Are you over 18 and want to see adult content?
More Annotations
A complete backup of termedisaturnia.it
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of solwininfotech.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of andersonfloors.com
Are you over 18 and want to see adult content?
Favourite Annotations
A complete backup of https://greenmuseum.org
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://majhofftakesawife.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://forecastinternational.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://directionjournal.org
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://quadram.ac.uk
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://pinkfrosting.com.au
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://artihove.co.uk
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://busybeeschildcare.co.uk
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://youdagames.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://reviewdekha.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://boardroomsalon.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of https://monsterboy.com
Are you over 18 and want to see adult content?
Text
THIS PAGE
L’annonce des campagnes de vaccination de par le monde a été accueillie par un soupir de soulagement général. Un tel objectif ne saurait être atteint sans solidarité ; or, plus de 130 pays n’ont pas encore reçu une seule dose de vaccin et jusqu’à présent, les plus vulnérables ne sont pas protégés.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of MÉRIDA | CREATIVE CITIES NETWORK Located in Southern Mexico in the State of Yucatán, Mérida is vibrant city, home to 800,000 people. Over the centuries, the city’s rich Mayan and colonial heritage created a deep rooted cosmological, linguistic, religious and technological basis that, together with the strong influxes from Europe and other regions, resulted in the visible interculturalism that represents and defines one of L’UNESCO APPELLE À CONSIDÉRER LE VACCIN CONTRE LE …TRANSLATETHIS PAGE
L’annonce des campagnes de vaccination de par le monde a été accueillie par un soupir de soulagement général. Un tel objectif ne saurait être atteint sans solidarité ; or, plus de 130 pays n’ont pas encore reçu une seule dose de vaccin et jusqu’à présent, les plus vulnérables ne sont pas protégés.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of MÉRIDA | CREATIVE CITIES NETWORK Located in Southern Mexico in the State of Yucatán, Mérida is vibrant city, home to 800,000 people. Over the centuries, the city’s rich Mayan and colonial heritage created a deep rooted cosmological, linguistic, religious and technological basis that, together with the strong influxes from Europe and other regions, resulted in the visible interculturalism that represents and defines one of APPEL À CANDIDATURE : HOMMES, POSITIVEMENTTRANSLATE THIS PAGE Cet appel est ouvert à toutes les personnes provenant de toutes les régions du monde qui s’engagent et pratiquent toute forme de masculinité positive. Nous voulons connaître vos histoires et comprendre ce qui fait de vous un bon exemple d’engagement positif pour l’égalité des genres. CULTURAL AGREEMENTS THROUGH INTERNATIONAL CULTURALTRANSLATE THIS PAGE During 2016-2017, India signed bilateral Cultural Agreements for collaboration in cultural exchanges with 6 countries namely Iran, Morocco, Thailand, South Africa, Mali and Japan. EUROPE AND NORTH AMERICA: MEGACITIES, WATER, AND CLIMATE 1 “Europe and North America: Megacities, Water, and Climate Change” First Regional Meeting 6-7 July, 2021 Register on Zoom I. Background The cities in Europe and North America region emerged as one of the earliest megacities and world economic WUHAN | CREATIVE CITIES NETWORK Located in the heartland of China, Wuhan is a large city of 10.76 million inhabitants and the capital of Hubei province. Famous for its 3,500 years of cultural history, the city is the cradle of urban civilisation in the Yangtze River basin and the oriental tea harbour of the ancient Tea Road.Wuhan is known for its expertise in bridge and high-speed rail engineering, resilient urban planning BERGAMO | CREATIVE CITIES NETWORK A city of 120,000 inhabitants, Bergamo is the crossroad of the Cheese Valleys. Over the centuries, goat farming and agriculture have been the livelihood of the local population, with many of the ancient skills and craftsmanship still employed today.BRAZZAVILLE
The capital of Congo, Brazzaville, is a great cultural crossroads where artistic activity and intellectual activity thrive. Brazzaville witnessed the beginning of Congolese rumba, a musical rhythm and theme initiated by Paul Kamba of the «bantous de la capitale» Orchestra.OUAGADOUGOU
As a Creative City of Crafts and Folk Art, Ouagadougou envisages: implementing a cultural development programme for the city including the creation in the suburbs of a music development centre, Reemdoogo 2 in Dassasgho, and a social-cultural centre to develop artistic practices in Sig-Noghin; MACAO | CREATIVE CITIES NETWORK Located on the western bank of the Pearl River Delta, where the river flows into the South China Sea, Macao sits with its to 650,000 inhabitants. Macao came under Portugal’s administration in the 16th century when it was an important trading hub. As a result, the city has become a diverse environment, combining eastern and westernculture and
AFYONKARAHISAR
Afyonkarahisar is a historical city located at the center of western Anatolia, on the intersection of main highways linking many of the major cities including Istanbul in the north of Turkey, to Izmir in the west. As well as being known for its marble industry and richthermal
DUBAI | CREATIVE CITIES NETWORK About the Creative City: Located on the southeast coast of the Persian Gulf, Dubai (pop. 2.7 million) is a cosmopolite city and the business hub of the Middle East. First city in the United Arab Emirates, Dubai has long asserted its role as the country's economic driver and technological hub. In transiting from an oil-based industry, Dubaiaims
DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ;LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la criseÉTATS MEMBRES
L'adhésion à l'UNESCO est régie par les Articles II et XV de sa Constitution et par les articles 98 à 101 du Règlement intérieur de la Conférence générale (voir les Textes fondamentaux).Les États membres de l’Organisation des Nations Unies possèdent le droit de faire partie de l’UNESCO. Les États non membres de l’ONU peuvent être admis comme membres de l’UNESCO, surCREATIVE CITIES
À propos. Le Réseau des villes créatives de l'UNESCO (RVCU) a été créé en 2004 pour promouvoir la coopération avec et entre les villes ayant identifié la créativité comme un facteur stratégique du développement urbain durable. Les 246 villes qui forment actuellement ce réseau travaillent ensemble vers un objectif commun :placer
GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org LES TIC DANS L'ÉDUCATION Les TIC dans l'éducation. Les technologies de l’information et de la communication (TIC) ont le pouvoir de compléter, d’enrichir et de transformer positivement l'éducation. , une vision incarnée par la Déclaration de Qingdao. L’UNESCO diffuse les connaissances sur les multiples façons dont les technologies peuvent faciliter l'accès PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ;LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la criseÉTATS MEMBRES
L'adhésion à l'UNESCO est régie par les Articles II et XV de sa Constitution et par les articles 98 à 101 du Règlement intérieur de la Conférence générale (voir les Textes fondamentaux).Les États membres de l’Organisation des Nations Unies possèdent le droit de faire partie de l’UNESCO. Les États non membres de l’ONU peuvent être admis comme membres de l’UNESCO, surCREATIVE CITIES
À propos. Le Réseau des villes créatives de l'UNESCO (RVCU) a été créé en 2004 pour promouvoir la coopération avec et entre les villes ayant identifié la créativité comme un facteur stratégique du développement urbain durable. Les 246 villes qui forment actuellement ce réseau travaillent ensemble vers un objectif commun :placer
GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org LES TIC DANS L'ÉDUCATION Les TIC dans l'éducation. Les technologies de l’information et de la communication (TIC) ont le pouvoir de compléter, d’enrichir et de transformer positivement l'éducation. , une vision incarnée par la Déclaration de Qingdao. L’UNESCO diffuse les connaissances sur les multiples façons dont les technologies peuvent faciliter l'accès PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. CARRIÈRES - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE L’UNESCO est attachée aux principes de diversité et d’égalité des genres, et déterminée à s’entourer de collaborateurs compétents, motivés et dévoués, agissant avec la plus grande intégrité et susceptibles de renforcer les capacités de l'UNESCO réaliser les objectifs de développement durable. Offres d'emploi. LANCEMENT DE LA DÉCENNIE DES NATIONS UNIES POUR …TRANSLATE THISPAGE
En direct sur cette page le 4 juin 2021, 12:00 - 12:45 (UTC) Youtube: English | Français Facebook: English | Français Au-delà de la protection d'une partie de la surface de la Terre, l'UNESCO souhaite se mobiliser pour réconcilier 100% de la population mondiale avec la UNESCO GEM REPORTTRANSLATE THIS PAGE Le nouveau rapport régional du GEM sur l'inclusion et l'éducation pour l'Amérique latine et les Caraïbes est lancé aujourd'hui. Il y a eu un énorme bond en avant dans l'éducation des filles au cours des 25 dernières années. L'honorable Dr David Moinina Sengeh estLATEST ARTICLES
UNESCO is the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. It seeks to build peace through international cooperation in education, the sciences, culture and communication. UNESCO’s programmes contribute to the achievement of the Sustainable Development Goals defined in Agenda 2030, adopted by the UN General Assembly in 2015. Serving as a laboratory of ideas, UNESCO helps L'UNESCO ET LES OBJECTIFS DE DÉVELOPPEMENT DURABLETRANSLATE THIS PAGE Des chefs d’État et de gouvernement, des hauts responsables des Nations Unies et des représentants de la société civile, se sont réunis en septembre 2015, dans le cadre de la 70e session de l’Assemblée générale des Nations Unies, et ont adopté les Objectifs de développement durable (ODD). Ces objectifs forment un programme de développement durable, universel et ambitieux, un FONDS MALALA DE L’UNESCO POUR LE DROIT DES FILLES À LTRANSLATE THISPAGE
Objectifs du fonds. Le Fonds appuie la mise en œuvre de programmes holistiques ayant pour but de : Développer l'accès des filles et des femmes à l’éducation, surtout pour celles qui sont les plus difficiles à toucher et qui sont affectées par les conflits et lescatastrophes.
LES TIC DANS L'ÉDUCATION Les TIC dans l'éducation. Les technologies de l’information et de la communication (TIC) ont le pouvoir de compléter, d’enrichir et de transformer positivement l'éducation. , une vision incarnée par la Déclaration de Qingdao. L’UNESCO diffuse les connaissances sur les multiples façons dont les technologies peuvent faciliter l'accès JOURNÉE INTERNATIONALE DU VIVRE-ENSEMBLE EN PAIXTRANSLATE THIS PAGE Journée internationale du vivre-ensemble en paix. 16 Mai. Vivre ensemble en paix, c'est accepter les différences, être à l'écoute, faire preuve d'estime, de respect et de reconnaissance envers autrui et vivre dans un esprit de paix et d'harmonie. Le 8 décembre 2017, l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté la résolution72/130.
EUROPE AND NORTH AMERICA: MEGACITIES, WATER, AND CLIMATE 1 “Europe and North America: Megacities, Water, and Climate Change” First Regional Meeting 6-7 July, 2021 Register on Zoom I. Background The cities in Europe and North America region emerged as one of the earliest megacities and world economic L’UNESCO APPELLE À CONSIDÉRER LE VACCIN CONTRE LE …TRANSLATETHIS PAGE
L’annonce des campagnes de vaccination de par le monde a été accueillie par un soupir de soulagement général. Un tel objectif ne saurait être atteint sans solidarité ; or, plus de 130 pays n’ont pas encore reçu une seule dose de vaccin et jusqu’à présent, les plus vulnérables ne sont pas protégés. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyensLA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org INDE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.29.88 01.45.68.30.14 Télécopie 01.47.34.51.88 Mél dl.india(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of L’UNESCO APPELLE À CONSIDÉRER LE VACCIN CONTRE LE …TRANSLATETHIS PAGE
L’annonce des campagnes de vaccination de par le monde a été accueillie par un soupir de soulagement général. Un tel objectif ne saurait être atteint sans solidarité ; or, plus de 130 pays n’ont pas encore reçu une seule dose de vaccin et jusqu’à présent, les plus vulnérables ne sont pas protégés. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyensLA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; GRÈCE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de la Grèce auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.30.64 Télécopie 01.43.06.00.30 Mél dl.grece(a)unesco-delegations.org INDE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.29.88 01.45.68.30.14 Télécopie 01.47.34.51.88 Mél dl.india(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. L’UNESCO APPELLE À CONSIDÉRER LE VACCIN CONTRE LE …TRANSLATETHIS PAGE
Le Comité international de bioéthique de l’UNESCO (CIB) et la Commission mondiale d’éthique des connaissances scientifiques et des technologies (COMEST) ont appelé à un changement de cap dans les stratégies actuelles de vaccination contre le COVID-19, en demandant instamment que les vaccins soient considérés comme un bien publicmondial.
PROJETS | UNESCOTRANSLATE THIS PAGE UNESCO is the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. It seeks to build peace through international cooperation in education, the sciences, culture and communication. UNESCO’s programmes contribute to the achievement of the Sustainable Development Goals defined in Agenda 2030, adopted by the UN General Assembly in 2015. Serving as a laboratory of ideas, UNESCO helps LANCEMENT DE LA DÉCENNIE DES NATIONS UNIES POUR …TRANSLATE THISPAGE
En direct sur cette page le 4 juin 2021, 12:00 - 12:45 (UTC) Youtube: English | Français Facebook: English | Français Au-delà de la protection d'une partie de la surface de la Terre, l'UNESCO souhaite se mobiliser pour réconcilier 100% de la population mondiale avec la LA CULTURE, UN BESOIN VITAL EN TEMPS DE CRISE La culture, un besoin vital en temps de crise. Le COVID-19 met clairement en évidence la nécessité de la culture pour les communautés. Lorsque des milliards de personnes sont physiquement séparées les unes des autres, c'est la culture qui nous rapproche, elle est le lien qui nous unit et réduit la distance qui noussépare.
CULTURE, ART AND SOCIAL ENGAGEMENT (CASE) 1. Empowered, motivated and inspired community members in voicing their aspirations and needs 2. Artistic projects that depict communities’ aspirations and needs are used to instigate wider community dialogue, engagement and action 3. L'ENSEIGNEMENT INCLUSIF À DISTANCE POUR LES …TRANSLATE THIS PAGE La pandémie COVID-19 a entraîné la fermeture d'écoles dans le monde entier et l'adoption de l'enseignement à distance. Les étudiant.e.s en situation de handicap sont parmi celles et ceux qui rencontrent les plus grands obstacles, car le soutien spécifique et les outils pédagogiques dont ils et elles ont besoin ne sont pas toujours disponibles dans l'enseignement à distance et en ligne. EUROPE AND NORTH AMERICA: MEGACITIES, WATER, AND CLIMATE 1 “Europe and North America: Megacities, Water, and Climate Change” First Regional Meeting 6-7 July, 2021 Register on Zoom I. Background The cities in Europe and North America region emerged as one of the earliest megacities and world economic POLICY MONITORING PLATFORM Policy Monitoring Platform | Diversité des expressionsAPPELS D'OFFRES
Coordination et mise en œuvre de cours d'éveil musical, de sessions de coaching en résidence d’artistes et création d’un portail en ligne pour les professionnels du secteur de la musique au Maroc. Accompagnement de douze (12) groupes de jeunes artistes dans leur projet d’enregistrement d’un titre musical au Maroc. DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyensLA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer INDE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.29.88 01.45.68.30.14 Télécopie 01.47.34.51.88 Mél dl.india(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ENSEIGNANTS : DONNEZ VOTRE AVIS SUR L’ÉDUCATION AUTRANSLATE THISPAGE
Enseignants : donnez votre avis sur l’éducation au développement durable et à la citoyenneté mondiale ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyensLA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; CULTURE & COVID-19: IMPACT ET RÉPONSE Share this article. Pour faire face à l’impact durable que la pandémie de COVID-19 aura sur le secteur de la culture, l’UNESCO a lancé un bulletin hebdomadaire « Culture & COVID-19 : Impact et Réponse » en vue de donner un aperçu de l’évolution rapide de la situation. Celui-ci expose à la fois l’impact immédiat de la crise HUITIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 1. Participation des organisations de la société civile à la huitième session de la Conférence des Parties . Conformément l'article 2.3 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) ayant des intérêts et des activités dans les domaines visés par la Convention qui souhaitent participer INDE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO. Téléphone 01.45.68.29.88 01.45.68.30.14 Télécopie 01.47.34.51.88 Mél dl.india(a)unesco-delegations.org NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) ENSEIGNANTS : DONNEZ VOTRE AVIS SUR L’ÉDUCATION AUTRANSLATE THISPAGE
Enseignants : donnez votre avis sur l’éducation au développement durable et à la citoyenneté mondiale ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais. CONFÉRENCE GÉNÉRALE La Conférence générale détermine l’orientation et la ligne de conduite générale de l’UNESCO. Elle adopte un Programme et un budget pour l’UNESCO pour les deux années suivantes. Elle élit les membres du Conseil exécutif et nomme, tous les quatre ans, le Directeur général. Les langues de travail de la Conférencegénérale sont
L'ENSEIGNEMENT INCLUSIF À DISTANCE POUR LES …TRANSLATE THIS PAGE La pandémie COVID-19 a entraîné la fermeture d'écoles dans le monde entier et l'adoption de l'enseignement à distance. Les étudiant.e.s en situation de handicap sont parmi celles et ceux qui rencontrent les plus grands obstacles, car le soutien spécifique et les outils pédagogiques dont ils et elles ont besoin ne sont pas toujours disponibles dans l'enseignement à distance et en ligne. FONDS POUR LA JEUNE CRÉATION FRANCOPHONE Lors de sa premiere edition en 2018, 134 dossiers ont ete soumis a la commission et 23 projets emanant de 14 pays ont ete soutenus. Lors de sa seconde edition en 2019, la commission a examine 202 dossiers. 30 projets, dont 7 court-metrages, 19 long-metrages, etCREATIVE CITIES
À propos. Le Réseau des villes créatives de l'UNESCO (RVCU) a été créé en 2004 pour promouvoir la coopération avec et entre les villes ayant identifié la créativité comme un facteur stratégique du développement urbain durable. Les 246 villes qui forment actuellement ce réseau travaillent ensemble vers un objectif commun :placer
“DEVELOPMENT OF A PILOT SCHEME FOR MONITORING THETRANSLATE THIS PAGE All objectives have been fulfilled and expected results attained. - As a result of a research, the document of monitoring of implementation of the Convention was created; - The recommendations for monitoring of implementation of the Convention were elaborated; the materials were published in a relevant online publication on a regularly updatedwebsite.
CULTURE, ART AND SOCIAL ENGAGEMENT (CASE) 1. Empowered, motivated and inspired community members in voicing their aspirations and needs 2. Artistic projects that depict communities’ aspirations and needs are used to instigate wider community dialogue, engagement and action 3. POLICY MONITORING PLATFORM Policy Monitoring Platform | Diversité des expressions EUROPE AND NORTH AMERICA: MEGACITIES, WATER, AND CLIMATE 1 “Europe and North America: Megacities, Water, and Climate Change” First Regional Meeting 6-7 July, 2021 Register on Zoom I. Background The cities in Europe and North America region emerged as one of the earliest megacities and world economic MUA-MUSEI ACCOGLIENTI-PROJECT Europe has a historical habit with multicultural societies, but today's demand for interculture plans to go further, to create new social arrangements in which exchange and mutual enrichment are the key to balance, growth, justice social and sustainability. UNESCO | CONSTRUIRE LA PAIX DANS L’ESPRIT DES …TRANSLATE THIS PAGEEN BREFNOTRE TRAVAILDANS LE MONDEPARTENAIRESNOUSREJOINDRERESSOURCES
20 Mai 2021. Bonn, Allemagne. Naviguer dans le labyrinthe des outils et services numériques - Webinaire UNESCO-UNEVOC. 20 Mai 2021. Online, France. Webinaire UNESCO - Guerlain Les Femmes pour les abeilles. 21 Mai 2021. Journée mondiale de la diversité culturellepour
DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CARRIÈRES - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE L’UNESCO est attachée aux principes de diversité et d’égalité des genres, et déterminée à s’entourer de collaborateurs compétents, motivés et dévoués, agissant avec la plus grande intégrité et susceptibles de renforcer les capacités de l'UNESCO réaliser les objectifs de développement durable. Offres d'emploi. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas LA MULÂTRESSE SOLITUDE BIOGRAPHY Biographie. Née vers 1780, la Mulâtresse Solitude est l’une des figures historiques des rébellions de 1802 contre le rétablissement de l'autorité de Lacrosse, capitaine-général de la Guadeloupe nommé par Napoléon Bonaparte, qui avait été expulsé en octobre1801
NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) MALAISIE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Population totale (en milliers) 0. PIB en milliards - PPA$. 692. PIB par habitant - PPA$. 23,478. Taux d'alphabétisme des adultes (2010) 93.1. Taux d'alphabétisme des adultes, femmes (2010) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of UNESCO | CONSTRUIRE LA PAIX DANS L’ESPRIT DES …TRANSLATE THIS PAGEEN BREFNOTRE TRAVAILDANS LE MONDEPARTENAIRESNOUSREJOINDRERESSOURCES
20 Mai 2021. Bonn, Allemagne. Naviguer dans le labyrinthe des outils et services numériques - Webinaire UNESCO-UNEVOC. 20 Mai 2021. Online, France. Webinaire UNESCO - Guerlain Les Femmes pour les abeilles. 21 Mai 2021. Journée mondiale de la diversité culturellepour
DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CARRIÈRES - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE L’UNESCO est attachée aux principes de diversité et d’égalité des genres, et déterminée à s’entourer de collaborateurs compétents, motivés et dévoués, agissant avec la plus grande intégrité et susceptibles de renforcer les capacités de l'UNESCO réaliser les objectifs de développement durable. Offres d'emploi. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas LA MULÂTRESSE SOLITUDE BIOGRAPHY Biographie. Née vers 1780, la Mulâtresse Solitude est l’une des figures historiques des rébellions de 1802 contre le rétablissement de l'autorité de Lacrosse, capitaine-général de la Guadeloupe nommé par Napoléon Bonaparte, qui avait été expulsé en octobre1801
NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) MALAISIE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Population totale (en milliers) 0. PIB en milliards - PPA$. 692. PIB par habitant - PPA$. 23,478. Taux d'alphabétisme des adultes (2010) 93.1. Taux d'alphabétisme des adultes, femmes (2010) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of CONFÉRENCE GÉNÉRALE La Conférence générale détermine l’orientation et la ligne de conduite générale de l’UNESCO. Elle adopte un Programme et un budget pour l’UNESCO pour les deux années suivantes. Elle élit les membres du Conseil exécutif et nomme, tous les quatre ans, le Directeur général. Les langues de travail de la Conférencegénérale sont
LATEST ARTICLES
UNESCO is the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. It seeks to build peace through international cooperation in education, the sciences, culture and communication. UNESCO’s programmes contribute to the achievement of the Sustainable Development Goals defined in Agenda 2030, adopted by the UN General Assembly in 2015. Serving as a laboratory of ideas, UNESCO SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; NOMINATIONS EN LIGNE 2021 POUR LE PRIX UNESCO …TRANSLATE THIS PAGE Pour toute question relative au Prix UNESCO d’éducation pour les filles et les femmes ou au processus de soumission, vous pouvez contacter le Secrétariat du Prix au sein de la Section de l’éducation en vue de l’inclusion et de l’égalité des genres à l'UNESCO. Tel: +33 (0) 1 45 68 11 34 /16 22 - e-mail: GWEPrize@unesco.org. .PROJETS DU FIDC
Projets du FIDC. Depuis 2010, le Fonds international pour la diversité culturelle a investi environ US$ 8 761 767 pour le financement de 120 projets dans 59 pays en développement. Pour en savoir plus sur les projets, utilisez les menus déroulants ci-dessous ou consultez consultez les statistiques à propos des projets financés par le FIDC . POLITIQUE CULTURELLE, MUNICIPALE ET TERRITORIALETRANSLATE THIS PAGE Faire de la culture un levier d’influence, de croissance économique et de développement du territoire Promotion des arts, de la diversité culturelle des terroirs ; planREMIXING CITIES
Remixing Cities is a format made up of heterogeneous activities with a common denominator: to give new impetus and ideas to urban regeneration, to identify models of interaction between independent cultural production centers and public institutions and to deepen the crucial issue today of the revitalization of territories considering reuse of spaces for youth cultural production as the first CULTURE, ART AND SOCIAL ENGAGEMENT (CASE) 1. Empowered, motivated and inspired community members in voicing their aspirations and needs 2. Artistic projects that depict communities’ aspirations and needs are used to instigate wider community dialogue, engagement and action 3. COMMUNITY RADIO STATION “LA COYOTERA” The Comunica-Acción y Cultura del Occidente de México A.C. implemented an initiative aimed at creating the community radio station “La Coyotera”, based in the city of Guadalajara and the metropolitan area of Jalisco, Mexico, which represents a space for dialogue and reflection, as well as for the search for solutions to problems in the locality. PROTECTION OF CONTENT CREATOR'S RIGHT Viet Nam | Decree No. 57/2019/ND-CP on June 26, 2019 on the Preferential Export Tariff and the Special Preferential Import Tariff to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership in the period from 2019 to 2022 UNESCO | CONSTRUIRE LA PAIX DANS L’ESPRIT DES …TRANSLATE THIS PAGEEN BREFNOTRE TRAVAILDANS LE MONDEPARTENAIRESNOUS REJOINDRERESSOURCESUNESCO WORLD HERITAGE CENTREUNESCO WORLD HERITAGE SITES USAUNESCO CHINAUNESCO WORLD HERITAGE SITES NEAR MEUNESCO OFFICIAL WEBSITEUNESCO DOCUMENT 20 Mai 2021. Bonn, Allemagne. Naviguer dans le labyrinthe des outils et services numériques - Webinaire UNESCO-UNEVOC. 20 Mai 2021. Online, France. Webinaire UNESCO - Guerlain Les Femmes pour les abeilles. 21 Mai 2021. Journée mondiale de la diversité culturellepour
DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CARRIÈRES - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE L’UNESCO est attachée aux principes de diversité et d’égalité des genres, et déterminée à s’entourer de collaborateurs compétents, motivés et dévoués, agissant avec la plus grande intégrité et susceptibles de renforcer les capacités de l'UNESCO réaliser les objectifs de développement durable. Offres d'emploi. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas LA MULÂTRESSE SOLITUDE BIOGRAPHY Biographie. Née vers 1780, la Mulâtresse Solitude est l’une des figures historiques des rébellions de 1802 contre le rétablissement de l'autorité de Lacrosse, capitaine-général de la Guadeloupe nommé par Napoléon Bonaparte, qui avait été expulsé en octobre1801
NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) MALAISIE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Population totale (en milliers) 0. PIB en milliards - PPA$. 692. PIB par habitant - PPA$. 23,478. Taux d'alphabétisme des adultes (2010) 93.1. Taux d'alphabétisme des adultes, femmes (2010) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of UNESCO | CONSTRUIRE LA PAIX DANS L’ESPRIT DES …TRANSLATE THIS PAGEEN BREFNOTRE TRAVAILDANS LE MONDEPARTENAIRESNOUS REJOINDRERESSOURCESUNESCO WORLD HERITAGE CENTREUNESCO WORLD HERITAGE SITES USAUNESCO CHINAUNESCO WORLD HERITAGE SITES NEAR MEUNESCO OFFICIAL WEBSITEUNESCO DOCUMENT 20 Mai 2021. Bonn, Allemagne. Naviguer dans le labyrinthe des outils et services numériques - Webinaire UNESCO-UNEVOC. 20 Mai 2021. Online, France. Webinaire UNESCO - Guerlain Les Femmes pour les abeilles. 21 Mai 2021. Journée mondiale de la diversité culturellepour
DIVERSITÉ DES EXPRESSIONS CULTURELLESTRANSLATE THIS PAGE Réponse au COVID-19. La protection de la diversité des expressions culturelles est plus importante que jamais.LA CONVENTION
L’adoption de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a marqué un tournant pour la politique culturelle internationale. À travers cet accord historique, la communauté internationale a officiellement reconnu la double nature, à la fois culturelle et économique, desexpressions
CARRIÈRES - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE L’UNESCO est attachée aux principes de diversité et d’égalité des genres, et déterminée à s’entourer de collaborateurs compétents, motivés et dévoués, agissant avec la plus grande intégrité et susceptibles de renforcer les capacités de l'UNESCO réaliser les objectifs de développement durable. Offres d'emploi. GUIDE ANNOTÉ POUR LA SOUMISSION DES DEMANDES DE 5 Guide annoté INTRODUCTION LE FONDS INTERNATIONAL POUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE Le FIDC est le Fonds de la Convention 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Son objectif général est de soutenir la mise en œuvre de la Convention et l’émergence de secteurs culturels dynamiques dans les pays en développement, en renforçant les moyens PRÉVENIR L’EXTRÉMISME VIOLENT Il ne suffit pas de lutter contre l’extrémisme violent – il faut le prévenir. Cela nécessite de faire appel à des formes de « puissance douce » à même de prévenir une menace provoquée par des interprétations faussées de la culture, par la haine et par l’ignorance. L’extrémisme radical n’est pas LA MULÂTRESSE SOLITUDE BIOGRAPHY Biographie. Née vers 1780, la Mulâtresse Solitude est l’une des figures historiques des rébellions de 1802 contre le rétablissement de l'autorité de Lacrosse, capitaine-général de la Guadeloupe nommé par Napoléon Bonaparte, qui avait été expulsé en octobre1801
NIGER - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Commission nationale nigérienne pour l'UNESCO et l'ISESCO Ministère de l'Éducation nationale B.P. 557 NIAMEY Niger Tél: (227) 20722365 (Bureau) (227) 96876150 (Mobile) MALAISIE - UNESCOTRANSLATE THIS PAGE Population totale (en milliers) 0. PIB en milliards - PPA$. 692. PIB par habitant - PPA$. 23,478. Taux d'alphabétisme des adultes (2010) 93.1. Taux d'alphabétisme des adultes, femmes (2010) ADVANCING THE EARLY CHILDHOOD CARE AND EDUCATION AGENDA 1 Advancing Early Childhood Care and Education agenda: Innovative Dialogue High-Level Session Context and background Despite the fact that the early years constitute a critical stage of CONFÉRENCE GÉNÉRALE La Conférence générale détermine l’orientation et la ligne de conduite générale de l’UNESCO. Elle adopte un Programme et un budget pour l’UNESCO pour les deux années suivantes. Elle élit les membres du Conseil exécutif et nomme, tous les quatre ans, le Directeur général. Les langues de travail de la Conférencegénérale sont
LATEST ARTICLES
UNESCO is the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. It seeks to build peace through international cooperation in education, the sciences, culture and communication. UNESCO’s programmes contribute to the achievement of the Sustainable Development Goals defined in Agenda 2030, adopted by the UN General Assembly in 2015. Serving as a laboratory of ideas, UNESCO SOUMETTRE UNE DEMANDE DE FINANCEMENT Projets éligibles. Le FIDC soutient des projets qui conduisent à des changements structurels, à travers : la mise en place et/ou l’élaboration de politiques et de stratégies qui ont un effet direct sur la création, la production, la distribution et l'accès une diversité d’expressions culturelles, y compris les activités, biens et services culturels ; NOMINATIONS EN LIGNE 2021 POUR LE PRIX UNESCO …TRANSLATE THIS PAGE Pour toute question relative au Prix UNESCO d’éducation pour les filles et les femmes ou au processus de soumission, vous pouvez contacter le Secrétariat du Prix au sein de la Section de l’éducation en vue de l’inclusion et de l’égalité des genres à l'UNESCO. Tel: +33 (0) 1 45 68 11 34 /16 22 - e-mail: GWEPrize@unesco.org. .PROJETS DU FIDC
Projets du FIDC. Depuis 2010, le Fonds international pour la diversité culturelle a investi environ US$ 8 761 767 pour le financement de 120 projets dans 59 pays en développement. Pour en savoir plus sur les projets, utilisez les menus déroulants ci-dessous ou consultez consultez les statistiques à propos des projets financés par le FIDC . POLITIQUE CULTURELLE, MUNICIPALE ET TERRITORIALETRANSLATE THIS PAGE Faire de la culture un levier d’influence, de croissance économique et de développement du territoire Promotion des arts, de la diversité culturelle des terroirs ; planREMIXING CITIES
Remixing Cities is a format made up of heterogeneous activities with a common denominator: to give new impetus and ideas to urban regeneration, to identify models of interaction between independent cultural production centers and public institutions and to deepen the crucial issue today of the revitalization of territories considering reuse of spaces for youth cultural production as the first CULTURE, ART AND SOCIAL ENGAGEMENT (CASE) 1. Empowered, motivated and inspired community members in voicing their aspirations and needs 2. Artistic projects that depict communities’ aspirations and needs are used to instigate wider community dialogue, engagement and action 3. COMMUNITY RADIO STATION “LA COYOTERA” The Comunica-Acción y Cultura del Occidente de México A.C. implemented an initiative aimed at creating the community radio station “La Coyotera”, based in the city of Guadalajara and the metropolitan area of Jalisco, Mexico, which represents a space for dialogue and reflection, as well as for the search for solutions to problems in the locality. PROTECTION OF CONTENT CREATOR'S RIGHT Viet Nam | Decree No. 57/2019/ND-CP on June 26, 2019 on the Preferential Export Tariff and the Special Preferential Import Tariff to implement the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership in the period from 2019 to 2022 Aller au contenu principal* English
* Français
* Español
* Русский
* العربية
* 中文
* Português
Saisissez vos mots-clés Rechercher Leave this field blank×
search
You must enable JavaScript to view the search results.MENU LOGIN FR
* États membres
* Personnel
* Intranet
UNESCO
Construire la paix dans l’esprit des hommes et des femmesToggle navigation
* En bref
* Introduction à l'UNESCO* Mission et mandat
* Maison de l'UNESCO * L'UNESCO se transforme * Directrice générale* Gouvernance
* Transparence et Financement * Service d'Evaluation et d'Audit* Chiffres clés
* Données détaillées* Notre Travail
* Expertise
* Education
* Culture
* Sciences naturelles * Sciences sociales et humaines * Communication & Information* Programmes phares
* Faire revivre l’esprit de Mossoul * Les futurs de l'éducation * Favoriser la liberté d'expression * Construire des sociétés du savoir * Les villes durables * Prévenir l'extrémisme violent * Notre engagement en faveur de la biodiversité * Atteindre les objectifs de développement durable d'ici 2030 * Domaines Spécialisés * Commission Océanographique Intergouvernementale * Rapport mondial de suivi sur l'éducation * Priorités globales* Afrique
* Egalité des genres* Dans le monde
* Etats membres
* Commissions nationales * Bureaux hors-Siège* Réseaux
* Plateforme Ocean et Climat * Coalition des villes inclusives et durables - ICCAR * Réseau pour l'éducation au développement durable * UNEVOC - Centre international pour l'enseignement et la formation techniques et professionnels * UNITWIN - Chaires Universitaires UNESCO* Instituts
* ISU - Institut de statistique de l'UNESCO * IIEP - Institut international de planification de l'éducation * UIL - Institut de l'UNESCO pour l'apprentissage tout au long de lavie
* MGIEP - Institut Mahatma Gandhi pour l'éducation à la paix et au développement durable * IICBA - Institut international pour le renforcement des capacitésen Afrique
* IBE - Bureau international d'éducation * IITE - Institut pour les technologies de l'information dansl'éducation
* ICTP - Centre International de Physique Théorique * IESALC - Institut international pour l'enseignement supérieur en Amérique Latine et dans les Caraïbes* Partenaires
* Devenir partenaire * Organisations multilatérales* Secteur privé
* ONG - Organisations non gouvernementales* Nous Rejoindre
* Travailler à l'UNESCO * Devenir fournisseur* Bourses
* Stages
* Ressources
* Espace Journalistes : Service de Presse * Espace Ambassadeurs et Délégués - UNESCO.int * Le Courrier de l'UNESCO * Documents et Publications - UNESDOC * Librairie en ligne* Conventions
* Photos officielles* Listes UNESCO
* Patrimoine mondial * Patrimoine culturel immatériel* Villes créatives
* Registre de la Mémoire du monde * Réserves de la biosphère* Géoparcs
* Atlas UNESCO des langues en Danger * Données et Statistiques * Institut de statistique de l'UNESCO * Observatoire des journalistes assassinés * Statistiques du patrimoine mondial * Données mondiales des inégalités dans l'éducation * Portail de la transparence* Archives
* Archives de l'UNESCO * Archives numériques* Bibliothèque
* Bibliothèque de l'UNESCO * UNESDOC Bibliothèque Numérique* Accueil
* Pays
* Tunisie
SOCIAL MEDIA
* Instagram FR
* Twitter FR
* Facebook FR
* Youtube FR
* iTunes
* Rss
* Respectzone
TUNISIE
CARTE INTERACTIVE
more
+−
Leaflet | © UNESCO / UN Disclaimers * Réserves de biosphère * Géoparcs mondiaux* Mémoire du monde
* Patrimoine mondial * Creative Cities Network INFORMATIONS GÉNÉRALES Indicateurs socio-économiquesLoading...
Âge d'être scolarisée par niveaux d'enseignementvalue
Population totale (en milliers)0
PIB en milliards - PPA$112
PIB par habitant - PPA$10,232
Taux d'alphabétisme des adultes (2012)80.2
Taux d'alphabétisme des adultes, femmes (2012)72.2
Taux d'alphabétisme des jeunes (2012)96.9
Taux d'alphabétisme des jeunes, femmes (2012)95.7
Dépenses des administrations publiques pour l'éducation en % duPIB (2012)
6.25
R&D en % du PIB
0.7
Source: Institut de statistique de l'UNESCOEDUCATION
20042005200620072008200920102011201220130102030405060708090100110120Taux brut de scolarisation, masc.Taux brut de scolarisation, fém.Enseignement primaire par sexe%Test
Source: Institut de statistique de l'UNESCOSCIENCE
20072008200920102011201205001,0001,5002,0002,5003,000Équivalent plein-tempsPersonnes physiquesChercheurs par million d'habitants Source: Institut de statistique de l'UNESCOALPHABÉTISATION
MasculinFémininTotal02040608010019751980198519901995200020052010Taux d'alphabétisation au sein de la population âgée de 15 ans et plus% Source: Institut de statistique de l'UNESCO Visitez le profil de l'Institut de statistique de l'UNESCO »PROFIL PAR PAYS
Joined UNESCO: 08 NOVEMBRE 1956Membership: MEMBER
* Plus d'information* Conventions
* Actualités
* Événements
* Documents
* Données et repères * Projets & activitésOFFICES
more
Rabat
DÉLÉGATION PERMANENTEplus...
DÉLÉGATION PERMANENTE DE LA TUNISIE AUPRÈS DE L'UNESCOTéléphone
01 45 68 29 92
01.45.68.29.93
Télécopie
01.40.56.04.22
Mél
dl.tunisie(a)unesco-delegations.org COMMISSION NATIONALEplus...
COMMISSION NATIONALE TUNISIENNE POUR L'ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LACULTURE
22 Rue de CarthagèneEl Manar I
2092 TUNIS
Tunisie
Tél: (216) 71 88 96 74-75(216) 71 88 97 04
portable SG: 00216 98536581 Fax: (216) 71 88 97 06 Email: comnatu(a)edunet.tn; hela.souhabi(a)minedu.edunet.tn; bouhlelmohamed1960(a)gmail.comSite web:
WWW.UNESCO.ORG
* Clause de non-responsabilité * Politique de confidentialité * Nom & Logo de l'UNESCO* FAQ
* Protection des droits de l’homme : procédure 104 * Politique d’accès à l’information * Portail de transparence * Messages frauduleux * Audit et enquêtes * Politique d’accès à l’information* © UNESCO 2019
Warning
Please, select row
ShareThis Copy and PasteDetails
Copyright © 2024 ArchiveBay.com. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy | DMCA | 2021 | Feedback | Advertising | RSS 2.0