Are you over 18 and want to see adult content?
More Annotations
A complete backup of twofacedgamerblog.wordpress.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of telecommutewrk.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of olibonepneus.com.br
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of poder-mundial.net
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of schulferien-2019.de
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of cydia-install.com
Are you over 18 and want to see adult content?
Favourite Annotations
A complete backup of rentalmobilyogyakarta.net
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of hansclubhouse.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of hipstersofthecoast.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of bolpurcollege.edu.in
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of ingelectronicaymas.blogspot.com
Are you over 18 and want to see adult content?
A complete backup of pakaiantradisionaldimalaysia.weebly.com
Are you over 18 and want to see adult content?
Text
GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. OVID: METAMORPHOSEN, ORPHEUS UND EURYDICE …TRANSLATE THIS PAGE Orpheus und Eurydice (10,1-105) 1. Inde per inmensum croceo velatus amictu. aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad oras. tendit et Orphea nequiquam voce vocatur. adfuit ille quidem, sed nec sollemnia verba. Dorther schreitet, umhüllt von dem Safrankleid, Hymenaios. Durch die unendliche Luft und wendet sich nach der Kikonen.HYGINUS: ODYSSEE
Teiresias und Kirke hatten ihn gewarnt, sich an ihm zu vergreifen. Aber obwohl er, als er auf seine Insel gekommen war, nach dem Rat des Teiresias verbot, die Tiere zu verletzen, machten sich, als Odysseus eingeschlafen war, seine Gefährten über sie her. Als seine Gefährten sie kochten, ließen sie noch aus dem Kessel heraus ihrBrüllen hören.
OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos inCAES.GALL.6,13
Caes.Gall.6,13. Caesar über die Gallier. In omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt numero atque honore, genera sunt duo. Nam plebes paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nulli adhibetur concilio. Plerique cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur, se in servitutem dicant. DIE SYNTAX DES DATIVS IM GRIECHISCHEN ärgere mich, bin ungehalten über die Niederlage. λυποῦμαι (ἀνιῶμαι) τῇ ἥττῃ. gräme mich, bin mißmutig wegen der Niederlage. χαλεπαίνω (ὀργ´ζομαι) τῇ ἥττῃ. bin zornig über Niederlage. στέργω (ἀγαπῶ) τῷ πράγματι. bin mit der Sachlage zufrieden. innererBeweggrund
OVID: METAMORPHOSEN, LYKISCHE BAUERN (6,313-381)TRANSLATE THIS PAGE Lykische Bauern (6,313-381) 3. Lykische Bauern (6,313-381) utque fit, a facto propiore priora renarrant. non inpune deam veteres sprevere coloni. Alle die göttliche Macht der Zwillingsmutter Latona. Und, wie es geht, man kommt von dem Neuen auf Altes zu sprechen. Trotzeten auch vordem nicht straflos Bauern der Göttin. Doch merkwürdig genug. PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE Drei Masseure tranken indes vor seinen Augen Falerner, und als sie im Streit das meiste ausgossen, sagte Trimalchio, dies sei sein Prosit. (4) Dann wurde er in einen roten Pelzmantel gehüllt und in seine Sänfte gehoben. Voraus gingen vier livrierte Läufer und ein kleiner Handwagen, in dem sein Liebling saß, ein ältlicher Junge,triefäugig
3.DEKL.(SUBST.)
Wörten mit einsilbigem Stamm werden im Gen./Dat. Sing. und Pl. endbetont. bei nicht endbetonten Stämmen gleich dem Stamm. Vokalkürzung und Akzentverschiebung: ὦ Ἄπολλον, ὦ Πόσειδον, ὦ Ἀγάμεμνον, ὦ σῶτερ, ὦ πάτερ, ὦ θύγατερ, ὦ ἄνερ (vgl.: ὦ ἄδελφε, ὦ δέσποταGOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. OVID: METAMORPHOSEN, ORPHEUS UND EURYDICE …TRANSLATE THIS PAGE Orpheus und Eurydice (10,1-105) 1. Inde per inmensum croceo velatus amictu. aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad oras. tendit et Orphea nequiquam voce vocatur. adfuit ille quidem, sed nec sollemnia verba. Dorther schreitet, umhüllt von dem Safrankleid, Hymenaios. Durch die unendliche Luft und wendet sich nach der Kikonen.HYGINUS: ODYSSEE
Teiresias und Kirke hatten ihn gewarnt, sich an ihm zu vergreifen. Aber obwohl er, als er auf seine Insel gekommen war, nach dem Rat des Teiresias verbot, die Tiere zu verletzen, machten sich, als Odysseus eingeschlafen war, seine Gefährten über sie her. Als seine Gefährten sie kochten, ließen sie noch aus dem Kessel heraus ihrBrüllen hören.
OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos inCAES.GALL.6,13
Caes.Gall.6,13. Caesar über die Gallier. In omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt numero atque honore, genera sunt duo. Nam plebes paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nulli adhibetur concilio. Plerique cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur, se in servitutem dicant. DIE SYNTAX DES DATIVS IM GRIECHISCHEN ärgere mich, bin ungehalten über die Niederlage. λυποῦμαι (ἀνιῶμαι) τῇ ἥττῃ. gräme mich, bin mißmutig wegen der Niederlage. χαλεπαίνω (ὀργ´ζομαι) τῇ ἥττῃ. bin zornig über Niederlage. στέργω (ἀγαπῶ) τῷ πράγματι. bin mit der Sachlage zufrieden. innererBeweggrund
OVID: METAMORPHOSEN, LYKISCHE BAUERN (6,313-381)TRANSLATE THIS PAGE Lykische Bauern (6,313-381) 3. Lykische Bauern (6,313-381) utque fit, a facto propiore priora renarrant. non inpune deam veteres sprevere coloni. Alle die göttliche Macht der Zwillingsmutter Latona. Und, wie es geht, man kommt von dem Neuen auf Altes zu sprechen. Trotzeten auch vordem nicht straflos Bauern der Göttin. Doch merkwürdig genug. PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE Drei Masseure tranken indes vor seinen Augen Falerner, und als sie im Streit das meiste ausgossen, sagte Trimalchio, dies sei sein Prosit. (4) Dann wurde er in einen roten Pelzmantel gehüllt und in seine Sänfte gehoben. Voraus gingen vier livrierte Läufer und ein kleiner Handwagen, in dem sein Liebling saß, ein ältlicher Junge,triefäugig
3.DEKL.(SUBST.)
Wörten mit einsilbigem Stamm werden im Gen./Dat. Sing. und Pl. endbetont. bei nicht endbetonten Stämmen gleich dem Stamm. Vokalkürzung und Akzentverschiebung: ὦ Ἄπολλον, ὦ Πόσειδον, ὦ Ἀγάμεμνον, ὦ σῶτερ, ὦ πάτερ, ὦ θύγατερ, ὦ ἄνερ (vgl.: ὦ ἄδελφε, ὦ δέσποτα DEMONSTRATIVPRONOMENTRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Demonstrativpronomina nach Formen und Gebrauch. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur.METAPHYSIK 01
ARISTOTELISMETAPHYSICORUM I. (1) Omnes homines natura scire desiderant. Signum autem est sensuum dilectio: nam et absque usu propter se ipsos amantur; prae ceteris autem, qui per oculos fit: non enim ut agamus solum, verum etiam nil acturi, ipsum videre prae omnibus aliis (ut ita dicam) eligimus.SENECA BRIEFE
8. Text ( Sen.epist.8,2-3) Seneca über seine literarische Tätigkeit. Salutares admonitiones, velut medicamentorum utilium compositiones, litteris mando, esse illas efficaces in meis ulceribus expertus, quae, etiam si persanata non sunt, serpere desierunt. Rectum iter, quod serocognovi et
PRÄPOSITIONEN IM RAHMEN DER ALTGRIECHISCHEN …TRANSLATE THIS PAGE ὑπὲρ τῆς σφαίρας - über (oberhalb) der Kugel. ὑπὲρ τὴν σφαῖραν - über die Kugel hinaus. ὑπὸ τῆς σφαίρας - unter der Kugel. ὑπὸ τῇ σφαίρᾳ - unten an der Kugel. ὑπὸ τὴν σφαῖραν - unter die Kugel. Präpositionen mit Akkusativ: ἀνά, εἰς (ἐς), ὡς. DRITTE DEKLINATION (ADJEKTIVE)TRANSLATE THIS PAGE Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. OK NO GRIECHISCHES ONLINE-WÖRTERBUCH Griechischsch-deutsches, deutsch-griechisches Online-Wörterbuch (latin-german dictionary) CAESAR - DE BELLO GALLICO 1,1-1,5: GEOGRAPHIE GALLIENS Caesar - De bello Gallico 1,1-1,5: Geographie Galliens. Orgetorix und der Auswanderungsplan der Helvetier. Fuuml;r den Latein- und Geschichtsunterricht. Textauswahl und verschiedene Zugaben PLATON - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Platon der Erzieher. Eine Einführung in den Platonismus. Eine Zusammenfassung aller treibenden Kräfte des platonischen Philosophierens, der erkenntnismäßigen, erotischen und politischen, in allgemein verständlicher Sprache (Bd.12 von: Die großen Erzieher, ihre Persönlichkeit und ihre Systeme) Leipzig, F. Meiner 1928;Ndr.1961.
19. KONSONANTISCHE DEKLINATION (NEUTRA DER …TRANSLATE THIS PAGE Auch die Liquidastämme auf ν- führen die Dehnstufe des Nominativs teils durch alle Kasus, teils verwenden sie ab Gen.Sgl. die Vollstufe: μ ή ν, μ η ν-ός; ἀγ ώ ν, ἀγ ῶ ν-ος; aber: λιμ ή ν, λιμ έ ν-ος; χι ώ ν, χι ό ν-ος. Vor σ fällt ν- scheinbar spurlos aus. (*μη ν -σιν—> μη-σίν ALKMAN - GRIECHISCHE LYRIKTRANSLATE THIS PAGE Und im Getümmel des unseligen Ares. Alkon, die besten. Männer, wollen wir nicht vergessen. Alle bewältigte Schicksal. Und Weg, die erhabensten der Götter. Unbeschuht ist unsre Kraft. Es soll keiner der Menschen zum Himmel fliegen, Soll keiner versuchen, Aphrodite zuheiraten, Die
GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. OVID: METAMORPHOSEN, ORPHEUS UND EURYDICE …TRANSLATE THIS PAGE Orpheus und Eurydice (10,1-105) 1. Inde per inmensum croceo velatus amictu. aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad oras. tendit et Orphea nequiquam voce vocatur. adfuit ille quidem, sed nec sollemnia verba. Dorther schreitet, umhüllt von dem Safrankleid, Hymenaios. Durch die unendliche Luft und wendet sich nach der Kikonen. OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos in PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE haec dicente eo gallus gallinaceus cantavit. qua voce confusus Trimalchio vinum sub mensa iussit effundi lucernamque etiam mero spargi. immo anulum traiecit in dexteram manum et ‘non sine causa’ inquit ‘hic bucinus signum dedit; nam aut incendium oportet fiat, aut aliquis in vicinia animam abiciet() longe a nobis. itaque quisquis hunc indicem attulerit, corollarium accipiet’ GRIECHISCHES ONLINE-WÖRTERBUCH Griechisches Online-Wörterbuch - Ausgabe. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii ( Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. DIE SYNTAX DES DATIVS IM GRIECHISCHEN ärgere mich, bin ungehalten über die Niederlage. λυποῦμαι (ἀνιῶμαι) τῇ ἥττῃ. gräme mich, bin mißmutig wegen der Niederlage. χαλεπαίνω (ὀργ´ζομαι) τῇ ἥττῃ. bin zornig über Niederlage. στέργω (ἀγαπῶ) τῷ πράγματι. bin mit der Sachlage zufrieden. innererBeweggrund
GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. OVID: METAMORPHOSEN, ORPHEUS UND EURYDICE …TRANSLATE THIS PAGE Orpheus und Eurydice (10,1-105) 1. Inde per inmensum croceo velatus amictu. aethera digreditur Ciconumque Hymenaeus ad oras. tendit et Orphea nequiquam voce vocatur. adfuit ille quidem, sed nec sollemnia verba. Dorther schreitet, umhüllt von dem Safrankleid, Hymenaios. Durch die unendliche Luft und wendet sich nach der Kikonen. OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos in PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE haec dicente eo gallus gallinaceus cantavit. qua voce confusus Trimalchio vinum sub mensa iussit effundi lucernamque etiam mero spargi. immo anulum traiecit in dexteram manum et ‘non sine causa’ inquit ‘hic bucinus signum dedit; nam aut incendium oportet fiat, aut aliquis in vicinia animam abiciet() longe a nobis. itaque quisquis hunc indicem attulerit, corollarium accipiet’ GRIECHISCHES ONLINE-WÖRTERBUCH Griechisches Online-Wörterbuch - Ausgabe. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii ( Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. DIE SYNTAX DES DATIVS IM GRIECHISCHEN ärgere mich, bin ungehalten über die Niederlage. λυποῦμαι (ἀνιῶμαι) τῇ ἥττῃ. gräme mich, bin mißmutig wegen der Niederlage. χαλεπαίνω (ὀργ´ζομαι) τῇ ἥττῃ. bin zornig über Niederlage. στέργω (ἀγαπῶ) τῷ πράγματι. bin mit der Sachlage zufrieden. innererBeweggrund
GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. OVID: METAMORPHOSEN, 14. BUCH (DEUTSCHE …TRANSLATE THIS PAGE Skylla verblieb an dem Ort, und sobald die gelegene Zeit war, Riss die Gefährten sie weg dem Odysseus, Kirke zu kränken. Bald auch wären versenkt durch Skylla die teukrischen Kiele, Wenn zum Riffe sie nicht, das jetzt noch felsig hervorsteht, Wäre gewandelt zuvor. Vor dem Riff auch wahrt sich der Schiffer. CICERO: DE REPUBLICATRANSLATE THIS PAGE Cicero, De republica, Behandlung im Lateinunterricht. Textauswahl, mit variierenden Zugaben (z.B.: Übersetzungen, Übersetzungshilfen, Interpretationshinweise und MARTIALIS: EPIGRAMME (AUSWAHL FÜR DIE SCHULE, …TRANSLATE THIS PAGE Martialis: Epigramme (Erste Auswahl für die Schule, lateinisch und deutsch), bearbeitet v. E.Gottwein OVID: PHILEMON UND BAUCIS (OV.MET.8,611-724)TRANSLATE THIS PAGE 9. Philemon und Baucis (8,611-724) Still schwieg jetzo der Strom. Tief hatte das Wunderbegebnis. Alle bewegt. Der Gläubigen lachte Ixions Erzeugter, esse deos,' dixit 'si dant adimuntque figuras.'. Allzu große Gewalt, wenn Formen sie geben und nehmen." Nimmer beengt; stets ward vollführt, was TACITUS: GERMANIA (16-27), PRIVATLEBEN DER …TRANSLATE THIS PAGE Das Privatleben der Germanen. 16. Haus- und Wohnungsbau. (1) Dass die Völker Germaniens nicht in Städten wohnen, ist bekannt genug, ja dass sie nicht einmal aneinander gebaute Wohnungen dulden. Sie siedeln sich abgesondert und nach verschiedenen Richtungen HORAZ LYRIK: METRIK, VERSE UND STROPHEN Den Adonius, der die Bewegung der drei Elfsilber auffängt und die Strophe schließt, hat Horaz zumindest in Hor.c.1,2 so gehandhabt, dass er den monumentalen Charakter durch seine auffällige nominale und bedeutungsgeladene Wucht eher verstärkt. Gegenläufige Bewegung wird durch aufgelockerte Wortstellung (Hyperbaton von Adjektivattributund
PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE Cena TrimalchionisDas Gastmahl des TrimalchioÜbersetzung: W.HeinseIII. 47-64. Dergleichen Pfeile drückten sie ab, da Trimalchio wieder kam, die herabtriefende Salbe von der Stirne wischte, die Hände wusch und gleich darauf sagte: „Ich bitte euch um Verzeihung meine Freunde! Schon seit vielen Tagen ist mir mein Magen nicht rechtund kein
CATULL, CARMEN 46: FRÜHLING, RÜCKKEHR AUS PHRYGIENTRANSLATE THISPAGE
Catull.46. Frühling. Rückkehr aus Phrygien. 1. Iam ver egelidos refert tepores, Schon erwärmt sich das Jahr im jungen Frühling, 2. iam caeli furor aequinoctialis. SEN.EPIST.24: WIE SICH DER WEISE GEGEN DROHENDES …TRANSLATE THISPAGE
Sen.epist.24: Wie sich der Weise gegen drohendes Unheil wappne. Lateinische Übungstexte zu Senecas Briefen mit einer deutschen Übersetzung und Anmerkungen.GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. PRÄPOSITIONEN IM RAHMEN DER ALTGRIECHISCHEN …TRANSLATE THIS PAGE ὑπὲρ τῆς σφαίρας - über (oberhalb) der Kugel. ὑπὲρ τὴν σφαῖραν - über die Kugel hinaus. ὑπὸ τῆς σφαίρας - unter der Kugel. ὑπὸ τῇ σφαίρᾳ - unten an der Kugel. ὑπὸ τὴν σφαῖραν - unter die Kugel. Präpositionen mit Akkusativ: ἀνά, εἰς (ἐς), ὡς.HYGINUS: ODYSSEE
Teiresias und Kirke hatten ihn gewarnt, sich an ihm zu vergreifen. Aber obwohl er, als er auf seine Insel gekommen war, nach dem Rat des Teiresias verbot, die Tiere zu verletzen, machten sich, als Odysseus eingeschlafen war, seine Gefährten über sie her. Als seine Gefährten sie kochten, ließen sie noch aus dem Kessel heraus ihrBrüllen hören.
OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos in SPRACHKURS FÜR ALTGRIECHISCH ZUR VORBEREITUNG DER …TRANSLATE THISPAGE
Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. OK NO HOMER: ODYSSEE 1. GESANG: GÖTTERVERSAMMLUNG. …TRANSLATE THIS PAGE Homer: Odyssee 1. Gesang: Götterversammlung. Athena bei Telemachos. Gelage der Freier (deutsche Übersetzung v. J.H.Voß)GOTTWEIN.DE
Heute ist der: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. VII. Kal. Iun. MMXXI. 26. Mai 17 n.Chr. (vor 2004 Jahren) feiert Germanicus Iulius Caesar einen Triumph wegen seiner (nicht allzu großen) Erfolge über die Germanen (Chatten) Spruch zum: 26. Mai 2021 (May 26, 2021) a.d. PRONOMEN - GOTTWEIN.DETRANSLATE THIS PAGE Die griechischen Pronomina. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. PRÄPOSITIONEN IM RAHMEN DER ALTGRIECHISCHEN …TRANSLATE THIS PAGE ὑπὲρ τῆς σφαίρας - über (oberhalb) der Kugel. ὑπὲρ τὴν σφαῖραν - über die Kugel hinaus. ὑπὸ τῆς σφαίρας - unter der Kugel. ὑπὸ τῇ σφαίρᾳ - unten an der Kugel. ὑπὸ τὴν σφαῖραν - unter die Kugel. Präpositionen mit Akkusativ: ἀνά, εἰς (ἐς), ὡς.HYGINUS: ODYSSEE
Teiresias und Kirke hatten ihn gewarnt, sich an ihm zu vergreifen. Aber obwohl er, als er auf seine Insel gekommen war, nach dem Rat des Teiresias verbot, die Tiere zu verletzen, machten sich, als Odysseus eingeschlafen war, seine Gefährten über sie her. Als seine Gefährten sie kochten, ließen sie noch aus dem Kessel heraus ihrBrüllen hören.
OVID: METAMORPHOSEN, NARCISSUS UND ECHO …TRANSLATE THIS PAGE Narcissus und Echo (3,339-510) Ille per Aonias fama celeberrimus urbes. Jener, gefeiert vom Ruf in allen aonischen Städten, 340. inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit. caerula Liriope, quam quondam flumine curvo. inplicuit clausaeque suis Cephisos in SPRACHKURS FÜR ALTGRIECHISCH ZUR VORBEREITUNG DER …TRANSLATE THISPAGE
Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. OK NO HOMER: ODYSSEE 1. GESANG: GÖTTERVERSAMMLUNG. …TRANSLATE THIS PAGE Homer: Odyssee 1. Gesang: Götterversammlung. Athena bei Telemachos. Gelage der Freier (deutsche Übersetzung v. J.H.Voß) PRÄPOSITIONEN IM RAHMEN DER ALTGRIECHISCHEN …TRANSLATE THIS PAGE ὑπὲρ τῆς σφαίρας - über (oberhalb) der Kugel. ὑπὲρ τὴν σφαῖραν - über die Kugel hinaus. ὑπὸ τῆς σφαίρας - unter der Kugel. ὑπὸ τῇ σφαίρᾳ - unten an der Kugel. ὑπὸ τὴν σφαῖραν - unter die Kugel. Präpositionen mit Akkusativ: ἀνά, εἰς (ἐς), ὡς. PLATON, APOLOGIE 19B-24A: ERSTE ANKLAGE Platon, Apologie - Verteidigungsrede des Sokrates 19b-24a. Erste Anklage, Griechischer Text und deutsche Übersetzung GRIECHISCHES ONLINE-WÖRTERBUCH Griechisches Online-Wörterbuch - Ausgabe. Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii ( Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.OVID, ARS AMATORIA
Ovid, ars amatoria - Liebeskunst, liber I Lateinische Übungstexte mit einer deutschen Übersetzung und Anmerkungen.HYGINUS: ODYSSEE
Teiresias und Kirke hatten ihn gewarnt, sich an ihm zu vergreifen. Aber obwohl er, als er auf seine Insel gekommen war, nach dem Rat des Teiresias verbot, die Tiere zu verletzen, machten sich, als Odysseus eingeschlafen war, seine Gefährten über sie her. Als seine Gefährten sie kochten, ließen sie noch aus dem Kessel heraus ihrBrüllen hören.
PETRONIUS: CENA TRIMALCHIONIS, DAS GASTMAHL DES …TRANSLATE THIS PAGE haec dicente eo gallus gallinaceus cantavit. qua voce confusus Trimalchio vinum sub mensa iussit effundi lucernamque etiam mero spargi. immo anulum traiecit in dexteram manum et ‘non sine causa’ inquit ‘hic bucinus signum dedit; nam aut incendium oportet fiat, aut aliquis in vicinia animam abiciet() longe a nobis. itaque quisquis hunc indicem attulerit, corollarium accipiet’ SPRACHKURS FÜR ALTGRIECHISCH ZUR VORBEREITUNG DER …TRANSLATE THISPAGE
Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi.Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. OK NO GRIECHISCHES ONLINE-WÖRTERBUCH Griechischsch-deutsches, deutsch-griechisches Online-Wörterbuch (latin-german dictionary) ALKMAN - GRIECHISCHE LYRIKTRANSLATE THIS PAGE Und im Getümmel des unseligen Ares. Alkon, die besten. Männer, wollen wir nicht vergessen. Alle bewältigte Schicksal. Und Weg, die erhabensten der Götter. Unbeschuht ist unsre Kraft. Es soll keiner der Menschen zum Himmel fliegen, Soll keiner versuchen, Aphrodite zuheiraten, Die
VORBEREITUNGSTEXTE AUF DAS LATINUM Latinum (Mündliche Prüfungstexte und Probeklausuren aus der Praxis) Lateinische Lektüre: Caes.bell.Gall. Cic. Reden: Sen.epist. (Teil 1) Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google,
Affilinet )
suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis. OK NO* Latein
* Griechisch
* Ethik
* Mythol.
* Geschichte
* Sprichwörter
* Literatur
* Bibliogr.
Latein.
Wörterbuch
Griech.
Wörterbuch
Latein. Sprachkurs
Griech. Sprachkurs
* Stilistik
* Metrik
* HP kompakt
* Hellas 2000
* Varia
* Externa
* Impressum
* Haftung
Ad rem: Unio Christiana Socialis acetosa migrationis controversia perfusa tranquillitatem ac fiduciam sui amisit. (B. Kohler, FAZ15.10.18)
Heute ist der: 15. APRIL 2020 (April 15, 2020) a.d. XVII. Kal. Mai. MMXX -------------------------Details
Copyright © 2024 ArchiveBay.com. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy | DMCA | 2021 | Feedback | Advertising | RSS 2.0