Are you over 18 and want to see adult content?
More Annotations

A complete backup of freschesolutions.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of ofertamanmovil.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of organikherbs.blogspot.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of hadealhayomi.co.il
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of annonayrhoneagglo.fr
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of allestester101.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of msramaiahfoundation.in
Are you over 18 and want to see adult content?
Favourite Annotations

A complete backup of euclidtransactional.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of espacotantricorj.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of swinging-heels.de
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of inoposlovi.online
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of jimmackonline.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of absolumentdorothee.com
Are you over 18 and want to see adult content?

A complete backup of megakniga.com.ua
Are you over 18 and want to see adult content?
Text
diálogo tras
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. DOKI DOKI LITERATURE CLUB Proyecto de traducción al español para el juego Doki Doki Literature Club por GlowTranslations. Estado: Completado - ¡Bienvenido al club de literatura! Mi sueño siempre ha sido hacer algo especial con aquello que amo. ¡Ahora que eres miembro del club, podrás ayudarme a hacer realidad ese sueño en este adorable videojuego! En mi club, te pasarás todos los dÃas charlando y participandoPERSONA 4 GOLDEN
Proyecto de traducción al español para el juego Persona 4 Golden por AMALA. Estado: En proceso - Durante su estancia de un año en una nueva ciudad, el protagonista es testigo de sucesos paranormales y obtiene el poder de las Persona. Junto con sus amigos, intentaráresolver los
DRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Traducción de Dragon Quest I + II al español sin cuelgues ni errores. 12-04-2021. RodMerida. Dragon Quest 1 y 2. He aquà la primera traducción completa de Dragon Quest 1+2 de Super Nintendo de inglés a español que no contiene los errores que provocaban el bloqueo de Dragon Quest II en la posada de Beranule / Beran, y en undiálogo tras
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. DOKI DOKI LITERATURE CLUB Proyecto de traducción al español para el juego Doki Doki Literature Club por GlowTranslations. Estado: Completado - ¡Bienvenido al club de literatura! Mi sueño siempre ha sido hacer algo especial con aquello que amo. ¡Ahora que eres miembro del club, podrás ayudarme a hacer realidad ese sueño en este adorable videojuego! En mi club, te pasarás todos los dÃas charlando y participandoPERSONA 4 GOLDEN
Proyecto de traducción al español para el juego Persona 4 Golden por AMALA. Estado: En proceso - Durante su estancia de un año en una nueva ciudad, el protagonista es testigo de sucesos paranormales y obtiene el poder de las Persona. Junto con sus amigos, intentaráresolver los
DRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! UNDERTALE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Undertale por Undertale Spanish. Estado: Completado - Tiempo atrás, dos razas reinaban sobre la Tierra: Los Humanos y los Monstruos. Un dÃa, una guerra estalló entre las dos razas y tras una larga serie de batallas, los humanos salieron victoriosos. Y como castigo, los mejores y más grandes magos humanos sellaron a los monstruos bajotierra
ÅŒKAMI HD - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego ÅŒkami HD por Reservoir Wolves y SwitchCord Traducciones . Estado: Completado - Hace mucho, mucho tiempo, habÃa una pequeña aldea conocida como Kamiki, donde sus habitantes, desde humanos hasta animales, vivÃan en paz y armonÃa. Pero un dÃa, el legendario monstruo Orochi volvió a la vida con el fin de extender su maldición por todas las DELTARUNE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego DELTARUNE por Retroductor. Estado: Completado - Tiempo atrás, surgió una leyenda. Una leyenda de esperanzas y sueños. De luz y oscuridad. La leyenda de Delta Rune. La luz y la oscuridad existen en armonÃa desde tiempos inmemoriales, trayendo paz al mundo. La Fuente de Tinieblas, el géiser que moldea el Mundo Oscuro, se yergue en el centroNIGHT IN THE WOODS
Proyecto de traducción al español para el juego Night in the woods por SwitchCord Traducciones . Estado: En proceso - Mae, hija única, ha regresado a casa, en Possum Springs, tras abandonar sus estudios universitarios. Pero las cosas han cambiado mucho desde el cierre de las minas de carbón. Alojada en el ático de casa de sus padres, descubre un oscuro secreto que la adentra en un bosqueDRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de DANGANRONPA V3: KILLING HARMONY Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa V3: Killing Harmony por V3ducciones. Estado: En proceso - En esta versión de prueba conocerás a un nuevo elenco de 16 personajes que han sido secuestrados y encarcelados en una academia. Dentro, algunos matarán, otros morirán y otros serán castigados. Vuelve a imaginar lo que creÃas que era una investigación frenética a vida SHIN MEGAMI TENSEI: DEVIL SURVIVOR Proyecto de traducción al español para el juego Shin Megami Tensei: Devil Survivor por AMALA y Neku Translations. Estado: Completado - Tokio ha sido invadida por los demonios y puesta en cuarentena. Tú y tus amigos tenéis siete dÃas para escapar. Entrena y fusiona a tus demonios para crear otros más poderosos y libra batallas en su sistema de combate estratégico. DANGANRONPA 1: TRIGGER HAPPY HAVOC Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 1: Trigger Happy Havoc por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa es, en esencia, una visual novel, aunque presenta ciertas mecánicas avanzadas que lo alejan de los estándares más puros de este subgénero, como veremos a continuación. DanganRonpa nos pone en la piel de Makoto Naegi, un vulgar estudiante que SAKUNA: OF RICE AND RUIN Proyecto de traducción al español para el juego Sakuna: Of Rice and Ruin por Malakito. Estado: En proceso - Sakuna: Of Rice and Ruin mezcla la acción de desplazamiento lateral con la simulación del trabajo en una granja. Los jugadores asumirán el papel de Sakuna, una caprichosa deidad de la cosecha que es exiliada a una peligrosa isla junto a un grupo de humanos marginados.A medida CORPSE PARTY: BLOOD COVERED REPEATED FEAR Proyecto de traducción al español para el juego Corpse Party: Blood Covered Repeated Fear por JoseKenshin Traducciones. Estado: Completado - Corpse Party: Blood Covered Repeated Fear se ambienta principalmente en Heavenly Host Elementary School, una escuela que fue cerrada década atrás debido a los asesinatos y desapariciones de algunos delos estudiantes.
TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Traducción de Dragon Quest I + II al español sin cuelgues ni errores. 12-04-2021. RodMerida. Dragon Quest 1 y 2. He aquà la primera traducción completa de Dragon Quest 1+2 de Super Nintendo de inglés a español que no contiene los errores que provocaban el bloqueo de Dragon Quest II en la posada de Beranule / Beran, y en undiálogo tras
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. DOKI DOKI LITERATURE CLUB Proyecto de traducción al español para el juego Doki Doki Literature Club por GlowTranslations. Estado: Completado - ¡Bienvenido al club de literatura! Mi sueño siempre ha sido hacer algo especial con aquello que amo. ¡Ahora que eres miembro del club, podrás ayudarme a hacer realidad ese sueño en este adorable videojuego! En mi club, te pasarás todos los dÃas charlando y participandoPERSONA 4 GOLDEN
Proyecto de traducción al español para el juego Persona 4 Golden por AMALA. Estado: En proceso - Durante su estancia de un año en una nueva ciudad, el protagonista es testigo de sucesos paranormales y obtiene el poder de las Persona. Junto con sus amigos, intentaráresolver los
DRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Traducción de Dragon Quest I + II al español sin cuelgues ni errores. 12-04-2021. RodMerida. Dragon Quest 1 y 2. He aquà la primera traducción completa de Dragon Quest 1+2 de Super Nintendo de inglés a español que no contiene los errores que provocaban el bloqueo de Dragon Quest II en la posada de Beranule / Beran, y en undiálogo tras
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. DOKI DOKI LITERATURE CLUB Proyecto de traducción al español para el juego Doki Doki Literature Club por GlowTranslations. Estado: Completado - ¡Bienvenido al club de literatura! Mi sueño siempre ha sido hacer algo especial con aquello que amo. ¡Ahora que eres miembro del club, podrás ayudarme a hacer realidad ese sueño en este adorable videojuego! En mi club, te pasarás todos los dÃas charlando y participandoPERSONA 4 GOLDEN
Proyecto de traducción al español para el juego Persona 4 Golden por AMALA. Estado: En proceso - Durante su estancia de un año en una nueva ciudad, el protagonista es testigo de sucesos paranormales y obtiene el poder de las Persona. Junto con sus amigos, intentaráresolver los
DRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! UNDERTALE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Undertale por Undertale Spanish. Estado: Completado - Tiempo atrás, dos razas reinaban sobre la Tierra: Los Humanos y los Monstruos. Un dÃa, una guerra estalló entre las dos razas y tras una larga serie de batallas, los humanos salieron victoriosos. Y como castigo, los mejores y más grandes magos humanos sellaron a los monstruos bajotierra
ÅŒKAMI HD - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego ÅŒkami HD por Reservoir Wolves y SwitchCord Traducciones . Estado: Completado - Hace mucho, mucho tiempo, habÃa una pequeña aldea conocida como Kamiki, donde sus habitantes, desde humanos hasta animales, vivÃan en paz y armonÃa. Pero un dÃa, el legendario monstruo Orochi volvió a la vida con el fin de extender su maldición por todas las DELTARUNE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego DELTARUNE por Retroductor. Estado: Completado - Tiempo atrás, surgió una leyenda. Una leyenda de esperanzas y sueños. De luz y oscuridad. La leyenda de Delta Rune. La luz y la oscuridad existen en armonÃa desde tiempos inmemoriales, trayendo paz al mundo. La Fuente de Tinieblas, el géiser que moldea el Mundo Oscuro, se yergue en el centroNIGHT IN THE WOODS
Proyecto de traducción al español para el juego Night in the woods por SwitchCord Traducciones . Estado: En proceso - Mae, hija única, ha regresado a casa, en Possum Springs, tras abandonar sus estudios universitarios. Pero las cosas han cambiado mucho desde el cierre de las minas de carbón. Alojada en el ático de casa de sus padres, descubre un oscuro secreto que la adentra en un bosqueDRAGON QUEST I + II
Proyecto de traducción al español para el juego Dragon Quest I + II por Traducciones Mérida. Estado: Completado - Reedición sublime de dos grandes clásicos iniciadores de la saga Dragon Quest, conocida en sus inicios como Dragon Warrior en territorio americano.Esta versión de Dragon Quest 1 y 2 aprovecha las capacidades técnicas de la consola de 16 bits, utilizando para ello el motor de DANGANRONPA V3: KILLING HARMONY Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa V3: Killing Harmony por V3ducciones. Estado: En proceso - En esta versión de prueba conocerás a un nuevo elenco de 16 personajes que han sido secuestrados y encarcelados en una academia. Dentro, algunos matarán, otros morirán y otros serán castigados. Vuelve a imaginar lo que creÃas que era una investigación frenética a vida SHIN MEGAMI TENSEI: DEVIL SURVIVOR Proyecto de traducción al español para el juego Shin Megami Tensei: Devil Survivor por AMALA y Neku Translations. Estado: Completado - Tokio ha sido invadida por los demonios y puesta en cuarentena. Tú y tus amigos tenéis siete dÃas para escapar. Entrena y fusiona a tus demonios para crear otros más poderosos y libra batallas en su sistema de combate estratégico. DANGANRONPA 1: TRIGGER HAPPY HAVOC Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 1: Trigger Happy Havoc por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa es, en esencia, una visual novel, aunque presenta ciertas mecánicas avanzadas que lo alejan de los estándares más puros de este subgénero, como veremos a continuación. DanganRonpa nos pone en la piel de Makoto Naegi, un vulgar estudiante que SAKUNA: OF RICE AND RUIN Proyecto de traducción al español para el juego Sakuna: Of Rice and Ruin por Malakito. Estado: En proceso - Sakuna: Of Rice and Ruin mezcla la acción de desplazamiento lateral con la simulación del trabajo en una granja. Los jugadores asumirán el papel de Sakuna, una caprichosa deidad de la cosecha que es exiliada a una peligrosa isla junto a un grupo de humanos marginados.A medida CORPSE PARTY: BLOOD COVERED REPEATED FEAR Proyecto de traducción al español para el juego Corpse Party: Blood Covered Repeated Fear por JoseKenshin Traducciones. Estado: Completado - Corpse Party: Blood Covered Repeated Fear se ambienta principalmente en Heavenly Host Elementary School, una escuela que fue cerrada década atrás debido a los asesinatos y desapariciones de algunos delos estudiantes.
TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Actualizador de TR1 para Steam y GOG (v0.1.7.5) 20-05-2021. SuiKazeRaider. tomb raider 1. ¡Hola Raiders! 😀 Aquà os traemos la nueva versión de nuestro actualizador de Tomb Raider 1 para Steam y GOG (v0.1.7.5), la cual incluye todas estas novedades: Hemos agregado un menú donde se pueden elegir las diferentes opciones de juego (Alestilo
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud RUNE FACTORY 3: A FANTASY HARVEST MOON Proyecto de traducción al español para el juego Rune Factory 3: A Fantasy Harvest Moon por Proyecto Rune Factory 3. Estado: Completado - Rune Factory 3 reúne todas las caracterÃsticas y posibilidades que nos ofrecen los juegos de esta saga, como pueden ser la agricultura, la aventura o el romance. Eres un chico llamado Micah que sufre amnesia y que, además, puede cambiar de forma a su antojo. DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué DANGANRONPA 1: TRIGGER HAPPY HAVOC Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 1: Trigger Happy Havoc por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa es, en esencia, una visual novel, aunque presenta ciertas mecánicas avanzadas que lo alejan de los estándares más puros de este subgénero, como veremos a continuación. DanganRonpa nos pone en la piel de Makoto Naegi, un vulgar estudiante queMEGAMAN STARFORCE 3
Proyecto de traducción al español para el juego Megaman Starforce 3 por GlowTranslations y TranScene. Estado: En proceso - Con el desarrollo de los Wizard, la humanidad ha alcanzado un nivel de vida jamás visto. No obstante, recientes descubrimientos indican que los Wizard emiten una gran cantidad de Ruido que interfiere con el Mundo Onda y provoca que algunos de estos seres pierdan el ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Actualizador de TR1 para Steam y GOG (v0.1.7.5) 20-05-2021. SuiKazeRaider. tomb raider 1. ¡Hola Raiders! 😀 Aquà os traemos la nueva versión de nuestro actualizador de Tomb Raider 1 para Steam y GOG (v0.1.7.5), la cual incluye todas estas novedades: Hemos agregado un menú donde se pueden elegir las diferentes opciones de juego (Alestilo
YAKUZA 0 - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Yakuza 0 por Malakito. Estado: Completado - Pelea en las calles de Tokio y Osaka en el papel del protagonista, Kazuma Kiryu, y del gran Goro Majima. Juega como Kiryu Kazuma y conoce los peligros a los que se enfrenta cuando uno de los morosos a los que sigue aparece asesinado. Entonces podrás ponerte en la piel de Goro Majima y disfrutar de laTRADUSQUARE
Traducciones. AI: The Somnium Files. Sakuna: Of Rice and Ruin. The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC. UnderRail. .HACK//G.U. LAST RECODE Proyecto de traducción al español para el juego .hack//G.U. Last Recode por TranScene. Estado: En proceso - Haseo entra por primera vez en The World y es atacado por jugadores que terminan poniendo a nuestro protagonista entre la espada y la pared haciendo que el carácter de nuestro héroe cambie y se vuelva más duro y melancólico. Es ahà donde comenzará la verdadera historia de DANGANRONPA 2: GOODBYE DESPAIR Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 2: Goodbye Despair por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa 2: Goodbye Despair no se aleja mucho de la premisa, y una vez más nos encontramos con un chico con amnesia que se despierta junto a una selección de estudiantes destacados. Es Hajime Hinata, que a diferencia de los compañeros, no recuerda esa gran virtud RUNE FACTORY 3: A FANTASY HARVEST MOON Proyecto de traducción al español para el juego Rune Factory 3: A Fantasy Harvest Moon por Proyecto Rune Factory 3. Estado: Completado - Rune Factory 3 reúne todas las caracterÃsticas y posibilidades que nos ofrecen los juegos de esta saga, como pueden ser la agricultura, la aventura o el romance. Eres un chico llamado Micah que sufre amnesia y que, además, puede cambiar de forma a su antojo. DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIR GIRLS Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls por TranScene. Estado: Completado - La historia de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls transcurre entre el primer y el segundo juego, donde la protagonista Komaru Naegi, la hermana de Makoto (protagonista del primer titulo) se encuentra encerrada en una habitación sin saber por qué DANGANRONPA 1: TRIGGER HAPPY HAVOC Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 1: Trigger Happy Havoc por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa es, en esencia, una visual novel, aunque presenta ciertas mecánicas avanzadas que lo alejan de los estándares más puros de este subgénero, como veremos a continuación. DanganRonpa nos pone en la piel de Makoto Naegi, un vulgar estudiante queMEGAMAN STARFORCE 3
Proyecto de traducción al español para el juego Megaman Starforce 3 por GlowTranslations y TranScene. Estado: En proceso - Con el desarrollo de los Wizard, la humanidad ha alcanzado un nivel de vida jamás visto. No obstante, recientes descubrimientos indican que los Wizard emiten una gran cantidad de Ruido que interfiere con el Mundo Onda y provoca que algunos de estos seres pierdan el ¡LA TRADUCCIÓN DE DIGIMON STORY: CYBER SLEUTH …TRANSLATE THIS PAGE OmegaMax. ¡ Hoy es un dÃa para recordar, Digifans! ¡La traducción de Digimon Story. Cyber Sleuth Complete Edition acaba de llegar al 100%! ¡Lo cual quiere decir que ya están traducidos todos los textos tanto de Digimon Story: Cyber Sleuth como de Digimon Story: Hacker Memory al español! ¡Hurra! UNDERTALE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Undertale por Undertale Spanish. Estado: Completado - Tiempo atrás, dos razas reinaban sobre la Tierra: Los Humanos y los Monstruos. Un dÃa, una guerra estalló entre las dos razas y tras una larga serie de batallas, los humanos salieron victoriosos. Y como castigo, los mejores y más grandes magos humanos sellaron a los monstruos bajotierra
ÅŒKAMI HD - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego ÅŒkami HD por Reservoir Wolves y SwitchCord Traducciones . Estado: Completado - Hace mucho, mucho tiempo, habÃa una pequeña aldea conocida como Kamiki, donde sus habitantes, desde humanos hasta animales, vivÃan en paz y armonÃa. Pero un dÃa, el legendario monstruo Orochi volvió a la vida con el fin de extender su maldición por todas las DELTARUNE - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego DELTARUNE por Retroductor. Estado: Completado - Tiempo atrás, surgió una leyenda. Una leyenda de esperanzas y sueños. De luz y oscuridad. La leyenda de Delta Rune. La luz y la oscuridad existen en armonÃa desde tiempos inmemoriales, trayendo paz al mundo. La Fuente de Tinieblas, el géiser que moldea el Mundo Oscuro, se yergue en el centro DANGANRONPA 1: TRIGGER HAPPY HAVOC Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa 1: Trigger Happy Havoc por TranScene. Estado: Completado - Danganronpa es, en esencia, una visual novel, aunque presenta ciertas mecánicas avanzadas que lo alejan de los estándares más puros de este subgénero, como veremos a continuación. DanganRonpa nos pone en la piel de Makoto Naegi, un vulgar estudiante que DANGANRONPA V3: KILLING HARMONY Proyecto de traducción al español para el juego Danganronpa V3: Killing Harmony por V3ducciones. Estado: En proceso - En esta versión de prueba conocerás a un nuevo elenco de 16 personajes que han sido secuestrados y encarcelados en una academia. Dentro, algunos matarán, otros morirán y otros serán castigados. Vuelve a imaginar lo que creÃas que era una investigación frenética a vida RUNE FACTORY 3: A FANTASY HARVEST MOON Proyecto de traducción al español para el juego Rune Factory 3: A Fantasy Harvest Moon por Proyecto Rune Factory 3. Estado: Completado - Rune Factory 3 reúne todas las caracterÃsticas y posibilidades que nos ofrecen los juegos de esta saga, como pueden ser la agricultura, la aventura o el romance. Eres un chico llamado Micah que sufre amnesia y que, además, puede cambiar de forma a su antojo. THE GREAT ACE ATTORNEY CHRONICLES The Great Ace Attorney Chronicles. En esta nueva entrega de Ace Attorney, la acción se traslada atrás en el tiempo, donde el protagonista de la aventura es el antepasado de Phoenix Wright, Ryunosuke Naruhodo, junto a otros personajes, como Herlock Sholmes, en el Imperio del Japón e Imperio Británico de finales del siglo XIX. DISGAEA PC - PARCHE EN ESPAÑOL - TRADUSQUARETRANSLATE THIS PAGE Proyecto de traducción al español para el juego Disgaea PC por Hypertraducciones. Estado: Completado - Laharl, un demonio del Inframundo, acaba de despertar de un largo sueño de dos años con una inesperada noticia: su padre, el soberano de este mundo poblado de demonios, ha muerto.Eso le convierte técnicamente en su digno sucesor, pero resulta que en su ausencia, el Inframundo se ha CORPSE PARTY: BOOK OF SHADOWS Proyecto de traducción al español para el juego Corpse Party: Book of Shadows por JoseKenshin Traducciones. Estado: En proceso - Book of Shadows no sigue una historia lineal, es simplemente una serie de capÃtulos que permiten contextualizar mejor la historia de Heavenly Host y las vidas de los protagonistas de BloodCovered, sobre todo aquellos cuyos papeles fueron másSUIKODEN II
Proyecto de traducción al español para el juego Suikoden II por L@zaro. Estado: Completado - Suikoden II tiene lugar años después de los sucesos del Suikoden original, y se centra en la invasión por el reino de Highland de las ciudades estado de Jowston. El jugador controla un protagonista silencioso cuyo nombre puede elegir, si bien su nombre en la novelización japonesa_home_
* _games_Lista de traducciones * _group_Grupos miembros * _info_¿Qué es TraduSquare? * _list_Tablón de misiones* __ Discord
ÚLTIMAS NOTICIAS
* 1
* 2
* 3
* 4
PARCHE DE DANGANRONPA ANOTHER EPISODE: ULTRA DESPAIRGIRLS (PC / VITA)
_access_time_
20-09-2019
_account_circle_
Shiryu
_loyalty_
DRAE
Hace casi un año, el 24 de diciembre de 2018, anunciamos el que serÃa nuestro cuarto proyecto de la serie Danganronpa (junto a DR1, DR2 y el anime DR3): Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls. En la propia entrada decÃamos que llevábamos... GLOWCURIOSIDADES #2 - LAS LOCAS AVENTURAS DE LAST BIBLE - ROMHACKING_access_time_
02-09-2019
_account_circle_
Darkmet98
_loyalty_
LB
¡Muy buenas a todos! Sed bienvenidos a esta segunda edición de las GlowCuriosidades. En esta ocasión os hablaré del reto que supuso llevar a cabo el proyecto de Last Bible. Abarcaré varios temas que tocarán todas las etapas del proceso... LAS FICHAS DE TRADUSQUARE_access_time_
31-08-2019
_account_circle_
Shiryu
_loyalty_
¡Buenos dÃas a todos! Desde que lanzamos esta web hace casi dos años, hemos visto que aún hay gente que no saben qué son o cómo acceder a las fichas de cada proyecto para consultar información del mismo, asà que hemos decidido crear esta entrada... ¡HOMESTUCK EN TRADUSQUARE!_access_time_
21-08-2019
_account_circle_
Retroductor
_loyalty_
homestuck
¡Homestuck ya forma parte de la familia de Tradusquare! Desde que empecé el proyecto un 24 de marzo de 2012 con la intención de ayudar a que la obra llegara a un público más amplio, asà como pulir mis dotes de traducción, esto ha ido llegando cada... DISGAEA PC - ACT. 3: LA ASAMBLEA OSCURA_access_time_
20-08-2019
_account_circle_
Hypertraducciones
_loyalty_
Disgaea PC
¡Buenas! ¿Qué tal el veranito y las vacaciones? Nosotros bien, dándole duro a la traducción de Disgaea PC. En esta entrada, hablaremos sobre la Asamblea Oscura, una caracterÃstica clave del juego a la cual podrás sacarle muchÃsimo jugo (y...¡sÃguenos!
¿No tienes cuenta? RegÃstrate. ÚLTIMOS COMENTARIOS -------------------------DARKMET98
02-10
Creo que es porque no has leÃdo el Léeme del pro... -------------------------CERS99
02-10
Disculpen algún dÃa traducirÃan "zanki zero" -------------------------NACHOLGA
02-10
Y mi pregunta? :(
-------------------------ALEX091
02-10
muchas gracias lo lei pero no lo entendi bien grac... -------------------------SHIRYU
02-10
Lo de que no responda es normal, viene explicado e... ------------------------- Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro. En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales. TraduSquare 2017-2018 ¡VAMOS A MODIFICAR LA CONTRASEÑA!×
Nueva contraseña
Repite la nueva contraseñaCambiar contraseña
¡VAMOS A MODIFICAR LA IMAGEN!×
Explorar... Actualizar perfilDetails
Copyright © 2023 ArchiveBay.com. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy | DMCA | 2021 | Feedback | Advertising | RSS 2.0