldivrei
ולדברי
9310
and operated / and actedufa'alu
ופעלו
9311
and art
ve'omanut
ואמנות
9312
and lack / and deficiency / and shortage / and deficitvekhoser
וחוסר
9313
and in the north
uvatsafon
ובצפון
9314
and as opposed to / and contrary touvenigud
ובניגוד
9315
relevance / relation / ownershipshayakhut
שייכות
9316
that more
sheyoter
שיותר
9317
reflected
shikfu
שיקפו
9318
sinking / decline / sunsetshki'a
שקיעה
9319
burned (pl.)
sarfu
שרפו
9320
very small amount
koret
קורט
9321
divided / distributed (m.s.)khilek
חילק
9322
shares / disagrees (m.s.)kholek
חולק
9323
forbade / imprisoned (m.s.)asar
אסר
9324
the royal (f.s.)
hamalkhutit
המלכותית
9325
the office / the bureau / the Ministryhamisrad
המשרד
9326
the district
hamakhoz
המחוז
9327
the journeys
hamasa'ot
המסעות
9328
the formations / the creations / the making / the works of art /the compositions
hayetsirot
היצירות
9329
got married (m.s.)
hitkhaten
התחתן
9330
you spent / you took out / you published (m.pl.)hotsetem
הוצאתם
9331
destroyed / exterinated (pl.)hishmidu
השמידו
9332
the conservatives
hashamranim
השמרנים
9333
raised / increased / lifted / brought up (f.s.)he'elta
העלתה
9334
the prospective / the futuristic (m.s.)ha'atidi
העתידי
9335
the strategic (m.s.)ha'estrategi
האסטרטגי
9336
the organization (getting organized)hahit'argenut
ההתארגנות
9337
the immigration of
hagirat
הגירת
9338
differences of
hevdelei
הבדלי
9339
flooding / flotationhatsafa
הצפה
9340
in a crisis
bemashber
במשבר
in the crisis
bamashber
9341
explicitly
bimforash
במפורש
9342
under siege
bematsor
במצור
during the siege
bamatsor
9343
clothing
bigud
ביגוד
9344
in a breakthrough / in a burglary / in an irruptionbifritsa
בפריצה
in the breakthrough / in the burglary / in the irruptionbapritsa
9345
violently
be'alimut
באלימות
9346
cruelly / viciously
be'akhzariyut
באכזריות
9347
in economy
bekalkala
בכלכלה
9348
expenses / in editions / in publishing housesbehotsa'ot
בהוצאות
9349
cross
tslav
צלב
9350
junction
tsomet
צומת
9351
is prevented / abstains (f.s.)nimna'at
נמנעת
9352
were buried
nikberu
נקברו
9353
rivers
naharot
נהרות
9354
against them
negdam
נגדם
9355
kingdoms
mamlakhot
ממלכות
9356
their death
motam
מותם
9357
luxury
motarot
מותרות
9358
early / preliminary (f.pl.)mukdamot
מוקדמות
9359
council
mo'etsa
מועצה
9360
complete (m.pl.)
mashlimim
משלימים
9361
his/its weight
mishkalo
משקלו
9362
excellent
me'ule
מעולה
9363
renewed
mekhudash
מחודש
9364
obstacle / hurdle
mikhshol
מכשול
9365
from the word
mehamila
מהמילה
9366
from the population
meha'ukhlusiya
מהאוכלוסייה9367
far away / lengths
merkhakim
מרחקים
9368
leadership
manhigut
מנהיגות
9369
her relations
yakhaseha
יחסיה
9370
to/for the crisis
lamshber
למשבר
to/for a crisis
lemashber
9371
to/for the improvementlashipur
לשיפור
to/for an improvementleshipur
9372
to/for the minister
lasar
לשר
to/for a minister
lesar
9373
to meet
lifgosh
לפגוש
9374
for stopping of / for the stopping of / for the cease ofle'atsirat
לעצירת
9375
to church
leknesiya
לכנסייה
to the church
laknesiya
9376
to the capital of
lebirat
לבירת
9377
to/for authors
lesofrim
לסופרים
to/for the authors
lasofrim
9378
and vegetables
viyrakot
וירקות
9379
volcanic
vulkani
וולקני
9380
and use
veshimush
ושימוש
9381
and due to / and because ofve'ekev
ועקב
and followed (m.s.)
ve'akav
and a heel
ve'akev
9382
and passed / and crossed / and went through (pl.)ve'avru
ועברו
9383
and was built
venivna
ונבנה
and we will build
venivne
9384
that is behind
sheme'akhorei
שמאחורי
that is behind me
sheme'akhorai
9385
that/who lived / that/who dwelt (f.s.)sheshakhna
ששכנה
that a neighbor (f.s.)sheshkhena
9386
that/who stood up / that/who woke up / that were establishedshekamu
שקמו
9387
that happened / that occurred (m.s.)she'era
שאירע
9388
that/who thought / that/who assumed (pl.)shesavru
שסברו
9389
who phrased
shenisakh
שניסח
9390
refugees / survivors (m.pl.)plitim
פליטים
9391
wonder / miracle
pele
פלא
9392
steel
plada
פלדה
9393
public / overt (f.s.)pumbit
פומבית
9394
fertile / productivepore
פורה
9395
coal
pekham
פחם
9396
channel
aruts
ערוץ
9397
stopped / arrested (m.s.)atsar
עצר
9398
faith / confidence
emunim
אמונים
trained (m.pl.)
amunim
9399
emergency
kherum
חירום
9400
population
ukhlusin
אוכלוסין
9401
brigades / sections
khativot
חטיבות
9402
clergy
kmura
כמורה
as a teacher (m.s.)
kemore
as a teacher (f.s.)
kemora
9403
yarmulke / cap / domekipat
כיפת
9404
the same way as / as the way / as the roadkederekh
כדרך
9405
as a rabbi
kerav
כרב
9406
the suitable / the appropriate / the applicable / the identical(f.s.)
hamat'ima
המתאימה
9407
the modern (f.pl.)
hamoderniyot modernismהמודרניות
the modernism
hamoderniyut
9408
that effects / that influences (m.s.)hamashpi'a
המשפיע
9409
the meeting / the encounter / the reunionhamifgash
המפגש
9410
the believers
hama'aminim
המאמינים
9411
the theories
hate'oryot
התאוריות
9412
were inserted / were enteredhukhnesu
הוכנסו
9413
were cast / were thrownhutlu
הוטלו
9414
expenses / editions / publishing houseshotsa'ot
הוצאות
9415
the service
hasherut
השירות
9416
stance / point of view / lookinghashkafa
השקפה
9417
surrounding / encirclinghakafa
הקפה
9418
the ancient (f.pl.)
hakdumot
הקדומות
9419
the means / the middleha'emtsa'im
האמצעים
9420
The characteristic (m.pl.)ha'ofyaniyim
האופייניים9421
the strong (m.pl.)
hakhazakim
החזקים
9422
the association
ha'aguda
האגודה
9423
the lake
ha'agam
האגם
9424
decided / subdued (m.s.)hikhri'a
הכריע
9425
the mail
hado'ar
הדואר
9426
gradual (m.s.)
hadragati
הדרגתי
9427
his arrival
haga'ato
הגעתו
9428
restriction of / limitation ofhagbalat
הגבלות
9429
the medical (f.pl.)
harefu'iyot
הרפואיות
9430
civilization
hatsivilizatsya
הציוויליזציה9431
ended (pl.)
histaymu
הסתיימו
9432
the required (m.s.)
hanidrash
הנדרש
9433
my judgment / my sentence / my lawdini
דיני
laws of
dinei
9434
hills
gva'ot
גבעות
9435
under arrest
bema'atsar
במעצר
9436
with an effort
bema'amats
במאמץ
9437
in buildings / in constructionsbemivnim
במבנים
in the buildings / in the constructionsbamivnim
9438
in its framework
bemisgarto
במסגרתו
9439
in his diary
beyomano
ביומנו
in our day
beyomenu
9440
between them (m.)
beynam
בינם
9441
at his/its top / at his/its peakbesi'o
בשיאו
9442
in the languages / on the edgesbasafot
בשפות
in languages / on edgesbesafot
in the languages of / on the edges ofbisfot
9443
in the union
ba'ikhud
באיחוד
in a union
be'ikhud
9444
slowly
be'itiyut
באיטיות
9445
secure / safe / certain (m.pl.)betukhim
בטוחים
9446
dense / crowded
bitsfifut
בצפיפות
9447
characteristic
tipusi
טיפוסי
9448
purification
tihur
טיהור
9449
natural (f.pl.)
tiv'iyot
טבעיות
9450
fresh
triyim
טריים
9451
tropical (m.s.)
tropiyim
טרופיים
9452
marriage
nisu'in
נישואין
9453
authorized
musmakhim
מוסמכים
9454
from a harbor
minamal
מנמל
9455
pay back / recompensetagmul
תגמול
9456
I will remember
ezkor
אזכור
reference / mention
izkur
9457
the headquarters
hamifkada
המפקדה
9458
the maximal
hameravi
המרבי
9459
loan
halva'a
הלוואה
9460
the temporary
hzmanit
הזמנית
9461
the Zionists (m.pl.)hatsiyonim (n.)
הציונים
the Zionist (m.pl.)
hatsiyonim (adj.)
9462
by the train / on the trainbarakevet
ברכבת
by train / on a trainberakevet
9463
brain
mo'akh
מח
9464
their exit
yesti'atam
יציאתם
9465
detailing
perut
פירוט
9466
pleasant / nice
khaviv
חביב
9467
as accepted / as conventionalkamekubal
כמקובל
9468
leadership
hanhaga
הנהגה
9469
average (f.s.)
memutsa'at
ממוצעת
9470
parallel (m.pl.)
makbilim
מקבילים
9471
detailed (m.pl.)
meforatim
מפורטים
9472
department / compartment / branchmador
מדור
9473
guides / instructors / trainersmadrikhim
מדריכים
9474
from a lump / from a block / from a mass /from a regionmegush
מגוש
9475
and an organization (n.)ve'irgun
וארגון
and the organization of (v.)ve'irgun
9476
and while / and duringuvizman
ובזמן
9477
that according to
shelefi
שלפי
9478
rules / controls (f.s.)sholetet
שולטת
9479
robbery
shod
שוד
9480
groups (mil.) / division (family)palgot
פלגות
9481
courage
omets
אומץ
9482
associations
agudot
אגודות
9483
chemical (adj.) (m.pl.)khimiyim
כימיים
9484
anthem
himnon
המנון
9485
the veterans / the seniorshavatikim
הוותיקים
9486
the pilgrims
hatsalyanim
הצליינים
9487
banks
bankim
בנקים
9488
by miracle
benes
בנס
9489
symmetrical
simetri
סימטרי
9490
rectangular / oblongmalbeni
מלבני
9491
being performed / is carried out (m.s.)mitbatse'a
מתבצע
9492
loses (m.s.)
me'abed
מאבד
9493
than conventional
mehamekubal
מהמקובל
9494
near her / next to herleyada
לידה
9495
detonated / exploded (m.s.)potsets
פוצץ
9496
deep (m.pl.)
amukim
עמוקים
9497
intelligence
intiligentsia
אינטליגנציה9498
red (m.pl.)
adumim
אדומים
9499
a group of
khavurat
חבורת
9500
by itself / as for himselfkshele'atsmo
כשלעצמו
9501
the significant (m.s.)hamashma'uti
המשמעותי
9502
the accepted / the conventional / the popular (m.pl.)hamekubalim
המקובלים
9503
that/who can
hayakhol
היכול
can you?
hayakhol
9504
the renovation
hashiputs
השיפוץ
9505
the fires
hasrefot
השריפות
9506
pass / transfer
ha'avara
העברה
9507
the sites
ha'atarim
האתרים
9508
the expressions
habituyim
הביטויים
9509
granite
granit
גרניט
9510
in terms
bemunakhim
במונחים
in the terms
bamunakhim
9511
treated (m.s.)
tipel
טיפל
9512
arguments
ti'unim
טיעונים
9513
listed / enrolled / writtenreshumim
רשומים
9514
hunters of
tsayadei
צידי
sides of
tsidei
9515
word of
milat
מילת
9516
being performed / is carried out (f.s.)mitbatsa'at
מתבצעת
9517
is effected / is influencedmushpa
מושפע
9518
understood
muvenet
מובנת
built in (f.)
muvnet
9519
professional (f.s.)
miktso'it
מקצועית
9520
strengthens (m.s.)
mekhazek
מחזק
9521
guide / instructor / trainermadrikh
מדריך
9522
my kitchen
mitbakhi
מטבחי
the kitchens of
mitbakhei
9523
marked (f.s.)
mesumenet
מסומנת
9524
customs of
minhagei
מנהגי
9525
meeting / Yeshiva (rabbinical college)yeshiva
ישיבה
9526
for the study of
lelimudei
ללימודי
9527
to/for the cells of
leta'ei
לתאי
to/for my cell
leta'i
9528
to a solution
lepitaron
לפתרון
to the solution
lapitaron
to the solution of
lefitron
9529
his pupils / his studentstalmidav
תלמידיו
9530
and from them (m.)
umehem
ומהם
9531
and tunnels
uminharot
ומנהרות
9532
and passed / and crossed / and went through (f.s.)ve'avra
ועברה
9533
and an effect / and an influencevehashpa'a
והשפעה
9534
and in the years
uvashanim
ובשנים
and in years
uveshanim
9535
and a miracle
venes
ונס
9536
lives / dwells (f.s.)shokhenet
שוכנת
9537
that/who were introduced / that were displayed / that were presented / that were exhibited (pl.)shehutsgu
שהוצגו
9538
that/which many
sherabim
שרבים
9539
that/who was elected / that/who was selected (m.s.)shenivkhar
שנבחר
9540
literal meaning
kri
קרי
9541
interpretation / commentaryparshanut
פרשנות
9542
weak (f.pl.)
khalashot
חלשות
9543
general (m.pl.)
klaliyim
כלליים
9544
blue (f.s.)
kkhula
כחולה
9545
the plane / the surface / the platformhamishtakh
המשטח
9546
the subsistence / the livelihoodhamikhya
המחייה
9547
the event
hame'ora
המאורע
9548
became established / settled down / was based on (m.s.)hitbases
התבסס
9549
his birth
huladeto
הולדתו
9550
was assessed / was estimated / was valuedhu'arakh
הוערך
9551
the skeleton / the frameworkhasheled
השלד
9552
that/who lives (m.s.)hashokhen
השוכן
9553
the existing / that exist (f.pl.)hakayamot
הקיימות
9554
the pillars / the pagesha'amudim
העמודים
9555
God
ha'elohim
האלוהים
9556
the freedom
hakhofesh
החופש
9557
the sea of Galilee
hakineret
הכנרת
9558
the education
hahaskala
ההשכלה
9559
lectures
hartsa'ot
הרצאות
9560
that stems from / that is derived from / that spoutshanove'a
הנובע
9561
sweeps / blows (nose)goref
גורף
9562
in an introduction / at an entrancebe'mavo
במבוא
in the introduction / at the entranceba'mavo
9563
far away
bemerkhakim
במרחקים
9564
in the relations of
beyakhasei
ביחסי
9565
confusion
bilbul
בלבול
9566
materials
bekhomarim
בחומרים
the materials
bakhomarim
9567
in development
behitpatkhut
בהתפתחות
in the development
bahitpatkhut
9568
his taste / its tasteta'amo
טעמו
tested (pl.)
ta'amu
9569
accessible / approachablenegishim
נגישים
9570
the chapel of
kapelat
קפלת
9571
to be called
lehikare
להיקרא
9572
that/who established (m.s.)shehekim
שהקים
9573
love of
ahavat
אהבת
9574
in a concept
bemusag
במושג
in the concept
bamusag
9575
and mostly
velarov
ולרוב
9576
in the shape of / in the image of / as the character ofkidmut
כדמות
9577
in a position of / in the position ofbe'emdat
בעמדת
9578
meanings
mashma'uyot
משמעויות
9579
edition
mahadura
מהדורה
9580
former / previous (m.pl)kodmim
קודמים
9581
unified / homogenous / uniformakhid
אחיד
9582
the burial
hakvura
הקבורה
9583
his seat
moshavo
מושבו
9584
distorts (f.s.)
me'avetet
מעוותת
distorted
me'uvetet
9585
from the middle of
me'emtsa
מאמצע
9586
ends (f.s.)
mistayemet
מסתיימת
9587
they will fight
yarivu
יריבו
his opponent / his enemyyerivo
9588
to ascribe
leyakhes
לייחס
9589
to stress / to emphasizelehadgish
להדגיש
9590
and the products of
umutsrei
ומוצרי
9591
and create / and make (m.pl.)veyotsrim
ויוצרים
9592
that were consideredshenekhshevu
שנחשבו
9593
philosopher
filosof
פילוסוף
9594
hold
akhiza
אחיזה
9595
the terms
hamusagim
המושגים
9596
that/who are capablehamesugalim
המסוגלים
9597
formation / creation / productionhivatsrut
היווצרות
9598
birth
huledet
הולדת
9599
the classical (m.s.)haklasi
הקלאסי
9600
the atomic
ha'atomi
האטומי
RANK
ENGLISH
TRANSLITERATION
HEBREW
9601
the swamps
habitsot
הביצות
9602
his generation
doro
דורו
9603
safety
betikhut
בטיחות
9604
the grammar / the precisionhadikduk
הדקדוק
9605
in movies / with ribbons/stripsbesratim
בסרטים
in the movies / with the ribbons/stripsbasratim
9606
mathematical (f.pl.)matematiyot
מתמטיות
9607
production
hafaka
הפקה
9608
the heroes
hagiborim
הגיבורים
9609
in plans / in programs / in layoutsbetokhniyot
בתוכניות
in the plans / in the programs / in the layoutsbatokhniyot
9610
discovery
taglit
תגלית
9611
worker (f.s.)
ovedet
עובדת
the fact of
uvdat
9612
the professional (f.s.)hamiktso'it
המקצועית
9613
speculations / assumptions / hypotheseshash'arot
השערות
the hair
hase'arot
9614
acquitted / credited / granted a right (f.s.)zikta
זיכתה
9615
missed
hekhmits
החמיץ
9616
the sound
hatslil
הצליל
9617
in a manner / in a waybe'orakh
באורח
9618
from the group of
mikvutsat
מקבוצת
9619
graded / terraced
medorag
מדורג
9620
to/for kinds of / to/for species ofleminei
למיני
9621
to/for a way
le'ofen
לאופן
to/for the way
la'ofen
9622
infinite
einsofit
אינסופית
9623
the ingredients / that assemble / that constitute (m.pl)hamarkivim
המרכיבים
9624
the enemies
ha'oyvim
האויבים
9625
samples
dgimot
דגימות
9626
in kinds of / in classes of / in types ofbesugei
בסוגי
9627
growth of
tsmikhat
צמיחת
9628
test tube
mavkhena
מבחנה
9629
to/for the receptors oflekoltanei
לקולטני
9630
and a run / and jogging (n.)veritsa
וריצה
and pleased / and served (penalty) (v.) (m.s.)veritsa
9631
injuries
ptsi'ot
פציעות
9632
pairing / matching
zivug
זיווג
9633
storage
ikhsun
אחסון
9634
the bacterium
hakhaidak
החיידק
9635
in civilizations / in cultures / in the civilizations of / in thecultures of
betarbuyot
בתרבויות
in the civilizations / in the culturesbatarbuyot
9636
in a stadium
be'itstadyon
באצטדיון
in the stadium
ba'itstadyon
9637
in the examination
bebdikat
בבדיקת
9638
is defined (f.s.)
mugderet
מוגדרת
9639
used / exploited (m.s.)menutsal
מנוצל
9640
to/for the medications / to/for the drugslatrufot
לתרופות
to/for medications / to/for drugsletrufot
9641
the humidity
halakhut
הלחות
9642
the riddle
hakhida
החידה
9643
genetic (m.s.)
geneti
גנטי
9644
you walked / you went (m.s.)halakhta
הלכת
you walked / you went (f.s.)halakht
9645
sugars
sukarim
סוכרים
9646
stages of / phases of / rungs ofshlabei
שלבי
9647
receptors
koltanim
קולטנים
9648
deer
ayal
אייל
9649
particles
khelkikim
חלקיקים
9650
fertilization
hafraya
הפריה
9651
fish
dag
דג
9652
enriched
mu'ashar
מועשר
9653
you were tormented (m.s.)hit'aneta
התענית
you were tormented (f.s.)hit'anet
9654
by induction
be'induktsia
באינדוקציה9655
carriers
nasa'im
נשאים
9656
the ozone
ha'ozon
האוזון
9657
the uncle
hadod
הדוד
9658
desire for
mitkhashek
מתחשק
9659
I pulled / I attracted / I withdrewmashakhti
משכתי
9660
their beaks
makoreihem
מקוריהם
9661
dares (m.s.)
me'ez
מעז
9662
my thoughts
makhshevotai
מחשבותי
9663
ridiculous (m.pl.)
megukhakhim
מגוחכים
9664
we could
yakholnu
יכולנו
9665
upon hearing
leshema
לשמע
9666
to walk
lehithalekh
להתהלך
9667
to think / to meditate / to pronouncelehegot
להגות
9668
your heart (m.s.)
libkha
לבך
your heart (f.s.)
libekh
9669
to/for the next / to/for the person who is cominglaba
לבא
9670
to rest
lanu'akh
לנוח
9671
to fall
linpol
לנפול
9672
look (f.s. imperative) / you will see (f.s.)tir'i
תראי
9673
and why
velama
ולמה
9674
and read / and called (f.s.)vekar'a
וקראה
9675
and you (m.s.)
ve'ata
ואתה
9676
vacuum
vakum
ואקום
9677
and I cried (biblical)va'evekh
ואבך
9678
and I will see
ve'er'e
ואראה
9679
and rubbed himself
vehitkhakekh
והתחכך
9680
hearing (in court)
shimu'a
שמוע
9681
that/who sat (f.s.)
sheyashva
שישבה
9682
that I said
she'amarti
שאמרתי
9683
who said (f.s.)
she'amra
שאמרה
9684
bow
kida
קידה
9685
cuckoo
kukiya
קוקיה
9686
I opened (eyes)
pakakhti
פקחתי
9687
cans
pakhim
פחים
9688
center / middle
emtsa
אמצא
9689
pieces
khatikhot
חתיכות
9690
with you (m.s.)
itkha
אתך
with you (f.s.)
itakh
9691
caterpillars
zkhalim
זחלים
9692
Sir
adoni
אדוני
God
adonai
9693
my fist
egrofi
אגרופי
9694
my dear
khavivi
חביבי
9695
I will ask
avakesh
אבקש
9696
I will try
anase
אנסה
forced / raped (f.s.)ansa
9697
reactor / melting potkur
כור
9698
my pillow
kari
כרי
meadows of
karei
9699
properly / appropriately / wellkara'ui
כראוי
9700
the miserable (m.pl.)hamiskenim
המיסכנים
9701
the letter
hamikhtav
המכתב
9702
the discoverer / that/who discovershamegale
המגלה
9703
sat / settled (f.s.)hityashva
התישבה
9704
twisted / wound (m.s.)hitpatel
התפתל
9705
the roses
havradim
הורדים
9706
the bushes
hasikhim
השיחים
9707
the diarrhea / the earthwormshashilshulim
השלשולים
9708
the darkness
ha'alata
העלטה
9709
I knew / I recognizedhikarti
הכרתי
9710
the garden
hagina
הגינה
9711
looked (m.s.)
hebit
הביט
9712
let go (m.s.)
hirpu
הרפו
9713
the bundle / the packagehatsror
הצרור
9714
removed (m.s.)
hesir
הסיר
9715
I made it
hispakti
הספקתי
9716
here he is
hinehu
הנהו
9717
cocoon
golem
גולם
9718
quietly
balat
בלאט
9719
for her
bishvila
בשבילה
9720
with joy / playfullybe'alitsut
בעליצות
9721
with pleasure
be'oneg
בעונג
9722
I fabricated
baditi
בדיתי
9723
in my spirit
berukhi
ברוחי
9724
agate
bareket
ברקת
9725
in my plate
betsalakhti
בצלחתי
9726
bundle / package
tsror
צרור
9727
I moved away / I dropped insarti
סרתי
9728
I gave
natati
נתתי
9729
I was inclined / I tended tonatiti
נטיתי
9730
queen
malka
מלכה
9731
from all
mikulam
מכולם
9732
ridiculous (m.s.)
megukhakh
מגוחך
9733
matzoh
matsa
מצה
9734
will stay / will remain / will be left (m.s.)yisha'er
יישאר
9735
to deal / to engage
lehit'asek
להתעסק
9736
to be useful
leho'il
להועיל
9737
and without
umibli
ומבלי
9738
that/who knew (m.s.)sheyada
שידע
9739
that like this
shekakha
שככה
9740
that you were (m.s.)shehayita
שהיית
that you were (f.s.)shehayit
9741
creep
sherets
שרץ
9742
bells of
pa'amonei
פעמוני
9743
quickly
khish
חיש
9744
was rescued / taken offkhulats
חולץ
9745
I will need
etstarekh
אצטרך
9746
direction / adjustment / tuningkivun
כיון
9747
my shoulder
ktefi
כתפי
the shoulders of
kitfei
9748
her/ its wings
knafeha
כנפיה
9749
the airplane
hamatos
המטוס
9750
loss
hefsed
הפסד
9751
the main point / the essenceha'ikar
העיקר
9752
the thick / the cloudsha'avim
העבים
9753
the shop / the storehakhanut
החנות
9754
the tide
hage'ut
הגאות
9755
resembled (m.s.) / her blooddama
דמה
9756
in/with the blanket
basmikha
בשמיכה
in/with a blanket
bismikha
9757
in the mouth
bape
בפה
9758
in you / among you (m.pl.)bakhem
בכם
9759
with his wings / in his wingsbikhnafav
בכנפיו
9760
stamps (m.s.)
roke'a
רוקע
9761
noise
ra'ash
רעש
9762
vigorous / energetic / lively (m.s.)nimrats
נמרץ
9763
their soul / their spirit / their lifenafesham
נפשם
9764
in front of her
mula
מולה
9765
than usual
meharagil
מהרגיל
9766
imagines / simulates (m.s.)medame
מדמה
imagines / simulates (f.s.)medama
9767
will pass / will cross / will go through (pl.)ya'avor
יעבור
9768
to/for the bush / to/for the talklasi'akh
לשיח
to/for a bush / to/for a talklesi'akh
9769
to disrupt
leshabesh
לשבש
9770
to celebrate
lakhgog
לחגוג
9771
to defend oneself
lehitgonen
להתגונן
9772
to allow / to permitleharshot
להרשות
9773
to feel
lehargish
להרגיש
9774
for the good
letova
לטובה
9775
for a moment
lerega
לרגע
for this moment
larega
9776
complaint
tluna
תלונה
9777
hung (pl.)
talu
תלו
9778
feelings / sensationstkhushot
תחושות
9779
give (pl. imperative)tnu
תנו
9780
and to/for me
veli
ולי
9781
veteran / senior
vatik
ותיק
9782
and flew (m.s.)
ve'af
ועף
9783
and fell (pl.)
venaflu
ונפלו
9784
sang (pl.)
sharu
שרו
9785
peel of / shell of
klipat
קליפת
9786
turned (f.s.)
panta
פנתה
9787
dark
afel
אפל
9788
his nose
apo
אפו
9789
nut
egoz
אגוז
9790
abducted / kidnapped / snatchedkhataf
חטף
9791
recovery
hit'osheshut
התאוששות
9792
the object
hakhefets
החפץ
9793
the show / the performancehahofa'a
ההופעה
9794
the man
hagever
הגבר
9795
look (m.s. imperative)habet
הבט
9796
the right / the correcthanakhon
הנכון
9797
crude / coarse / rudegas
גס
9798
to its full / fully
bimlo
במלוא
9799
an advantage
beyitron
ביתרון
the advantage of
bayitaron
9800
in the conversation
basikha
בשיחה
in a conversation
besikha
9801
a wall
bekir
בקיר
the wall
bakir
9802
in a beam / in a ray / in a fund / with a horn / a buglebekeren
בקרן
9803
fool / stupid
tipesh
טיפש
9804
emptily
rekam
ריקם
9805
observers / spectators / scoutstsofim
צופים
9806
buds of
nitsanei
ניצני
9807
rests / rested (f.s.)nakha
נחה
9808
eternity
netsakh
נצח
9809
corrected / repaired (f.s.)metukenet
מתוקנת
9810
out of her/it / from her/itmitokha
מתוכה
9811
takes out / spends / publishes (m.s.)motsi
מוציא
9812
his residence
mishkano
משכנו
9813
from the eyes of
me'eynei
מעיני
from my eyes
me'eynai
9814
gestures
mekhvot
מחוות
express (f.pl.) / from farmsmakhavot
9815
craftsmanship / artistrymakhshevet
מחשבת
calculates (f.s.)
mekhashevet
9816
barrier / block
makhsom
מחסום
9817
looks (m.s.)
mebit
מביט
9818
purpose / objective / destinationya'ad
יעד
9819
will need
yitstarekh
יצטרך
9820
to/for a time
lefa'am
לפעם
to the time
lapa'am
9821
for the editing of / for arranging -le'arikhat
לעריכת
9822
to design
le'atsev
לעצב
to/for sadness / to/for a nervele'etsev
to/for the sadness / to/for the nervela'etsev
9823
to/for her life (f.)lekhayeha
לחייה
9824
to/for everybody / to/for everyonelekulam
לכולם
9825
to throw / to projectlehashlikh
להשליך
9826
their heart
libam
לבם
9827
hopes
tikvot
תקוות
9828
and wanted (m.s.) / and ran (f.s.)veratsa
ורצה
9829
that she will bring (f.s.) / that you will bring (m.s.)shetavi
שתביא
9830
common / widespread (f.s.)shkhikha
שכיחה
9831
flat (f.s.)
shtukha
שטוחה
9832
tough
kashu'akh
קשוח
9833
courage
oz
עוז
9834
hot / warm (f.s.) / sunkhama
חמה
9835
singer (m.s.)
zamar
זמר
song
zemer
9836
searches
khipusim
חיפושים
9837
pure / refined
zakh
זך
9838
to us
eleinu
אלינו
9839
blame / guilt
ashma
אשמה
9840
ash / cinder
efer
אפר
9841
back / backward
akhora
אחורה
9842
careful (m.pl.)
zehirim
זהירים
9843
liked / likable
ahud
אהוד
9844
mighty / great
adirim
אדירים
9845
his fists
egrofav
אגרופיו
9846
the allowable / the releasedhamutar
המותר
9847
the half / the half timehamakhatsit
המחצית
9848
made noise / growled (m.s.)hama
המה
they are (biblical)
hema
9849
the pictures / the photoshatmunot
התמונות
9850
woke up (f.s.)
hit'orera
התעוררה
9851
the low tide / the recessionhashefel
השפל
the heinous
hashafal
humiliate (m.s. imperative)hashpel
9852
the rate
haketsev
הקצב
the butcher
hakatsav
9853
the hot / the warm
hakham
החם
9854
the reports
hadivukhim
הדיווחים
9855
the dwarf / the midgethagamad
הגמד
9856
the waves
hagalim
הגלים
9857
the gas
hagaz
הגז
the shearing
hagez
9858
the worthy of / the suitable / the eligiblehara'ui
הראוי
9859
mountainous
harari
הררי
9860
the expected / the anticipatedhatsafui
הצפוי
9861
the offsprings
hatse'etsa'im
הצאצאים
9862
the snake
hanakhash
הנחש
9863
apartment
dira
דירה
9864
doors
dlatot
דלתות
9865
in his kind
bemino
במינו
9866
surprisingly
bemafti'a
במפתיע
9867
swallowed
bala
בלע
9868
gladly / with pleasurebesimkha
בשמחה
9869
in fruits
bepeirot
בפירות
in the fruits
bapeirot
in cows
beparot
in the cows
baparot
9870
quickly
bizrizut
בזריזות
9871
on the hill of
begiv'at
בגבעת
9872
at/in her home
beveita
בביתה
9873
saw (f.s.)
ra'ata
ראתה
9874
worthy of / suitable / eligiblere'uya
ראויה
9875
their legs
raglehem
רגליהם
9876
baskets
salim
סלים
9877
around / in a circleskhor
סחור
9878
landed (pl.)
nakhatu
נחתו
9879
needy / poor
nizkak
נזקק
9880
from whom
mimi
ממי
9881
diligent / persistentmatmid
מתמיד
9882
gift
matat
מתת
9883
increases / multiplies (m.s.)mitrabe
מתרבה
increases / multiplies (f.s.)mitraba
9884
that is promised / that is secured / guaranteedmuvtakh
מובטח
9885
combines / integrates (m.s.)meshalev
משלב
9886
from/of the past
mipa'am
מפעם
beats (heart)
mefa'em
9887
flight / imagination / visionma'of
מעוף
9888
interested (m.s.)
me'unyan
מעוניין
9889
appeals / undermines (m.s.)me'ar'er
מערער
9890
gives (f.s.)
ma'anika
מעניקה
9891
from the walls of
mekhomot
מחומות
9892
searches (m.s.)
mekhapes
מחפש
9893
from four
me'arba'a
מארבעה
9894
adult / elder
mevugar
מבוגר
9895
we found
matsanu
מצאנו
9896
delivered / gave (pl.)masru
מסרו
9897
daily / my day
yomi
יומי
9898
will do (pl.)
ya'asu
יעשו
9899
their hands
yedeihem
ידיהם
9900
will bring
yavi
יביא
9901
will succeed (m.s.)
yatsli'ach
יצליח
9902
for classification / for categorizationlemiyun
למיון
9903
opposite / against
lemul
למול
to circumcise
lamol
9904
to/for glory
letehila
לתהילה
to/for the glory
latehila
9905
to/for policemen
leshotrim
לשוטרים
to/for the policemenlashotrim
9906
to break
lishbor
לשבור
9907
to boards
lekrashim
לקרשים
to the boards
lakrashim
9908
to/for peasants / to/for farmersle'ikarim
לאיכרים
to/for the peasants / to/for the farmersla'ikarim
9909
to worry / to be afraid oflakhshosh
לחשוש
9910
to balance
le'azen
לאזן
9911
to the areas of
le'azorei
לאזורי
9912
to stop
lakhdol
לחדול
9913
in half
lekhetsi
לחצי
to/for the half
lakhetsi
9914
to annul / to put an end to / to destroy / to killlekhasel
לחסל
9915
to practice
lehit'amen
להתאמן
9916
to cause to stand / to erect / to set upleha'amid
להעמיד
9917
to rely / to base oneself on / to referlehistamekh
להסתמך
9918
to steal
lignov
לגנוב
9919
to the request of
levakashat
לבקשת
9920
regular / normal
takin
תקין
9921
my role / my function / my duty / my parttafkidi
תפקידי
my roles / my functions / my duties / my partstafkidai
the roles of / the functions of / the duties of / the parts oftafkidei
9922
and a game / and a toy / and actingumiskhak
ומשחק
and plays / and actsumsakhek
9923
and up
vamala
ומעלה
and lifts / and raises (m.s.)uma'ale
and lifts / and raises (f.s.)uma'ala
9924
and outside
umikhuts
ומחוץ
9925
and constitutes / and comprises (m.s.)umehave
ומהווה
and constitutes / and comprises (f.s.)umehava
9926
and there are (f.pl.)veyeshnan
וישנן
9927
and vice versa
ulehefekh
ולהפך
9928
and songs / and poemsveshirim
ושירים
9929
and singing / and poetry / and her songveshira
ושירה
9930
and that he is
veshehu
ושהוא
9931
and are active / and activistsufe'ilim
ופעילים
9932
and live (f.pl.) / and animalsvekhayot
וחיות
and vitality
vekhayut
9933
and covered up
vekhipa
וחיפה
9934
and it is possible
ve'efshar
ואפשר
9935
and turns / and becomes (m.s.)vehofekh
והופך
9936
and this time
vehapa'am
והפעם
9937
and sizes
ugdalim
וגדלים
and grow (m.pl.)
ugdelim
9938
and in places / and in areasuvimkomot
ובמקומות
9939
paid (f.s.)
shilma
שילמה
9940
that was planned
shetukhnena
שתוכננה
9941
immersed / sunk / submerged (m.s.)shaku'a
שקוע
9942
that after
she'akhrei
שאחרי
9943
that that is / that that is itshezehu
שזהו
9944
said / told / says / tells (m.s.)sakh
שח
9945
that continued (pl.)shehimshikhu
שהמשיכו
9946
that/who started (m.s.)shehitkhil
שהתחיל
9947
that the series
shehasidra
שהסדרה
9948
that in the end
shebasof
שבסוף
9949
that/who carried / who married (f.s.)shenas'a
שנשאה
9950
that entered (m.s.)
shenikhnas
שנכנס
9951
frost / freezing
kipa'on
קיפאון
9952
shootings / weaving
kli'ot
קליעות
9953
fund of / treasury of / cash ofkupat
קופת
9954
events / beams / historykorot
קורות
9955
compensation
pitsuyim
פיצויים
9956
psychologist (f.s.) / psychologicallypsikhologit
פסיכולוגית9957
nations
amim
עמים
9958
the position of / the post of / the opinion ofemdat
עמדת
9959
are about to
atidim
עתידים
9960
encouraged (m.s.)
oded
עודד
9961
round
agol
עגול
9962
busy
asukim
עסוקים
9963
art
omanut
אומנות
9964
ways / methods
ofanim
אופנים
bicycle
ofanayim
9965
illusion
ashlaya
אשליה
9966
investigations / inquirieskhakirot
חקירות
9967
agricultural / ruralkhakla'iyot
חקלאיות
9968
my nose
api
אפי
9969
last (m.pl.)
akhronim
אחרונים
9970
his master
adono
אדונו
9971
loss
ovdan
אבדן
9972
deviations
kharigot
חריגות
9973
lion
ari
ארי
9974
bronze
arad
ארד
9975
venom / poison
eres
ארס
9976
prisoners of
asirei
אסירי
9977
conference / conventionkinus
כינוס
9978
as sons of
kivnei
כבני
as human beings
kivnei
as my son
kivni
9979
manifests
krozim
כרוזים
9980
the obstacles
hamikhsholim
המכשולים
9981
that/who brings (m.s.)hamevi
המביא
9982
invented (m.s.)
himtsi
המציא
9983
the exhibition
hata'arukha
התערוכה
9984
was managed / was conducted / walked (f.s.)hitnahala
התנהלה
9985
the six
hashesh
השש
9986
the neighbor (f.s.)
hashkhena
השכנה
9987
raised / caused to stand up / establishedhekima
הקימה
9988
the peel / the shell / the crusthaklipa
הקליפה
9989
the section / the stream / the creekhapeleg
הפלג
9990
the beetle / the bughakhipushit
החיפושית
9991
warned (m.s.)
hizhir
הזהיר
9992
the stones
ha'avanim
האבנים
9993
the seed / the spermhazera
הזרע
9994
prepared (pl.)
hekhinu
הכינו
9995
the heavy (f.pl.)
hakvedot
הכבדות
the heaviness
hakvedut
9996
those
hahem
ההם
9997
the decision
hahakhra'a
ההכרעה
9998
the visit
habikur
הביקור
9999
the stomach / the bellyhabeten
הבטן
10000
the technology
hatekhnologia
הטכנולוגיה Like the site? Find it useful? Click here to support the site and get something cool inreturn.
Copyright © 2021 TeachMeHebrew. All Rights Reserved.* About
* SRS
* Step 0: Hebrew Alphabet >* AlefBet Song
* Hebrew 'r' and 'kh' sounds * Step 1: Basic Hebrew > * 500 Basic Hebrew Words * 100 Basic Hebrew Phrases * 100 Basic Hebrew Verbs* Numbers in Hebrew
* Time in Hebrew
* Hebrew Anki files
* Step 2: Hebrew Grammar by Example >* Lesson 1
* Lesson 2
* Lesson 3
* Lesson 4
* Lesson 5
* Lesson 6
* Lesson 7
* Lesson 8
* Lesson 9
* Lesson 10
* Lesson 11
* Lesson 12
* Lesson 13
* Lesson 14
* Lesson 15
* Lesson 16
* Lesson 17
* Lesson 18
* Lesson 19
* Lesson 20
* Lesson 21
* Lesson 22
* Lesson 23
* Lesson 24
* Lesson 25
* Lesson 26
* Lesson 27
* Lesson 28
* Lesson 29
* Lesson 30
* Step 3: Hebrew Dialogs >* Dialog 1
* Dialog 2
* Dialog 3
* Dialog 4
* Dialog 5
* Dialog 6
* Dialog 7
* Dialog 8
* Dialog 9
* Dialog 10
* Dialog 11
* Dialog 12
* Dialog 13
* Dialog 14
* Dialog 15
* Songs >
* Yashanti, by Yael Naim * At, by Rami Danoch * Tapoach Chinanni, by Lior Elmaliach * I Was a Maniac, by Fools of Prophecy * Ein Ani, by Fools of Prophecy * There's no other place, by Mashina * The Sticker Song, by HaDag Nachash * Hine Ani Ba, by HaDag Nachash * Lo Mevater, by HaDag Nachash * Millions, by Etti Ankri * Merots Hakhayim, by Sarit Hadad * I Passed by Just to See, by Esther Shamir * Computer Engineer, by Aya Korem * Ashir, by Los Caparos * Terminal Luminlet, by Meir Ariel * Waiting, by Idan Haviv * Ma Sheba Ba, by HaDag Nachash * The New People, by Ivri Lider * So Much Love, by Yosi Banai * Yavesh, by Boaz Banai * Kalaniyot, by Shoshana Damari * One Day, by Ania Bukstein * Hayu Zmanim, by Zohar Argov* Jokes! >
* Joke 1 - An Old Friend * Joke 2 - Optimist & Pessimist * Joke 3 - Proud Mother * Joke 4 - Baby on Bus * Joke 5 - Proud Father * Joke 6 - Doctor & Patient * Joke 7 - Talking Frog * Joke 8 - Talking Dog * Joke 9 - Poodle & Labrador * Joke 10 - Cheap Suit * Joke 11 - Umbrella * Joke 12 - Dentist & Psychiatrist * Joke 13 - Ice Fishing * Joke 14 - Saul sells his business* Song Lyrics
* Hebrew frequency list* Request a Phrase
* Israeli signage
* Tim Ferriss breakdown* Recommendations
* Israeli mom coronavirus rantDetails
Copyright © 2024 ArchiveBay.com. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy | DMCA | 2021 | Feedback | Advertising | RSS 2.0